أَعَادَ »» أَعْيَن
&
أَعَادَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِدْت / pres. inta. يُعِيْد / jus. inta. أَعِدْ] > quadralit.
from ع-و-د} ><
<lexeme> [إلى+
ته
~ = tr. + to] to bring back, send back, take back; [إلى+ ته ~ = tr. + to] to return; [إلى+ ته ~ = tr. + to] to turn
back; [إلى+
ته
~ = tr. + to] to give back, restore; [على + ته ~ = tr. + to] to repeat; to redo,
reperform; [ته]
to reinstall, reinstate, replace; [ته]
to reiterate, iterate; [تهه
also إلى
+ ته
~ = tr.] to repay; [ته]
to discharge; [ته]
to reorganize; [ته]
to revive, reawaken; [ته]
to remand; [ته]
to repatriate; [ته]
to redeploy; [ته]
to reinsitute; [ته]
to reconvert: <sememe> [causative of عَاد = tr.] to cause etc. to go back or come
back; ~ turn back to; ~ revert, redound, or accrue; ~
refer or relate; ~ live again; ~ convert
&
إِعَادَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَادَ}
>|< l* bringing back, sending back, taking back;
return or -ning; trunning back; giving back, restoration
or -ring; repeatition or -eating; redoing, reperformance
or -ming; reinstallation or -lling, reinstation or
-ting, replacement or -cing; reiteration or -ting,
iteration or -ting; repay or -ment or -ying; discharge
or -ging; reorganization or -izing; revival or -ving,
reawakening; remanding; repatriation or -ting;
redeployment or -ying; reinsitution or -ting;
reconvertion or -ting >> causing etc. to go back
or come back; ~ turn back; ~ revert, redound, or accrue;
~ refer or relate; ~ live again; ~ convert
&
أَعَادِيّ <<esinislam.com>>
{fragment. pl. of substantive (in collective) فعل}
compare root
&
أَعَاذَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِذْت / pres. inta. يُعِيْذ / jus. inta. أَعِذْ] > quadralit.
from ع-و-ذ} ><
<lexeme> [من
+ ته
~ = tr. + against / from] to protect or protect,
fortify; [من + ته ~ = tr. + against] to
charm, incarnate: <sememe> [emotive of عَاذ = intr.] to pray to Allah to give refuge
to; to pronounce or perform a charm, incantation, or
amulet for (or over)
&
إِعَاذَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَاذَ}
>|< l* protection or -ting or protection or -ting,
fortification or -fying; charm or -ming, incarnation or
-ting >> praying to Allah to give refuge;
pronouncing or performing (into) etc. a charm,
incantation, or amulet for (or over)
&
أَعَارَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِرْت / pres. inta. يُعِيْر / jus. inta. أَعِرْ] > quadralit.
from ع-و-ر} ><
<lexeme> [ته]
to loan or loan to, lend or lend to; [ته] to give or give to, pay or pay to
&
إِعَارَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَارَ}
>|< l* loan or -ning or loaning to, lend or -ing
or lending to; giving or giving to, pay or -ment or -ying
or paying to
&
أَعَارَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِرْت / pres. inta. يُعِيْر / jus. inta. أَعِرْ] > quadralit.
from ع-و-ر} ><
<lexeme> [ته]
to rescue, deliver, save; [ته]
to bring away, take away, slip away,: <sememe>
[causative of عَار = tr.] to cause
etc. to get away, slip away, or escape
&
إِعَارَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَارَ}
>|< l* rescue or -uing, deliver or -ring, saving;
bringing away, taking away, slipping away, or -ing
>> causing etc. to get away, slip away, or escape
&
أَعَازَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِزْت / pres. inta. يُعِيْز / jus. inta. أَعِزْ] > quadralit.
from ع-و-ز} >< <delexeme>
[ته]
to lack; [ته]
to need, want: <adjexeme> [copula] to be or become
needy; to be or become poor, be or become destitute, be
or become indigent, be or become penurious
&
إِعَازَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَازَ}
>|< d* lack or -cking; need or -ding, want or
-ting: + adj* be(com)ing needy or -diness; be(com)ing
poor or -ness, be(com)ing destitute or -ness, be(com)ing
indigent or -ence, be(com)ing penurious or -ness
&
أَعَاشَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِشْت / pres. inta. يُعِيْش / jus. inta. أَعِشْ] > quadralit.
from ع-و-ش} ><
<lexeme> [ته]
to sustain, feed, support: <sememe> [causative of عَاش = tr.] to cause
etc. to live; ~ subsist or exist > [resultive of عَاش = tr.] to make etc. alive
&
إِعَاشَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَاشَ}
>|< l* sustainment or -ining, food (or feeding,
support or -ting >> causing etc. to live >
making etc. alive
&
أَعَاصَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِصْت / pres. inta. يُعِيْص / jus. inta. أَعِصْ] > quadralit.
from ع-و-ص} ><
<lexeme> [ته]
to obscure, obfuscate, befoge; [ته]
to harden, toughen: <sememe> [resultive of عَاص = tr.] to make etc. abstruse,
incomprehensible, misunderstandable, recondite, or
obscure; ~ difficult, hard, tough, or intricate
&
إِعَاصَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَاصَ}
>|< l* obscurity or -ring, obfuscation or -ting,
befoging; hardening, toughening >> making etc.
abstruse, incomprehensible, misunderstandable,
recondite, or obscure; ~ difficult, hard, tough, or
intricate
&
أَعَاضَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِضْت / pres. inta. يُعِيْض / jus. inta. أَعِضْ] > quadralit.
from ع-و-ض} ><
<lexeme> [عن
/ من
+ ته
~ = tr. + for] to reward, requit; [عن
/ من
+ ته
~ = tr. + for] to recompense, idemnify, compensate; [عن / من + ته ~ = tr. + for] to
exchange; [عن
/ من
+ ته
~ = tr. + for] to substitute, replace
&
إِعَاضَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَاضَ}
>|< l* reward or -ding, requit or -tting;
recompensation or -sing, idemnification or -fying,
compensation or -ting; exchange or -ging; substitution
or -ting, replacement or -cing
&
أَعَافَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِفْت / pres. inta. يُعِيْف / jus. inta. أَعِفْ] > quadralit.
from ع-و-ف} ><
<lexeme> [ته]
to disgust, averse; [ته]
to hate, dislike: <sememe> [causative of عَاف = tr.] to cause etc. to hate or dislike
&
إِعَافَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَافَ}
>|< l* disgusting, aversion or -sing; hation or
-ting, disliking >> causing etc. to hate or
dislike
&
أَعَاقَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِقْت / pres. inta. يُعِيْق / jus. inta. أَعِقْ] > quadralit.
from ع-و-ق} >< <delexeme>
[عن
+ ته
~ = tr. + in] to delay; [عن
+ ته
~ = tr. + from] to retard, impede, defer; [عن + ته ~ = tr. + from] to obstruct; [عن + ته ~ = tr. + from] to
stop; [عن
+ ته
~ = tr. + from] to hold or hold back; [عن + ته ~ = tr. + from] to hinder, hamper,
prevent, withold; [عن
+ ته
~ = tr. + in] to thwart, fraustrate; [عن + ته ~ = tr. + from] to restrain, detain; [ته] to handicap, encumber;
[عن
+ ته
~ = tr. + from] to slow or slow down
&
إِعَاقَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَاقَ}
>|< d* delay or -ying; retard or -ding, impesion
or -ding, defer or -ring; obstruction or -ting; stop or
-pping; hold or -ing or holding back; hindrance or -dering,
hampering, prevention or -ting, withhold or -ing; thwart
or -ting, fraustration or -ting; restrainment or -ning,
detainment or -ining; handicap or -pping, encumberment
or -ring; slowing or slowing down
&
أَعَالَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِلْت / pres. inta. يُعِيْل / jus. inta. أَعِلْ] > quadralit.
from ع-و-ل} >< <delexeme>
[ته]
to subsist, maintain, keep; [ته]
to provide, provide for; [ته]
to support; [ته]
to sustain, feed: <adjexeme> [copula] to be or
become needy, be or become poor, be or become destitute;
to be or become dependent, be or become reliant
&
إِعَالَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَالَ}
>|< d* subsistence or -ting, maintainment or -ining,
keeping; provision or -ding, providing for; support or
-ting; sustainment or -ining, food or feeding: + adj*
be(com)ing needy or -diness, be(com)ing poor or -ness,
be(com)ing destitute or -ness; be(com)ing dependent or -ence,
be(com)ing reliant or -ance
&
أَعَالَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِلْت / pres. inta. يُعِيْل / jus. inta. أَعِلْ] > quadralit.
from ع-و-ل} >< <delexeme>
[لا]
to voice or voice out, cry or cry out; [لا] to scream, shriek, shrill, squeal,
screech: <lexeme> [لا]
to lament, howl, wail
&
إِعَالَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَالَ}
>|< d* voice or -cing or voicing out, cry or -ing
or crying out; scream or -ming, shriek or -ing, shrill
or -ing, squeal or -ing, screeching: + l* lamentation or
-ting, howl or -ling, wail or -ling
&
أَعَامَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِمْت / pres. inta. يُعِيْم / jus. inta. أَعِمْ] > quadralit.
from ع-و-م} ><
<lexeme> [ته]
to float, buoy or buoy up, launch: <sememe>
[causative of عَام = tr.] to cause
etc. to float; ~ swim
&
إِعَامَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَامَ}
>|< l* float or -ting, buoy or -ing or buoying up,
launch or -ching >> causing etc. to float; ~ swim
&
أَعَامَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِمْت / pres. inta. يُعِيْم / jus. inta. أَعِمْ] > quadralit.
from ع-و-م} >< <primeme>
[periodative of عَام
= intr.] to enter upon etc. a year, every year, or the
year
&
إِعَامَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَامَ}
>|< entering upon etc. a year, every year, or the
year to
aid, assist, back up, help, support; to conduce,
contribute; to promote; to advocate; to relieve, succor
&
أَعَانَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِنْت / pres. inta. يُعِيْن / jus. inta. أَعِنْ] > quadralit.
from ع-و-ن} >< <delexeme>
[فى
/ على
+ ته
~ = tr. + in] to help, aid, assist, back, support; [من + ته ~ = tr. + of] to relieve; [ته] to succour; [فى / على + ته ~ = tr. + in] to
promote; [فى
/ على
+ ته
~ = tr. + in] to advocate; [فى
/ على
+ ته
~ = tr. + in] to conduce, contribute; [من + ته ~ = tr. + from] to rid, liberate, free; [تهه] to grant,
allow; [فى
/ على
+ ته
~ = tr. + to / towards] to subside, subvene, contribute
&
إِعَانَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَانَ}
>|< l* help or -ping, aid or -ding, assistance or
-ting, backing, support or -ting; relief or -ieving;
succour or -ring; promotion or -ting; advocation or -ating;
conduction or -ucing, contribution or -ting; ridding,
liberation or -ting, freeing; grant or -ting, allowance
or -wing; subsision or -ding, subvention or -ning,
contribution or -ting
&
أَعَاهَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعِهْت / pres. inta. يُعِيْه / jus. inta. أَعِهْ] > quadralit.
from ع-و-ه} >< <adjexeme>
[copula] to be or become disable, be or become frail, be
or become decrepit, be or become mildewy
&
إِعَاهَة <<esinislam.com>>
{morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical
> infin. of أَعَاهَ}
>|< adj* be(com)ing disable or -bility or -bleness,
be(com)ing frail or -ness, be(com)ing decrepit or -ness,
be(com)ing mildewy or -winess
&
أَعْبَدَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعْبَدْت
/ pres. inta. يُعْبِد
/ jus. inta. أَعْبِدْ]
> quadralit. from ع-ب-د} ><
<lexeme> [ته]
to enslave, subjugate, enthrall; [ته]
to adore, venerate: <sememe> -i- [causative of عبد = tr.] to cause
etc. to worship Allah; ~ idolize or deify -ii- [enactive
of عَبْد = tr.] to treat
like/as etc. a slave, bondsman, serf, servant; to behave
like/as etc. a slave, bondsman, or serf, servant
&
إِعْبَاد <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَعْبَدَ}
>|< l* enslavement or -ving, subjugation or -ting,
enthrallment or -lling; adoration or -ring, veneration
or -ting >> -i- causing etc. to worship Allah; ~
idolize or deify -ii- treating like/as etc. a slave,
bondsman, serf, servant; behaving like/as etc. a slave,
bondsman, or serf, servant
&
أَعْبَطَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعْبَط / pres. inta. يُعْبَط / jus. inta. أَعْبَط] > quadralit.
from ع-ب-ط} ><
<lexeme> [ته]
to obliterate, deaden, scotch; [ته]
to kill, muder, assassinate
&
إِعْبَاط <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَعْبَط}
>|< l* obliteration or -ting, deadening, scotch or
-ching; kill or -ing, muder or -ring, assassination or
-ting
&
أَعْبَلَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعْبَلْت
/ pres. inta. يُعْبِل
/ jus. inta. أَعْبِلْ]
> quadralit. from ع-ب-ل} >< <adjexeme>
[copula] to be or become plump, be or become chubby; to
be or become fat; to be or become bright, be or become
shiny, be or become crystal: <sememe> [respective
of عَبْل
= intr.] to have etc. plump or chub
&
إِعْبَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَعْبَلَ}
>|< adj* be(com)ing plump or -ness, be(com)ing
chubbiness or -ness; be(com)ing fat or -ness; be(com)ing
bright or -ness, be(com)ing shiny or -niness, be(com)ing
crystal or -ness >> having etc. plump or chub
&
أَعْبَل <<esinislam.com>>
{format أ prefixing [masc. pl. + ون
in nominative and + ين
in other cases , fem. sing. & pl. also
breakable] epithet of ع-ب-ل} <illative>
granite
&
إِعْتَادَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَدْت
/ pres. inta. يَعْتَاد
/ jus. inta. إِعْتَدْ]
> quinquelit. from ع-و-د} >< <passeme>
[copula] to be used, be habituated, be accustomed: <reflexeme>
[لا]
to habituate o.s., familiarize o.s.
&
إِعْتِيَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَادَ}
>|< p* being used, being habituated, being
accustomed: + r* habituating o.s., familiarizing o.s.
&
إِعْتَارَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَرْت
/ pres. inta. يَعْتَار
/ jus. inta. إِعْتَرْ]
> quinquelit. from ع-و-ر} ><
<lexeme> [لا]
to alternate, take turns; [لا]
to change or exchange; [ته]
to bring to, lead to, result; [ته]
to lend or lend to, loan or loan to; [ته] to hold or hold back, block, hinder,
impede; [لا]
to shape, mold: <adjexeme> [copula] to be or
become successive, be or become consecutive
&
إِعْتِيَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَارَ}
>|< l* alternation or -ting, take turns or -ing;
change or -ging or exchange or -ging; lend or -ding or
lending to, loan or -ning or loaning to; bringing to,
leading to, result or -ing; hold or -ing or holding
back, block or -cking, hindrance or -dering, impesion or
-ding; shape or -ping, mold or -ing: + adj* be(com)ing
successive or -ness, be(com)ing consecutive or -vity or
-veness
&
إِعْتَاصَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَصْت
/ pres. inta. يَعْتَاص
/ jus. inta. إِعْتَصْ]
> quinquelit. from ع-و-ص} >< <adjexeme>
[copula] to be or become difficult, be or become
recondite, be or become abstruse
&
إِعْتِيَاص <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَاصَ}
>|< adj* be(com)ing difficult or -ness, be(com)ing
recondite or -ness, be(com)ing abstruse or -ness
&
إِعْتَاضَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَضْت
/ pres. inta. يَعْتَاض
/ jus. inta. إِعْتَضْ]
> quinquelit. from ع-و-ض} >< <delexeme>
[لا]
to come back, go back, return; [لا]
to rever, rebound; [ته]
to give up, abandon, relinquish; [لا]
to retract, recant: <passeme> [copula] to be taken
back, be brought back; to be repaid, be rewarded, be
compensated; to be recompensed, be indemnified; to be
substituted, be replaced
&
إِعْتِيَاض <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَاضَ}
>|< d* coming back, going back, return or -ning;
rever or -ring, rebound or -ing; giving up, abandonment
or -oning, relinquishment or -shing; retraction or
-ting, recant or -ting: + p* being taken back, being
brought back; being repaid, being rewarded, being
compensated; being recompensed, being indemnified; being
substituted, being replaced
&
إِعْتَافَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَفْت
/ pres. inta. يَعْتَاف
/ jus. inta. إِعْتَفْ]
> quinquelit. from ع-و-ف} >< <adjexeme>
[copula] to be or become loathsome, be or become
abhorrent, be or become offensive: <passeme>
[copula] to be loathed, be abhorred, be offended
&
إِعْتِيَاف <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَافَ}
>|< adj* be(com)ing loathsome or -ness, be(com)ing
abhorrent or -ence, be(com)ing offensive or -ness: + p*
being loathed, being abhorred, being offended
&
إِعْتَاقَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَقْت
/ pres. inta. يَعْتَاق
/ jus. inta. إِعْتَقْ]
> quinquelit. from ع-و-ق} ><
<lexeme> [عن
+ ته
~ = tr. + from] to hold or hold back; [عن + ته ~ = tr. + from] to delay; [عن + ته ~ = tr. + from] to
retard, defer, impede, obstruct; [ته]
to stop, prevent, withold; [عن
+ ته
~ = tr. + from] to slow or slow down, hinder, hamper
&
إِعْتِيَاق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَاقَ}
>|< l* hold or -ing or holding back; delay or -ying;
retardation or -ding, defer or -ring, impesion or -ding,
obstruction or -ting; stop or -pping, prevention or
-ting, withold or -ing; slowing or slowing down,
hindrance or -dering, hampering
&
إِعْتَالَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَلْت
/ pres. inta. يَعْتَال
/ jus. inta. إِعْتَلْ]
> quinquelit. from ع-و-ل} ><
<lexeme> [لا]
to lament, wail, howl; [ته]
to care or care for, look after: <adjexeme>
[copula] to be or become loud, be or become noisy
&
إِعْتِيَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَالَ}
>|< l* lament or -ting, wailing, howl or -ing;
care or -ring or caring for, looking after or -ing: +
adj* be(com)ing loud or -ness, be(com)ing noisy or -siness
&
إِعْتَامَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَمْت
/ pres. inta. يَعْتَام
/ jus. inta. إِعْتَمْ]
> quinquelit. from ع-و-م} ><
<lexeme> [ته]
to divide, share
&
إِعْتِيَام <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَامَ}
>|< l* division or -ding, share or -ring
&
إِعْتَانَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَنْت
/ pres. inta. يَعْتَان
/ jus. inta. إِعْتَنْ]
> quinquelit. from ع-و-ن} >< <adjexeme>
[copula] to be or become notable, be or become
dignitary, be or become prominent, be or become eminent,
be or become important, be or become significant; to be
or become same, be or become identical; to be or become
individualistic, be or become unconventional, be or
become atypical; to be or become capitalistic: <sememe>
[correlative of عان esp. in pl. ta. e.g. إِعْتَانُواْ]
to help, assist, aid, back, or support each other
&
إِعْتِيَان <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَانَ}
>|< adj* be(com)ing notable or -bility or -bleness,
be(com)ing dignitary or -riness, be(com)ing prominent or
-ence, be(com)ing eminent or -ence, be(com)ing important
or -ance, be(com)ing significant or -ance; be(com)ing
same or -ness, be(com)ing identical or -ness; be(com)ing
individualistic or -i*sm, be(com)ing unconventional or
-ness, be(com)ing atypical or -ness; be(com)ing
capitalistic or -i*sm >> coordinative n. of the
vb. help, assist, aid, back, or support each other
&
أَعْتَبَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. أَعْتَبْت
/ pres. inta. يُعْتِب
/ jus. inta. أَعْتِبْ]
> quinquelit. from ع-ت-ب} ><
<lexeme> [لا]
to hesitate; [ته]
to correct, address, tacckle, rectify; [ته] to mend, amend; [ته] to improve, better:
<adjexeme> [copula] to be or become tardy, be or
become slow; to be or become hesitant, be or become
reluctant
&
إِعْتَاب <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَعْتَبَ}
>|< l* hesitation or -ting; correction or -cting,
address or -ssing, tackle or -ckling, rectification or -fying;
mending, amendment or -ding; improvement or -ving,
betterment or -ring: + adj* be(com)ing tardy or -diness,
be(com)ing slow or -ness; be(com)ing hesitant or -ance,
be(com)ing reluctant or -ance
&
إِعْتِبَارِيّ <<esinislam.com>>
{descript. ّي suffixing [pl. reg.]}
attributive of إِعْتِبَار:
nominal or nominalistic (or nominalist); titular;
subjective; relative; moral
&
إِعْتِبَارِيَّة \\ {denom. ة suffixing} abstractive
of إِعْتِبَارِيّ:
nominalism; titular or -ness; be(com)ing subjectiveness
or subjectivity; relativity; morality
&
إِعْتِبَاطِيّ <<esinislam.com>>
{descript. ّي suffixing [pl. reg.]}
attributive of إِعْتِبَاط:
arbitrary; haphazard, random
&
إِعْتِبَاطِيَّة \\ {denom. ة suffixing} abstractive
of إِعْتِبَاطِيّ:
arbitrary or -riness; be(com)ing haphazard or -ness,
be(com)ing randomness
&
إِعْتَبَدَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَبَدْت
/ pres. inta. يَعْتَبِد
/ jus. inta. إِعْتَبِدْ]
> quinquelit. from ع-ب-د} ><
<lexeme> [ته]
to enslave, enthrall: <sememe> [enactive of عَبْد = tr.] to treat like/as etc. a serf,
servant, bondsman, slave; to behave like/as etc. a serf,
servant, bondsman, slave
&
إِعْتِبَاد <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَبَدَ}
>|< l* enslavement or -ving, enthrallment or -lling
>> treating like/as etc. a serf, servant,
bondsman, slave; behaving like/as etc. a serf, servant,
bondsman, or slave
&
إِعْتَبَرَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَبَرْت
/ pres. inta. يَعْتَبِر
/ jus. inta. إِعْتَبِرْ]
> quinquelit. from ع-ب-ر} ><
<lexeme> [ته]
to consider, deem, think, judge; [ته]
to take or take as, see or see as, view or view as, hold
or hold as, regard or regard as; [ته]
to look at or look into, review, treat, tackle, examine;
[ته] to rate, prize, value;
[ب
~ = ~ about / of] to reason; [ته]
to suppose, reckon; [ته]
to honour, respect, esteem, revere, reverent or -ence,
be(com)ing venerate; [ب ~ = ~ about / of] to
learn, heed: <adjexeme> [copula] to be or become
important, be or become significant, be or become
momentous, be or become credible; to be or become
capable; to be or become effective; to be or become
prestigious: <passeme> [copula] to be taught,
instructed; to be warned; to be qualified, be trained
&
إِعْتِبَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَبَرَ}
>|< l* consider or -ring, deem or -ing, thinking,
judgement or -dging; taking or take as or -ing, seeing
or see as or -ing, view or -ing or view as or -ing, hold
or -ing or hold as or -ing, regard or -ding or regard as
or -ing; looking at or looking into, review or -ing,
treatment or -ting, tackle or -ling, examination or -ning;
ration or -ting, prization or -izing, value or -uation
or -uing; reason or -ing; supposition or -sing, reckon
or -ing; honour or -ring, respection or -ting, esteem or
-ing, revereence or -ring, reverence or -cing,
veneration or -ting; learning, heed or -ding: + adj*
be(com)ing important or -ance, be(com)ing significant or
-ance, be(com)ing momentous or -ness, be(com)ing
credible or -bility or -bleness; be(com)ing capable or -bility
or -bleness; be(com)ing effective or -vity or -veness;
be(com)ing prestigious or -ness: + p* being taught or -ing,
instructed; being warned; being qualified, being trained
&
إِعْتَبَطَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَبَطْت
/ pres. inta. يَعْتَبِط
/ jus. inta. إِعْتَبِطْ]
> quinquelit. from ع-ب-ط} ><
<lexeme> [ته]
to scold, abuse; [ته]
to revile, vilify; [ته]
to assassinate, murder: <adjexeme> [copula] to be
or become arbitrary; to be or become haphazard, be or
become random
&
إِعْتِبَاط <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَبَطَ}
>|< l* scold or -ing, abuse or -sing; revile or
-ling, vilification or -fying; assassination or -ting,
murder or -ing: + adj* be(com)ing arbitrary or -riness;
be(com)ing haphazard or -ness, be(com)ing random or
-ness
&
إِعْتَجَنَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَجَنْت
/ pres. inta. يَعْتَجِن
/ jus. inta. إِعْتَجِنْ]
> quinquelit. from ع-ج-ن} >< <delexeme>
[ته]
to soak; [ته]
to knead: <sememe> [enactive of عَجِيْن = tr.] to apply as etc. dough, paste,
batter
&
إِعْتِجَان <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَجَنَ}
>|< d* soak or -king; knead or -ding >>
applying as etc. as dough, paste, batter
&
أَعْتَدَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَعْتَدْت
/ pres. inta. يُعْتِد
/ jus. inta. أَعْتِدْ]
> quadralit. from ع-ت-د} ><
<lexeme> [ته]
to ready, prepare: <sememe> [resultive of عتد = tr.] to make etc. ready
&
إِعْتَاد <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَعْتَدَ}
>|< l* ready or -diness, be(com)ing preparation or
-ring >> making etc. ready
&
إِعْتَدَّ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَدِدْت
/ pres. inta. يَعْتَدّ
/ jus. inta. إِعْتَدِدْ]
> quinquelit. from ع-د-د} ><
<lexeme> [ته]
to consider, deem, think; [ب
+ ~ = tr. also ب
~ = ~ with] to reckon, suppose: <adjexeme>
[copula] to be or become countable, be or become
numerable, be or become estimable, be or become
calculable: <passeme> [copula] to be prepared, be
equiped; to be counted, be numbered, be esteemed, be
caltulated: <reflexeme> [لا] to ready o.s., prepare
o.s.; to equipe o.s., provide o.s.: <sememe>
[emotive of عدّ = intr.] to wait
or observe (iddah or) the legally prescribed period
during which a woman do not marry after being a
consumated widow or divorcee before contracting new
marriage
&
إِعْتِدَاد <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَدَّ}
>|< l* consider or -ring, deem or -ing, thinking;
reckon or -ing, supposition or -sing: + adj* be(com)ing
countable or -bility or -bleness, be(com)ing numerable
or -bility or -bleness, be(com)ing estimable or -bility
or -bleness, be(com)ing calculable or -bility or -bleness:
+ p* being prepared, being equiped; being counted, being
numbered, being esteemed, being caltulated: + r*
readying o.s., preparing o.s.; equiping o.s., providing
o.s. >> waiting or observing (iddah or) the
legally prescribed period during which a woman do not
marry after being a consumated widow or divorcee before
contracting new marriage
&
إِعْتَدَى <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَدَيْت
/ pres. inta. يَعْتَدِي
/ jus. inta. إِعْتَدَ]
> quinquelit. from ع-د-و} >< <delexeme>
[ته
also عن
+ ~ = tr.] to exceed, surpass, transcend; [ته also عن + ~ = tr.] to go beyond, extend or extend
beyond, outreach, overreach; [ته
also عن
/ فوق
+ ~ = tr.] to go past, pass; [ته
also عن
/ فوق
~ = tr.] to cross, traverse; [ته
also عن
/ فوق
+ ~ = tr.] to tresspass, transgress, contravene; [ته also عن + ~ = tr.] to infringe, impinge, infract,
breach or break; [ته
also عن
+ ~ = tr.] to intrude, invade; [ته
also عن
+ ~ = tr.] to encroach, entrench; [ته
also عن
+ ~ = tr.] to raid, ravish, assault; [ته] to wrong; [ته] to mistreat, maltreat, ill-treat; [ته also عن + ~ = tr.] to rape,
violate: <adjexeme> [copula] to be or become
outrageous, be or become brutal, be or become unfriedly,
be or become aggressive, be or become hostile; to be or
become unlawful; to be or become excessive, be or become
extremel; to be or become unjust, unfair
&
إِعْتِدَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَدَى}
>|< d* excess or -ceeding, surpass or -ing,
transcend or -ing; go beyond or -ing, extension or
-ending or extend beyond or -ing, outreaching,
overreaching; going past, pass or -ing; cross or -ing,
traverse or -sing; tresspass or -ing, transgression or -essing,
contravention or -ning; infringement or -ging,
impingement or -ging, infraction or -ting, breaching or
break or -kage or -king; intrusion or -ding, invasion or
-ding; encroachment or -ching, entrenchment or -ching;
raid or -ding, ravishment or -shing, assault or -ting;
wronging; mistreatment, maltreatment, ill-treatment;
rape or -ping, violation or -ting: + adj* be(com)ing
outrageous or -ness, be(com)ing brutal or -lity or -alness,
be(com)ing unfriedly or -liness, be(com)ing aggressive
or -ness, be(com)ing hostile or -ness; be(com)ing
unlawful or -ness; be(com)ing excessive or -ness,
be(com)ing extreme or -ness
&
إِعْتَدَلَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَدَلْت
/ pres. inta. يَعْتَدِل
/ jus. inta. إِعْتَدِلْ]
> quinquelit. from ع-د-ل} >< <adjexeme>
[copula] to be or become straight, be or become erect;
to be or become vertical; to be or become upright; to be
or become temperate, be or become moderate; to be or
become mild; to be or become even, be or become
equitable; to be or become proportionate, be or become
symmetric, be or become symmetrical: <passeme>
[copula] to be balanced; to be modified: <reflexeme>
[لا]
to straighten o.s.
&
إِعْتِدَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَدَلَ}
>|< adj* be(com)ing straight or -ness, be(com)ing
erect or -ness; be(com)ing vertical or -ness; be(com)ing
upright or -ness; be(com)ing temperate or -ness,
be(com)ing moderate or -ness; be(com)ing mild or -ness;
be(com)ing even or -ness, be(com)ing equitable or -bility
or -bleness; be(com)ing proportionate or -ness,
be(com)ing symmetric or -ness, be(com)ing symmetrical or
-ness: + p* being balanced; being modified: + r*
straightening o.s.
&
أَعْتَذَبَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. أَعْتَذَبْت
/ pres. inta. يُعْتَذِب
/ jus. inta. أَعْتَذِبْ]
> quinquelit. from ع-تَذ-ب} ><
<lexeme> [لا]
to loose, drop
&
إِعْتِذَاب <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَعْتَذَبَ}
>|< l* loosure or -sing, drop
&
إِعْتَذَرَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَذَرْت
/ pres. inta. يَعْتَذِر
/ jus. inta. إِعْتَذِرْ]
> quinquelit. from ع-ذ-ر} ><
<lexeme> [تهِلَى
/ ل
~ = ~ for] to apologize; [تهِلَى
/ ل
~ = ~ for] to plead: <reflexeme> [لا] to excuse o.s.; to defend o.s.
&
إِعْتِذَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَذَرَ}
>|< l* apologization or -izing; plead or -ding: +
r* excusing o.s.; defending o.s.
&
إِعْتَذَقَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَذَقْت
/ pres. inta. يَعْتَذِق
/ jus. inta. إِعْتَذِقْ]
> quinquelit. from ع-ذ-ق} ><
<lexeme> [ته]
to unsecure, untire, unfasten: <adjexeme> [copula]
to be or become partial, be or become tendentious; to be
or become fair, be or become unjust; to be or become
favourable; to be or become loose: <passeme>
[copula] to be inclined, be influenced; to be biased, be
one-sided, be bigoted, be prejudiced
&
إِعْتِذَاق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَذَقَ}
>|< l* unsecurity or -ring, untiring, unfastening:
+adj* be(com)ing partial or -ness, be(com)ing
tendentious or -ness; be(com)ing fair or -ness,
be(com)ing unjust or -ness; be(com)ing favourable or -bility
or -bleness; be(com)ing loose or -ness: +p* being
inclined, being influenced; being biased, being onesided,
being bigoted, being prejudiced
&
إِعْتَذَلَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَذَلْت
/ pres. inta. يَعْتَذِل
/ jus. inta. إِعْتَذِلْ]
> quinquelit. from ع-ذ-ل} >< <passeme>
[copula] to be blamed, be censured, be rebuked, be
reproached, be reproved: <reflexeme> [لا]
to blame o.s., censure o.s., rebuke o.s., reproach o.s.,
reproof o.s.
&
إِعْتِذَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَذَلَ}
>|< p* being blamed, being censured, being
rebuked, being reproached, being reproved: + r* blaming
o.s., censuring o.s., rebuking o.s., reproaching o.s.,
reproving o.s.
&
إِعْتَرَى <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَرَيْت
/ pres. inta. يَعْتَرِي
/ jus. inta. إِعْتَرَ]
> quinquelit. from ع-ر-و} >< <delexeme>
[ته]
to hold, seize, appropriate; [ته]
to come upon, over, happen to, occur to; [ته] to befall, afflict; [ته] to hit, strike; [ته] to fall upon, descend
upon
&
إِعْتِرَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَرَى}
>|< d* hold or -ing, seization or -izing,
appropriation or -ting; coming upon, over, happening to,
occuring to; befall or -lling, affliction or -cting; hit
or -tting, strike or -king; falling upon, descending
upon
&
إِعْتَرَشَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَرَشْت
/ pres. inta. يَعْتَرِش
/ jus. inta. إِعْتَرِشْ]
> quinquelit. from ع-رَ-ش} ><
<delexeme> [ته]
to trellis, espalier: <lexeme> [لا] to climb or climb up, creep:
<sememe> [ergative of تَعْرِيْشَة
= tr.] to tie etc. with a trelilis or espalier
&
إِعْتِرَاش <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَرَشَ}
>|< d* trellis or -ing, espalier or -ring: + l*
climb or -ing or climbing up, creeping >> tying
etc. with a trelilis or espalier
&
إِعْتَرَضَ* {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَرَضْت
/ pres. inta. يَعْتَرِض
/ jus. inta. إِعْتَرِضْ]
> quinquelit. from ع-ر-ض} ><
<lexeme> [على
+ ~ = tr. also على
~ = ~ to] to object, oppose; [على
+ ~ = tr.] to veto, reject, dismiss; [على + ~ = tr.] to except; [على أن ~ = ~ that] to plead,
claim, allege, assert, argur; [على
+ ~ = tr.] to challenge, confront; [على
+ ~ = tr.] to hold or hold back, impede, block; [ل + ~ = tr.] to prevent, stop; [ل ~ = ~ upon] to
interrupt, hinder, obstruct, hamper; [على ~ = ~ against] to protest, demonstrate,
expostulate; [على
~ = ~ at] to demur; [على
+ ~ = tr.] to rebut
&
إِعْتِرَاض <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَرَضَ}
>|< l* objection or -ting, opposition or -sing;
veto or -ing, rejection or -ting, dismiss or -ing;
exception or -ting; plead or -ding, claim or -ming,
allegation or -ging, assertion or -ting, argur or -ing;
challenge or -ging, confront or -ing; hold or -ing or
holding back, impesion or -ding, block or -cking;
prevention or -ting, stop or -pping; interruption or
-ting, hindrance or -dering, obstruction or -ting,
hampering; protest or -sting, demonstration or -ting,
expostulation or -ting; demuring; rebutting
&
إِعْتَرَفَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَرَفْت
/ pres. inta. يَعْتَرِف
/ jus. inta. إِعْتَرِفْ]
> quinquelit. from ع-ر-ف} ><
<delexeme> [ته
also ب
+ ~ = tr.] to admit, acknowledge, concede, confess; [ته also ب + ~ = tr.] to avow; [ته also ب + ~ = tr.] to recognize
&
إِعْتِرَاف <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَرَفَ}
>|< d* admission or -mitting, acknowledgement or
-ging, concesion or -ding, confession or -essing; avow
or -ing; recognization or -izing
&
إِعْتَرَقَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَرَقْت
/ pres. inta. يَعْتَرِق
/ jus. inta. إِعْتَرِقْ]
> quinquelit. from ع-ر-ق} ><
<lexeme> [ته]
to root, stem; [ته]
to transfuse: <passeme> [copula] to be rooted, be
stemmed: <sememe> [relative of عِرَاق
= intr.] to be etc. in iraq
&
إِعْتِرَاق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَرَقَ}
>|< l* rooting, stem or -ing; transfusion or
-sing: + p* being rooted, being stemmed >> being
etc. in iraq
&
إِعْتَرَكَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَرَكْت
/ pres. inta. يَعْتَرِك
/ jus. inta. إِعْتَرِكْ]
> quinquelit. from ع-ر-ك} ><
<lexeme> [لا]
to fight, combat, battle; [لا]
to strugle, strive; [لا]
to contend: <sememe> [comitative عرك esp. in dual ta. e.g. إِعْتَرَكَا]
to fight, combat, or battle (together) with; to struggle
or strive (together) with; to contend (together) with
&
إِعْتِرَاك <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَرَكَ}
>|< l* fight or -ing, combat or -ting, battle or
-ling; strugle or -ling, strife or -riving; contend or
-ing >> n. of the vb. fight, combat, or battle
(together) with; to struggle or strive (together) with;
to contend (together) with
&
إِعْتَزَّ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَزِزْت
/ pres. inta. يَعْتَزّ
/ jus. inta. إِعْتَزِزْ]
> quinquelit. from ع-ز-ز} ><
<delexeme> [ب
~ = ~ of] to boast: <adjexeme> [copula] to be or
become proud, be or become boastful; to be or become
mighty, be or become strong, be or become powerful:
<passeme> [copula] to be gloried, be glorified; to
be respected, be honoured: <reflexeme> [لا] to arrogate o.s., pride o.s.; to exult
o.s., glory o.s., glorify o.s.
&
إِعْتِزَاز <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَزَّ}
>|< d* boast or -sting: + adj* be(com)ing proud or
-ness, be(com)ing boastful or -ness; be(com)ing mighty
or -tiness, be(com)ing strong or -ness, be(com)ing
powerful or -ness: + p* being gloried, being glorified;
being respected, being honoured: + r* arrogating o.s.,
priding o.s.; exulting o.s., glorying o.s., glorifying
o.s.
&
إِعْتَزَى <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَزَيْت
/ pres. inta. يَعْتَزِي
/ jus. inta. إِعْتَزَ]
> quinquelit. from ع-ز-و} ><
<delexeme> [إلى~
= ~ to] to ascribe, attribute; [إلى~
= ~ to] to impute, owe; [إلى+
~ = tr.] to blame, reprimand; [إلى+
~ = tr.] to incriminate, charge
&
إِعْتِزَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَزَى}
>|< d* ascription or -ribing, attribution or
-ting; imputing, owe or -ing; blame or -aming, reprimand
or -ing; incrimination or -ting, charge or -ging
&
إِعْتَزَلَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَزَلْت
/ pres. inta. يَعْتَزِل
/ jus. inta. إِعْتَزِلْ]
> quinquelit. from ع-ز-ل} ><
<lexeme> [عن
~ = ~ from] to retire, step down, abdicate; [عن + ~ = tr. also عن ~ = ~ from] to
withdraw, quit; [عن
+ ~ = tr.] to leave, depart: <reflexeme> [لا] to separate o.s., detach o.s.; to
dissociate, disassociate o.s.; to isolate o.s., seclude
o.s.; to distance o.s.
&
إِعْتِزَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَزَلَ}
>|< l* retirement or -ring, steping down,
abdication or -ting; withdrawal or -awing, quit or
-tting; leave or -ving, departure or -ing: + r*
separating o.s., detaching o.s.; dissociation or -ting,
disassociating o.s.; isolating o.s., secluding o.s.;
distancing o.s.
&
إِعْتَزَمَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَزَمْت
/ pres. inta. يَعْتَزِم
/ jus. inta. إِعْتَزِمْ]
> quinquelit. from ع-ز-م} ><
<delexeme> [على
+ ته
~ = tr. + on / upon] to decide, determine, resolve:
<passeme> [copula] to be decided, be determined,
be resolved
&
إِعْتِزَام <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَزَمَ}
>|< d* decision or -ding, determination or -ning,
resolve: + p* being decided, being determined, being
resolved
&
إِعْتَسَّ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَسَسْت
/ pres. inta. يَعْتَسّ
/ jus. inta. إِعْتَسِسْ]
> quinquelit. from ع-س-س: irr. var. of إِعْتَشَى
&
إِعْتِسَاس <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَسَّ:
irr. var. of إِعْتِشَاء
&
إِعْتَسَرَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَسَرْت
/ pres. inta. يَعْتَسِر
/ jus. inta. إِعْتَسِرْ]
> quinquelit. from ع-س-ر} ><
<delexeme> [ته]
to force, compel, coerce, constrain; [ته] to sujuget, subdue: <adjexeme>
[copula] to be or become rough, be or become harsh
&
إِعْتِسَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَسَرَ}
>|< d* force or -cing, compulsion or -pelling,
coerce or -cing, constrainment or -ning; sujugetting,
subdue or -uing: + adj* be(com)ing rough or -ness,
be(com)ing harsh or -ness
&
إِعْتَسَفَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَسَفْت
/ pres. inta. يَعْتَسِف
/ jus. inta. إِعْتَسِفْ]
> quinquelit. from ع-س-ف} ><
<lexeme> [عن
~ = ~ from] to deviate, stray; [ته]
to tyrannize, oppress; [ب
~ = ~ on] to force, compel, coerce: <adjexeme>
[copula] to be or become reckless, be or become
toughtless, be or become rash; to be or become
oppressive, be or become unjust; to be or become
arbitrary, be or become haphazard; to be or become
despotic, be or become tyrannical
&
إِعْتِسَاف <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَسَفَ}
>|< l* deviation or -ting, stray or -ying;
tyrannization or -izing, oppression or -essing; force or
-cing, compel or -ing, coerce or -cing: + adj*
be(com)ing reckless or -ness, be(com)ing toughtless or
-ness, be(com)ing rash or -ness; be(com)ing oppressive
or -ness, be(com)ing unjust or -ness; be(com)ing
arbitrary or -riness, be(com)ing haphazard or -ness;
be(com)ing despotic or -ness, be(com)ing tyrannical or
-ness
&
إِعْتَشَّ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَشِشْت
/ pres. inta. يَعْتَشّ
/ jus. inta. إِعْتَشِشْ]
> quinquelit. from ع-ش-ش} ><
<lexeme> [لا]
to nest or nestle; [ته]
to settle or settle in; [ته]
to enervate, emaciate; [ته]
to weaken: <sememe> [enactive of عُشّ = tr.] to apply as etc. as a nest; ~ an
abode
&
إِعْتِشَاش <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَشَّ}
>|< l* nest or -sting or nestle or -ling;
settlement or -ling or settling in; enervation or -ting,
emaciation or -ting; weakening >> applying as etc.
as as a nest; ~ as an abode
&
إِعْتَشَى <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَشَيْت
/ pres. inta. يَعْتَشِي
/ jus. inta. إِعْتَشَ]
> quinquelit. from ع-ش-و} ><
<lexeme> [لا]
to sup, dine: <sememe> [periodative of عَشْي & عِشَاء = intr.] to enter upon (or take place at)
night
&
إِعْتِشَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَشَى}
>|< l* sup or -ing, dine or -ning >>
entering upon etc. night
&
إِعْتَشَبَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَشَبْت
/ pres. inta. يَعْتَشِب
/ jus. inta. إِعْتَشِبْ]
> quinquelit. from ع-ش-ب} ><
<lexeme> [لا]
to pasture, graze: <adjexeme> [copula] to be or
become fat, be or become fleshy, be or become corpulent,
be or become plump: <sememe> [respective of عُشْب
= intr.] to provide etc. greens, greengroceries,
vegetables, or herbs
&
إِعْتِشَاب <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَشَبَ}
>|< l* pasture or -ring, grazing: + adj*
be(com)ing fat or -ness, be(com)ing fleshy or -shiness,
be(com)ing corpulent or -ence, be(com)ing plump or -ness
>> providing etc. greens, greengroceries,
vegetables, or herbs
&
إِعْتَشَرَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَشَرْت
/ pres. inta. يَعْتَشِر
/ jus. inta. إِعْتَشِرْ]
> quinquelit. from ع-ش-ر} ><
<lexeme> [مَع~
= ~ with] to associate, company; [لا]
to agree, comply: <sememe> [comitative عشر esp. in dual ta. e.g. إِعْتَشَرَا]
to live or stay (together) with
&
إِعْتِشَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَشَرَ}
>|< l* association or -ting, company or -ying;
agreement or -eeing, compliance or -lying >> n. of
the vb. live or stay (together) with
&
إِعْتَصَى <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَصَيْت
/ pres. inta. يَعْتَصِي
/ jus. inta. إِعْتَصَ]
> quinquelit. from ع-ص-و} ><
<lexeme> [ته]
to renounce, resist, oppose; [ته]
to withstand, defy; [ته
or لا]
to rebel against, revolt against; [ته
or لا]
to escape, elude: <adjexeme> [copula] to be or
become insubordinate, be or become rebellious; to be or
become insiduous, be or become malignant, be or become
incurable; to be or become disdainful, be or become
scornful
&
إِعْتِصَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَصَى}
>|< l* renouncement or -cing, resistance or -ting,
opposition or -sing; withstand or -ing, defication or
-fying; rebelling against, revolting against; escape or
-ping, elusion or -uding: + adj* be(com)ing
insubordinate or -ness, be(com)ing rebellious or -ness;
be(com)ing insiduous or -ness, be(com)ing malignant or
-ance, be(com)ing incurable or -bility or -bleness;
be(com)ing disdainful or -ness, be(com)ing scornful or
-ness
&
إِعْتَصَى <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَصَيْت
/ pres. inta. يَعْتَصِي
/ jus. inta. إِعْتَصَ]
> quinquelit. from ع-ص-و} ><
<adjexeme> [copula] to be or become hard, be or
become difficult; to be or become rigorous, be or become
severe
&
إِعْتِصَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَصَى}
>|< adj* be(com)ing hard or -ness, be(com)ing
difficult or -ness; be(com)ing rigorous or -ness,
be(com)ing severe or -ness
&
إِعْتَصَبَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَصَبْت
/ pres. inta. يَعْتَصِب
/ jus. inta. إِعْتَصِبْ]
> quinquelit. from ع-ص-ب} ><
<lexeme> [لا]
to clique or clique up, gang or gang up, group or group
up, team, team up; [ته] to strike, walk out:
<sememe> [comitative عصب
esp. in dual ta. e.g. إِعْتَصَبَا]
to league, unite, or merge (together) with
&
إِعْتِصَاب <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِعْتَصَبَ}
>|< l* clique or -guing or cliquing up, gang or
-ing or ganging up, group or -ing or grouping up, team
or -ming, teaming up; strike or -king, walking out
>> n. of the vb. league, unite, or merge
(together) with
&
إِعْتَصَرَ <<esinislam.com>>
{prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِعْتَصَرْت
/ pres. inta. يَعْتَصِر
/ jus. inta. إِعْتَصِرْ]
> quinquelit. from ع-