+ GMT STO

See Makkah Clock

  [Pacific Sighting]

Searching EsinIslam بحث موقع

Yahoo Google Bing Ask

 

Home | Explore | Broadcasters | Media | Donations | About Us | Contact | Fatwa | Our Sheikh

 
 

Arabic English Dictionary Of Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas) :: قاموس عربي - إنجليزي للشيخ أديلابو - دكتوراه من دمشق -

 

 

Save

Back   Last Subject Menu   Forward

 

Arabic English Dictionary :: قاموس عربي - إنجليزي

 

Alphabetical Entries Indexed For Arabic-English Dictionary Of Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas) :: ألفبيات مادّات مفهرسة للقاموس العربي الإنجليزي للشيخ أديلابو - دكتوراه من دمسق

 

مباني الكلمات على الألف الفعلية من الأفعال والمصادر المصروفة ومن مجردّات الأفعال ومجرّدات الأسماء وغيرها

أ »» إِئْتِمَانِيَّة أَب »» أَبْيَض أَتَى »» أَتْيَس أثُّ »» أَثِيم أَج »» أَجْيَد
أَح »» إِحْيَان إِذ »» أُذَيْنَة أَرَى »» أَرِيكَة أَخ »» أَخْيَمَ أَز »» إِزِّيَان
أَد »» أَدِيم أَس »» إِسْتِخْوَال إِسْتَدَّ  »» إِسْتِضْلاَل إِسْتَطَابَ »» إِسْتِكْوَاء إِسْتَلَّ »» إِسْتِيمَان
أَسْجَى »» أُسَيْلِم أَشَائِم »» أَشْيَم أَص »» أَصِيلَة أَضَاء »» أَضْيَك أَط »» أَطِيط
أَظْأَرَ »» إِظْهَار أَعَادَ »» أَعْيَن أَغَابَ »» أَغْيَن أَف »» أَفْيُون أَقَاء »» أُقَيْحِيَانَة
أَكَادِيد »» أَكِيل أَل »» أَلِيم أَم »» أَمْيَه أَن »» إِنْخِنَاق أَنَدَّ »» إِنْضِوَاء
أَنَطّ »» إِنْكِمَاش أَنْمَى »» أَنِين أَه »» أَهْيَم أَو »» أَوْهَنَ إِيْهَان »» أَيْهَم
 

The materials provided here are ONLY extracts of Arabic-English Dictionary Of Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas).  Fully edited versions and better formats are available upon written requests from awqafafrica.com and Awqaf Africa Muslim Open College, London.

 

أَل »» أَلِيم

&  أَلْ <<esinislam.com>>  {diptote > definite article} the

&  أَلاَ <<esinislam.com>>  {stem [past ta. أَلْت / pres. inta. يُلا / jus. inta. أَلاْ]} trilit. deriv. of و-ل-اَ} >< <primeme> [لا] to fail; [لا] to fail to happen, occur, take place, do, act, or perform; [لا] to neglet, be or become neglectful

&  أَلْو <<esinislam.com>>  {inflective > infin. of أَلاَ} >|< failing; failing to happen, occur, take place, do, act, or perform; neglection or -cting, neglectful or -ness 

&  أَلاَّ <<esinislam.com>>  {diptote > (particle أ ن with negative لا contracting أ ن into لا ) conjuctive} that ... not, in order not to, so as not to, lest

&  إِلاَّ <<esinislam.com>>  {diptote > (particle إن with negative لا contracting إن into لا ) conjuctive} if not, exept if, exept that, exept when, exept, exepting; but; unless; but, only, only but, save;excluding, with the exception of, other than; however, nevertheless

&  أَلاَ {diptote > (particle أ with negative لا contracting أ into لا ) conjuctive} indeed, verily, truly, certainly, surely; oh; meanwhile; by the way, however

&  إِيْلَى <<esinislam.com>>  {diptote > conjuctive} var.

&  أَلَى <<esinislam.com>>  {abstr. > inflected designative [breakable]} blessing, benefaction, boon; favour; grace

&  إِلَى <<esinislam.com>>  {diptote > preposition} to; toward; till; untill; upto: <sememe> [adv.] as far as

&  إِلَى <<esinislam.com>>  {concr. subst. [breakable]} var.

&  أَلاَء <<esinislam.com>>  {concr. subst. [breakable]} oleander, rosebay

&  أَلاَأَة <<esinislam.com>>  {indefinite article ة suffixing subst. [breakable]} comp. root

&  أَلاَحَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلاَحْت / pres. inta. يُلِيح / jus. inta. أَلِحْ] > quadralit. from ل-و-ح} >< <delexeme> [لا] to appear, show, emerge, loom; [لا] to light, flash, glean, glint: <lexeme> [لا] to glimmer, shimmer, glitter, flicker, glint, flash, sparkle; [ته] to brandish, flourish, swing, wave 

&  إِلاَحَة <<esinislam.com>>  {morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical > infin. of أَلاَحَ} >|< d* appearance or -ring, show or -wing, emergence or -ging, loom or -ming; light or -ing, flash or -shing, glean or -ning, glint or -ting: + l* glimmer or -ring, shimmer or -ring, glitter or -ring, flicker or -ring, glint or -ting, flash or -shing, sparkle or -ling; blandishment or -shing, flourishing, swing or -ging, wave or -ving; ruin or -ning, destruction or -royng); damage or -ging 

&  أَلاَصَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلاَصْت / pres. inta. يُلِيص / jus. inta. أَلِصْ] > quadralit. from ل-اَ-ص} >< <lexeme> [على + ته ~ = tr. + against] to shelter, protect; [على + ته ~ = tr. + to] to bring near or bring close, draw near or draw close, move near or move close: <adjexeme> [copula] to be or become religious, be or become devout, be or become pious

&  إِلاَصَة <<esinislam.com>>  {morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical > infin. of أَلاَصَ} >|< l* shelter or -ring, protection or -ting; bring nearing or bring closure or -sing, drawing near or drawing close, moving near or moving close: + adj* be(com)ing religious or -ness, be(com)ing devout or -ness, be(com)ing pious or -ness

&  أَلاَصَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلاَصْت / pres. inta. يُلِيص / jus. inta. أَلِصْ] > quadralit. from ل-اَ-ص} >< <delexeme> [لا] to peep, pry, peer; [لا] to gaze, stare: <lexeme> [ته] to dupe, deceive, beguile, cheat; [ته] to seduce, tempt, entice: <adjexeme> [copula] to be or become willy, be or become sly 

&  إِلاَصَة <<esinislam.com>>  {morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical > infin. of أَلاَصَ} >|< d* peep or -ping, pry or -ing, peer or -ring; gaze or -zing, stare: + l* dupe or -ping, deception or -ceiving, beguile or -ling, cheat or -ting; seduction or -cing, temptation or -pting, enticement or -cing: + adj* be(com)ing willy or -lliness, be(com)ing sly or -liness 

&  أَلاَطَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلِطْت / pres. inta. يُلاَط / jus. inta. أَلِطْ] > quadralit. from ل-و-ط} >< <lexeme> [ته] to coat, plaster: <sememe> [causative of لاط = tr.] to cause etc. to stick, adhere, or cling; ~ coat or plaster 

&  إِلاَطَة <<esinislam.com>>  {morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical > infin. of أَلاَطَ} >|< l* coat or -ting, plaster or -ring >> causing etc. to stick, adhere, or cling; ~ coat or plaster 

&  أَلاَعَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلاَعْت / pres. inta. يُلِيع / jus. inta. أَلِعْ] > quadralit. from ل-و-ع} >< <lexeme> [ته] to discolour, tarnish, stain, rust 

&  إِلاَعَة <<esinislam.com>>  {morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical > infin. of أَلاَعَ} >|< l* discolour or -ring, tarnishing or -shing, stainment or -ining, rust or -sting 

&  أَلاَعَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلاَعْت / pres. inta. يُلِيع / jus. inta. أَلِعْ] > quadralit. from ل-و-ع} >< <lexeme> [ته] to torture, torment; [ته] to grieve; [ته] to agonize, pain; [ته] to sicken: <sememe> [resultive of لاع = tr.] to make etc. sick or ill; ~ restive or impatient 

&  إِلاَعَة <<esinislam.com>>  {morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical > infin. of أَلاَعَ} >|< l* torture or -ring, torment or -ting; grief or -ieving; agonization or -izing, pain or -ning; sickening >> making etc. sick or ill; ~ restive or impatient 

&  أَلاَقَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلاَقْت / pres. inta. يُلِيق / jus. inta. أَلِقْ] > quadralit. from ل-و-ق} >< <lexeme> [ب ~ = ~ to] to adapt; [ب ~ = ~ to] to adhere, cling, stick: <adjexeme> [copula] to be or become fit, be or become suitable, be or become proper, be or become seemly, be or become appropriate; to be or become decent, be or become decorous; to be or become capable; to be or become efficient, be or become blameless; to be or become worthy: <sememe> [resultive of لاق = tr.] to make etc. fit, suitable, proper, seemly, or appropriate; ~ decent or decorous; ~ capable; ~ worthy 

&  إِلاَقَة <<esinislam.com>>  {morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical > infin. of أَلاَقَ} >|< l* adaption or -ting; adherence or -ring, cling or -ging, stick or -cking: + adj* be(com)ing fit or -ness, be(com)ing suitable or -bility or -bleness, be(com)ing proper or -ness, be(com)ing seemly or -liness, be(com)ing appropriate or -ness; be(com)ing decent or -ence, be(com)ing decorous or -ness; be(com)ing capable or -bility or -bleness; be(com)ing efficient or -ence, be(com)ing blameless or -ness; be(com)ing worthy or -thiness >> making etc. fit, suitable, proper, seemly, or appropriate; ~ decent or decorous; ~ capable; ~ worthy 

&  أَلاَكَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلاَكْت / pres. inta. يُلِيك / jus. inta. أَلِكْ] > quadralit. from ل-و-ك} var. of أَلْأَكَ 

&  إِلاَكَة <<esinislam.com>>  {morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical > infin. of أَلاَكَ} var. of إِلآك

&  أَلاَمَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلاَمْت / pres. inta. يُلِيم / jus. inta. أَلِمْ] > quadralit. from ل-و-م} >< <delexeme> [ته] to blame, rebuke, reproach, cencure, scold; [ته] to reprove, reprimand 

&  إِلاَمَة <<esinislam.com>>  {morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical > infin. of أَلاَمَ} >|< d* blame or -aming, rebuking, reproaching, cencure or -ring, scold or -ing; reproving, reprimand or -ing 

&  إِلاَمَ <<esinislam.com>>  {diptote > (particle إِلاَwith particle مَ ) interrogative} to what extent? up to where? how far?

&  أَلاَنَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلاَنْت / pres. inta. يُلِين / jus. inta. أَلِنْ] > quadralit. from ل-و-ن} >< <lexeme> [ته] to tenderize, soften, milden; [ته] to palliate; [ته] to weaken, enfeeble: <sememe> [resultive of لان = tr.] to make etc. tender, soft, mild, or gentle; ~ lenient or kind; ~ pliable or flexible; ~ tractable or manageable; ~ friendly or companionable; ~ flabbly, weak, or feeble 

&  إِلاَنَة <<esinislam.com>>  {morph ة for (omitted morph) ا contracting in-radical > infin. of أَلاَنَ} >|< l* tenderization or -izing, softening, mildening; palliation or -ting; weakening, enfeeblement or -bling >> making etc. tender, soft, mild, or gentle; ~ lenient or kind; ~ pliable or flexible; ~ tractable or manageable; ~ friendly or companionable; ~ flabbly, weak, or feeble 

&  إِلاَه <<esinislam.com>>  {denominative divine} god, the almight

&  إِلاَه <<esinislam.com>>  {denominative divine}var.

&  إِلاَه <<esinislam.com>>  {concr. subst. [breakable]} god, deity

&  أَلاَيّ <<esinislam.com>>  {infml. > Turkish loan} legion, corp; military unit, military division

&  أَلْأَكَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلْأَكْت / pres. inta. يُلْأِك / jus. inta. أَلْأِكْ] > quadralit. from ل-أ-ك} >< <lexeme> [ته] to message, send: <sememe> [enactive of ملآئكة = tr.] to take as (or send as) an angel 

&  إِلْآك <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of أَلْأَكَ} >|< l* message or -ging, send or -ing >> taking as (or send as) an angel 

&  أَلْأَلَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلْأَلْت / pres. inta. يُلْأِل / jus. inta. أَلْأِلْ] > quadralit. from ل-أ-ل} var. of أَلْيَلَ 

&  إِلْآل <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of أَلْأَلَ} var. of إِلْيَال

&  أَلْأَمَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلْأَمْت / pres. inta. يُلْأِم / jus. inta. أَلْأِمْ] > quadralit. from ل-أ-م} >< <adjexeme> [copula] to be or become ignoble, be or become lowly; to be or become base, be or become mean, be or become vile, be or become evil

&  إِلْآم <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of أَلْأَمَ} >|< adj* be(com)ing ignoble or -ness, be(com)ing lowly or -liness; be(com)ing base or -ness, be(com)ing mean or -ness, be(com)ing vile or -ness, be(com)ing evil or -ness 

&  أَلْأَمَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلْأَمْت / pres. inta. يُلْأِم / jus. inta. أَلْأِمْ] > quadralit. from ل-أ-م} >< <adjexeme> [copula] to be or become ignoble, be or become mean, be or become evil, be or become vile, be or become base, be or become shabby 

&  إِلْآم <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of أَلْأَمَ} >|< adj* be(com)ing ignoble or -ness, be(com)ing mean or -ness, be(com)ing evil or -ness, be(com)ing vile or -ness, be(com)ing base or -ness, be(com)ing shabby or -bbiness 

&  أَلَبَ <<esinislam.com>>  {stem [past ta. أَلَبْت / pres. inta. يُلِب / jus. inta. أَلِبْ]} trilit. deriv. of ل--ب} >< <primeme> [لا] to gather, be together; [ته or لا] to rally or rally together, band or band together, flock or flock together 

&  أَلْب <<esinislam.com>>  {inflective > infin. of أَلَبَ} var. >>

&  إِلْب <<esinislam.com>>  {inflective > infin. of أَلَبَ} >|< gathering, together or -ness; be(com)ing rally or -ying or rallying together, band or -ding or banding together, flock or -cking or flocking together

&  أَلَّبَ <<esinislam.com>>  {prod ّ (vocative) contracting in-radical ل [past ta. أَلَّبْت / pres. inta. يُؤَلِّب / jus. inta. أَلِّبْ] > quadralit. from أ-ل-ب} >< <lexeme> [ته] to spur on, egg on, prod, goad; [ته] to provoke, arouse; [ته] to instigate, incite 

& تَأْلِيب <<esinislam.com>>  {morph ت prefixing & ى infixing > infin. of أَلَّبَ} >|< l* spuring on or -ing, egging on or -ing, prod or -ing, goad or -ding; provocation or -voking, arousal or -sing; instigation or -ting, incitement or -ting

&  أَلَبَّ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلَبِبْت / pres. inta. يُلَبّ / jus. inta. أَلَبِبْ] > quadralit. from ل-ب-ب} >< <delexeme> [ب ~ = ~ at / in] to remain, stay, abide; [ب ~ = ~ to] to stick, adhere, cling; [ب + ~ = tr.] to spot, detect, locate: <sememe> [respective of لُبّ = intr.] to have etc. kernels, core, garins, or nuts; to provide etc. kernels, core, garins, or nut 

&  إِلْبَاب <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of أَلَبَّ} >|< d* remaining, stay or -ying, abision or -ding; stick or -cking, adherence or -ring, cling or -ging; spot or -ing, detection or -ting, location or -ting >> having etc. kernels, core, garins, or nuts; providing etc. kernels, core, garins, or nut 

&  أَلْبَأَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلْبَأْت / pres. inta. يُلْبئ / jus. inta. أَلْبئْ] > quadralit. from ل-ب-م} >< <adjexeme> [copula] to be or become milky; to be or become fresh: <sememe> -i- [respective of لِبْئ = intr.] to have etc. fresh milk; to provide etc. fresh milk -ii- [ergative of لِبْئ = tr.] to partake etc.) fresh milk 

&  إِلْبَاء <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of أَلْبَأَ} >|< adj* be(com)ing milky or -kiness; be(com)ing fresh or -ness >> -i- having etc. fresh milk; providing etc. fresh milk -ii- partake etc.) fresh milk 

&  أَلْبَثَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلْبَثْت / pres. inta. يُلْبِث / jus. inta. أَلْبِثْ] > quadralit. from ل-ب-ث} >< <lexeme> [فى+ ته ~ = tr. + at / in / on] to retain; [فى + ته ~ = tr. + in / on] to keep or keep up, maitain, preserve; [فى + ته ~ = tr. + at / in] to hold: <sememe> [causative of لبث = tr.] to cause etc. to remain, stay, or abide; ~ dwell, reside, or live 

&  إِلْبَاث <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of أَلْبَثَ} >|< l* retainment or -ining; keeping or keeping up, maitainment or -ining, preservation or -ving; hold or -ing >> causing etc. to remain, stay, or abide; ~ dwell, reside, or live 

&  أَلْبَدَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلْبَدْت / pres. inta. يُلْبِد / jus. inta. أَلْبِدْ] > quadralit. from ل-ب-د} >< <delexeme> [ب ~ = ~ to] to stick, cling, adhere; [ب + ته ~ = tr. + at / in] to abide, remain, stay: <adjexeme> [copula] to be or become firm, be or become coherent: <sememe> [causative of لبد = tr.] to cause etc. to stick, cling, or adhere; ~ abide, remain, or stay 

&  إِلْبَاد <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of أَلْبَدَ} >|< d* stick or -cking, cling or -ging, adherence or -ring; abision or -ding, remaining, stay or -ing: + adj* be(com)ing firm or -ness, be(com)ing coherent or -ence >> causing etc. to stick, cling, or adhere; ~ abide, remain, or stay

&  أَلْبَسَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلْبَسْت / pres. inta. يُلْبِس / jus. inta. أَلْبِسْ] > quadralit. from ل-ب-س} >< <lexeme> [ته] to clothe, dress, attire, garb; [ته] to wear, put on; [ته] to drape, line, case, face; [ته] to envelope, coat; [ته] to cover, veil: <sememe> -i- [causative of لبس = tr.] to cause etc. to clothe, dress, attire, garb; ~ wear or put on; ~ cover or veil -ii- [respective of لِبَاس = intr.] to produce (or provide) with cloth, attire, garb to, clothe, attire, or garb 

&  إِلْبَاس <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of أَلْبَسَ} >|< l* clothe or -thing, dress or -ssing, attire or -ring, garb or -bing; wearing, putting on; drape or -ping, line or -ning, case or -sing, face or -cing; envelopment or -ping, coat or -ting; cover or -ring, veil or -ling >> -i- causing etc. to dress; ~ wear or put on; ~ cover or veil -ii- producing (or providing) with cloth, attire, garb to, clothe, attire, or garb 

&  أَلْبَكَة <<esinislam.com>>  {infml. > Latin loan} alpaca

&  أَلْبَنَ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلْبَنْت / pres. inta. يُلْبِن / jus. inta. أَلْبِنْ] > quadralit. from ل-ب-ن} >< <lexeme> [لا] to lactate: <sememe> -i- [respective of لَبَن = intr.] to have etc. milk; to provide etc. milk -ii- [ergative of لَبَن = tr.] to partake etc.) milk 

&  إِلْبَان <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of أَلْبَنَ} >|< l* lactation or -ting >> -i- having etc. milk; providing etc. milk -ii- partake etc.) milk 

&  أَلَتَّ <<esinislam.com>>  {prod أ prefixing [past ta. أَلَتِتْت / pres. inta. يُلَتّ / jus. inta. أَلَتِتْ] > quadralit. from ل-ت-ت} >< <lexeme> [لا] to cuddle, hug 

&  إِلْتَات <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of أَلَتَّ} >|< l* cuddle or -ling, hug or -ing

&  إِلْتَاثَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَثْت / pres. inta. يَلْتَاث / jus. inta. إِلْتَثْ] > quinquelit. from ل-و-ث} >< <lexeme> [ته] to clasp, embrace: <adjexeme> [copula] to be or become dilatory, be or become slow, be or become tardy; to be or become obscure, be or become abstruse, be or become ambiguous; to be or become flabby, be or become chubby, be or become tubby: <passeme> [copula] to be confussed, be perplexed; to be complicated, be convoluted; to be soiled, be stained blotted, be sullied 

&  إِلْتِيَاث <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَاثَ} >|< l* clasp or -ing, embracement or -cing: + adj* be(com)ing dilatory or -riness, be(com)ing slow or -ness, be(com)ing tardy or -diness; be(com)ing obscure or -ness, be(com)ing abstruse or -ness, be(com)ing ambiguous or -ness; be(com)ing flabby or -bbiness, be(com)ing chubby or -bbiness, be(com)ing tubbiness} >|< p* being confussed, being perplexed; being complicated, being convoluted; being soiled, being stained blotted, being sullied 

&  إِلْتَاحَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَحْت / pres. inta. يَلْتَاح / jus. inta. إِلْتَحْ] > quinquelit. from ل-و-ح} >< <lexeme> [ته] to wither, singe, parch, scorch; [ته] to tan: <adjexeme> [copula] to be or become thirsty; to be or become covetous, be or become desirous; to be or become dry, be or become arid: <passeme> [copula] to be withered, be singed, be parched, be scorched; to be tanned 

&  إِلْتِيَاح <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَاحَ: wither or -ring, singe or -ging, parch or -ching, scorch or -ching; tan or -nning: + adj* be(com)ing thirsty or -tiness; be(com)ing covetous or -ness, be(com)ing desirous or -ness; be(com)ing dry or -riness, be(com)ing arid or -ness: + p* being withered, being singed, being parched, being scorched; being tanned 

&  إِلْتَاخَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَخْت / pres. inta. يَلْتَاخ / jus. inta. إِلْتَخْ] > quinquelit. from ل-و-خ} >< <passeme> [copula] to be fermented; to be leavened 

&  إِلْتِيَاخ <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَاخَ} >|< p* being fermented; being leavened 

&  إِلْتَاطَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتََطْت / pres. inta. يَلْتَاط / jus. inta. إِلْتَطْ] > quinquelit. from ل-و-ط} >< <delexeme> [ب ~ = ~ to] to cling, stick, adhere 

&  إِلْتِيَاط <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَاطَ} >|< d* cling or -ging, stick or -cking, adherence or -ring 

&  إِلْتَاعَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَعْت / pres. inta. يَلْتَاع / jus. inta. إِلْتَعْ] > quinquelit. from ل-اعَ} >< <passeme> [copula] to be inflamed; to be grieved; to be tormented, be tortured 

&  إِلْتِيَاع <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَاعَ} >|< p* being inflamed; being grieved; being tormented, being tortured 

&  إِلْتَامَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَمْت / pres. inta. يَلْتَام / jus. inta. إِلْتَمْ] > quinquelit. from ل-و-م} >< <passeme> [copula] to be blamed, be reproved, be criticized, be censured 

&  إِلْتِيَام <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَامَ} >|< p* being blamed, being reproved, being criticized, being censured 

&  إِلْتَأَمَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَأَمْت / pres. inta. يَلْتَأِم / jus. inta. إِلْتَأِمْ] > quinquelit. from ل-أ-م} >< <lexeme> [لا] to unite, combine, conven; [لا] to assemble, gather; [لا] to heal or heal up, scar over, cicatrize; [لا] to stick, cohere; [لا] to connect, join; [لا] to confer, deliberate; [ته] to suit, match, convenient or -ence, be(com)ing fit: <adjexeme> [copula] to be or become harmonious; to be or become congrous, be or become consistent, be or become conformable; to be or become suitable, be or become fit, be or become convenient; to be or become appropriate, be or become adequate: <passeme> [copula] to be united, be combined, be convened; to be assembled, be gathered; to be healed (up); to be repaired, be corrected, be mended, be amended; to be patched, be connected, be joined, be soldered, be welded; to be tunned, be geared; to be suited, be matched: <sememe> [comitative لأم esp. in dual ta. e.g. إِلْتَأَمَا] to stick or cohere (together) with; to connect or join (together) with; to confer or deliberate (together) with; to hold talk or discussion (together) with; to match, agree, or harmonize (together) with}

&  إِلْتِآم <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَأَمَ} >|< l* unity or -nion or -niting, combination or -ning, convening; assemblage or -bling, gathering; health or -ling or healing up, scaring over, cicatrization or -izing; stick or -cking, coherence or -ring; connection or -ting, join or -ing; confer or -ring, deliberation or -ting; suit or -tting, match or -ching, convenience or -cing, fitting: + adj* be(com)ing harmonious or -ness; be(com)ing congrous or -ness, be(com)ing consistent or -ence, be(com)ing conformable or -bility or -bleness; be(com)ing suitable or -bility or -bleness, be(com)ing fit or -ness, be(com)ing convenient or -ence; be(com)ing appropriate or -ness, be(com)ing adequate or -ness: + p* being united, being combined, being convened; being assembled, being gathered; being healed (up); repaired, being corrected, being mended, being amended; being patched, being connected, being joined, being soldered, being welded; being tunned, being geared; being suited, being matched >> n. of the vb. stick or cohere (together) with; to connect or join (together) with; to confer or deliberate (together) with; to hold talk or discussion (together) with; to match, agree, or harmonize (together) with 

&  إِلْتَبَأَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَبَأْت / pres. inta. يَلْتَبئ / jus. inta. إِلْتَبئْ] > quinquelit. from ل-ب-م} >< <lexeme> [لا] to milk: <sememe> -i- [ergative of لِبْئ = tr.] to partake etc.) fresh milk -ii- [respective of لِبْئ = intr.] to have etc. fresh milk; to provide etc. fresh milk 

&  إِلْتِبَاء <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَبَأَ} >|< l* milk or -ing >> -i- partaking etc.) fresh milk -ii- having etc. fresh milk; providing etc. fresh milk 

&  إِلْتَبَدَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَبَدْت / pres. inta. يَلْتَبِد / jus. inta. إِلْتَبِدْ] > quinquelit. from ل-ب-د} >< <lexeme> [لا] to leaf or leaf off; [لا] to branch or branch off: <adjexeme> [copula] to be or become firm, be or become coherent: <passeme> [copula] to be felted, be matted, be interwoven, entangled; to be compressed 

&  إِلْتِبَاد <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَبَدَ} >|< l* leaf or -fing or leafing off; branch or -ching or branching off or -ing: + adj* be(com)ing firm or -ness, be(com)ing coherent or -ence: + p* being felted, being matted, being interwovening, entangled; being compressed 

&  إِلْتَبَسَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَبَسْت / pres. inta. يَلْتَبِس / jus. inta. إِلْتَبِسْ] > quinquelit. from ل-ب-س} >< <lexeme> [ته also ب + ~ = tr. also ب + ته ~ = tr. + with] to to mix or mix up; [ته also ب + ~ = tr. also ب + ته ~ = tr. + for] to mistake: <adjexeme> [copula] to be or become abstruse, be or become obscure, be or become ambiguous, be or become equivocal, be or become dubious, be or become incomprehensible; to be or become uncertain, be or become doubtful; to be or become unclear: <passeme> [copula] to be dressed, be clothed, be attired, be garbed; to be covered, be veiled; to be involved, be implicated; to be enveloped, be coated, be enclosed; to be mixed: <reflexeme> [لا] to dress o.s., clothe o.s., attire o.s., garb o.s.; to cover o.s., veil o.s.: <sememe> [ergative of لِبَاس = intr.] to wear etc. a dress, dloth, attire, or garb 

&  إِلْتِبَاس <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَبَسَ} >|< l* to mixture or -xing or mixing up; mistake or -king: + adj* be(com)ing abstruse or -ness, be(com)ing obscure or -ness, be(com)ing ambiguous or -ness, be(com)ing equivocal or -ness, be(com)ing dubious or -ness, be(com)ing incomprehensible or -bility or -bleness; be(com)ing uncertain or -ness, be(com)ing doubtful or -ness; be(com)ing unclear or -ness: + p* being dressed, being clothed, being attired, being garbed; being covered, being veiled; being involved, being implicated; being enveloped, being coated, being enclosed; being mixed: + r* dressing o.s., clothing o.s., attiring o.s., garb o.s.; covering o.s., veiling o.s. >> wearing etc. a dress, dloth, attire, or garb 

&  إِلْتَبَطَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَبَطْت / pres. inta. يَلْتَبَط / jus. inta. إِلْتَبِطْ] > quinquelit. from ل-ب-ط} >< <lexeme> [لا] to lie or lie down, recline; [ته] to throw down, cast down; [لا] to gallop about: <adjexeme> [copula] to be or become anxious, be or become curious; to be or become uneasy, be or become restless: <passeme> [copula] to be entangled, be disordered, be confussed, be upset, be disturbed, be muddled, be jumbled 

&  إِلْتِبَاط <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَبَطَ} >|< l* lie or -ing or liing down, reclination or -ning; throwing down, casting down; galloping about or -ing: + adj* be(com)ing anxious or -ness, be(com)ing curious or -ness; be(com)ing uneasy or -siness, be(com)ing restless or -ness: + p* being entangled, being disordered, being confussed, being upset, being disturbed, being muddled, being jumbled 

&  إِلْتَبَكَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَبَكْت / pres. inta. يَلْتَبِك / jus. inta. إِلْتَبِكْ] > quinquelit. from ل-ب-ك} >< <lexeme> [ته also ب + ~ = tr. also ب + ته ~ = tr. + with] to mix or mix up; [ته also ب + ~ = tr. also ب + ته ~ = tr. + for] to mistake; [ته also ب + ~ = tr. also ب + ته ~ = tr. + with] to muddle or muddle up, jumble or jumble up: <adjexeme> [copula] to be or become incomprehensible, be or become ambiguous, be or become equivocal, be or become dubious: <passeme> [copula] to be disordered, be disarrayed, be disoriented, be disorganized; to be confused, be muddled, be jumbled 

&  إِلْتِبَاك <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَبَكَ} >|< l* mixture or -xing or mixing up; mistake or -king; muddle or -ling or muddling up, jumble or -ling or jumbling up: + adj* be(com)ing incomprehensible or -bility or -bleness, be(com)ing ambiguous or -ness, be(com)ing equivocal or -ness, be(com)ing dubious or -ness: + p* being disordered, being disarrayed, being disoriented, being disorganized; being confused, being muddled, being jumbled 

&  إِلْتَبَنَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَبَنْت / pres. inta. يَلْتَبِن / jus. inta. إِلْتَبِنْ] > quinquelit. from ل-ب-ن} >< <lexeme> [لا] to milk: <sememe> -i- [ergative of لَبَن = tr.] to partake etc.) fresh milk -ii- [respective of لَبَن = intr.] to have etc. milk; to provide etc. milk 

&  إِلْتِبَان <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَبَنَ} >|< l* milk or -ing >> -i- partaking etc.) fresh milk -ii- having etc. milk; providing etc. milk 

&  إِلْتَثَمَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَثَمْت / pres. inta. يَلْتَثِم / jus. inta. إِلْتَثِمْ] > quinquelit. from ل-ث-م} >< <lexeme> [لا] to cover or cover up, muffle or muffle up, wrap or wrap up, veil or veil up; [لا] to hide: <passeme> [copula] to be covered, be muffled, be wrapped, be veilled; to be hidden, be concealed: <reflexeme> [لا] to cover o.s., muffle o.s., wrap o.s., veil o.s. 

&  إِلْتِثَام <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَثَمَ} >|< l* cover or -ring or covering up, muffle or -ling or muffling up, wrap or -pping or wraping up, veil or -ling or veiling up; hiding: + p* being covered, being muffled, being wrapped, being veilled; being hidden, being concealed: + r* covering o.s., muffling o.s., wrapping o.s., veiling o.s. 

&  إِلْتَجَّ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَجِجْت / pres. inta. يَلْتَجّ / jus. inta. إِلْتَجِجْ] > quinquelit. from ل-ج-ج} >< <lexeme> [لا] to roar, rage, storm, surge; [لا] to continue, carry on: <adjexeme> [copula] to be or become noisy, be or become tumultuous, be or become uproarious; to be or become obstinate; to be or become stubborn, be or become relentless, be or become insistent, be or become persistent, be or become importunate, be or become officious, be or become obstrussive 

&  إِلْتِجَاج <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَجَّ} >|< l* roar or -ring, rage or -ging, storm or -ing, surge or -ging; continuation or -uity or -uing, carrying on or -ing: + adj* be(com)ing noisy or -siness, be(com)ing tumultuous or -ness, be(com)ing uproarious or -ness; be(com)ing obstinate or -ness; be(com)ing stubborn or -ness, be(com)ing relentless or -ness, be(com)ing insistent or -ence, be(com)ing persistent or -ence, be(com)ing importunate or -ness, be(com)ing officious or -ness, be(com)ing obstrussive or -ness 

&  إِلْتَجَأَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَجَأْت / pres. inta. يَلْتَجئ / jus. inta. إِلْتَجئْ] > quinquelit. from ل-ج-م} >< <delexeme> [إلى~ = ~ to] to resort; [إلى~ = ~ to] to refer: <lexeme> [إلى~ = ~ to] to go back, come back, move back, run back, fall back, retreat; [إلى~ = ~ to] to flee, escape 

&  إِلْتِجَاء <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَجَأَ} >|< d* resort or -ing; refer or -ring: + l* going back, coming back, moving back, running back, falling back, retreat or -ting; fleeing, escape or -ping >> trying etc. to flee or hide 

&  إِلْتَجَمَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَجَمْت / pres. inta. يَلْتَجِم / jus. inta. إِلْتَجِمْ] > quinquelit. from ل-ج-م} >< <lexeme> [ته] to rein, bridle; [ته] to halter, cord, rope: <passeme> [copula] to be tamed, be curbed; to be reined, be briddled; to be harnessed: <sememe> [ergative of لِجَام = tr.] to tie etc. with a briddle or rein; to tie etc. with a cord, halter, or rope 

&  إِلْتِجَام <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَجَمَ} >|< l* rein or -ing, bridle or -ling; halter or -ring, cord or -ding, rope or -ping: + p* being tamed, being curbed; being reined, being briddled; being harnessed >> tying etc. with a briddle or rein; tying etc. with a cord, halter, or rope 

&  إِلْتَحَى <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَحَيْت / pres. inta. يَلْتَحِي / jus. inta. إِلْتَحَ] > quinquelit. from ل-ح-و} >< <lexeme> [ته or لا] to peel, pare, skin or skin off; shave or shave off: <sememe> [ergative of لِحْيَة = tr.] to grow etc.) beard 

&  إِلْتِحَاء <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَحَى} >|< l* peel or -ling, pare or -ring, skin or -ing or skining off; shave or -ving or shave off >> grow etc.) beard

&  إِلْتَحَى <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَحَيْت / pres. inta. يَلْتَحِي / jus. inta. إِلْتَحَ] > quinquelit. from ل-ح-و} >< <delexeme> [ته] to revile, abuse, insult 

&  إِلْتِحَاء <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَحَى} >|< d* revile or -ling, abuse or -sing, insult or -ing 

&  إِلْتَحَبَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَحَبْت / pres. inta. يَلْتَحِب / jus. inta. إِلْتَحِبْ] > quinquelit. from ل-ح-ب} >< <lexeme> [ته] to follow, pursue; [ته] to take up, adopt 

&  إِلْتِحَاب <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَحَبَ} >|< l* following, pursuit or -uing; taking up, adoption or -ting 

&  إِلْتَحَجَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَحَجْت / pres. inta. يَلْتَحِج / jus. inta. إِلْتَحِجْ] > quinquelit. from ل-ح-ج} >< <lexeme> [ته or لا] to turn or turn round; [ته] to attract, affect; [ته] to like, fancy: <passeme> [copula] to be aatracted, be affected; to be inclined, be interested 

&  إِلْتِحَاج <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَحَجَ} >|< l* turn or -ning or turn round or -ing; attraction or -ting, affection or -ting; liking, fancy or -ing: + p* being aatracted, being affected; being inclined, being interested 

&  إِلْتَحَدَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَحَدْت / pres. inta. يَلْتَحِد / jus. inta. إِلْتَحِدْ] > quinquelit. from ل-ح-د} >< <delexeme> [إلى~ = ~ to] to deviate, disgress, apostatize; [إلى~ = ~ to / toward] to lean, incline, tend: <adjexeme> [copula] to be or become heretic, be or become apostatic: <passeme> [copula] to be inclined, be minded, be disposed, be predisposed 

&  إِلْتِحَاد <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَحَدَ} >|< d* deviation or -ting, disgression or -essing, apostatization or -izing; leaning, inclination or -ning, tend or -ing: + adj* be(com)ing heretic or -ness, be(com)ing apostatic or -ness: + p* being inclined, being minded, being disposed, being predisposed 

&  إِلْتَحَسَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَحَسْت / pres. inta. يَلْتَحِس / jus. inta. إِلْتَحِسْ] > quinquelit. from ل-ح-س} >< <delexeme> [ته] to lick or lick up or lick out, lap or lap up; [ته] to take or take away; [ته] to eat away, devour: <lexeme> [ته] to deprive or deprive of 

&  إِلْتِحَاس <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَحَسَ} >|< d* lick or -cking or licking up or licking out, lap or -pping or laping up; taking or taking away; eating away, devouring: + l* deprivation or -ving or depriving of 

&  إِلْتَحَصَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَحَصْت / pres. inta. يَلْتَحِص / jus. inta. إِلْتَحِصْ] > quinquelit. from ل-حَ-ص} >< <passeme> [copula] to be blocked, be clogged; to be fastened, be tied 

&  إِلْتِحَاص <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَحَصَ} >|< p* being blocked, being clogged; being fastened, being tied

&  إِلْتَحَفَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَحَفْت / pres. inta. يَلْتَحِف / jus. inta. إِلْتَحِفْ] > quinquelit. from ل-ح-ف} >< <lexeme> [لا] to cover or cover up, wrap or wrap up: <passeme> [copula] to be covered, be wrapped: <reflexeme> [لا] to cover o.s., wrap o.s.: <sememe> [ergative of لِحَاف = tr.] to lie etc. in) a blanket, coverlet, comforter, or quilt 

&  إِلْتِحَاف <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَحَفَ} >|< l* cover or -ring or covering up, wrap or -pping or wraping up: + p* being covered, being wrapped: + r* covering o.s., wrapping o.s. >> lie etc. in) a blanket, coverlet, comforter, or quilt 

&  إِلْتَحَقَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَحَقْت / pres. inta. يَلْتَحِق / jus. inta. إِلْتَحِقْ] > quinquelit. from ل-ح-ق} >< <delexeme> [ب + ~ = tr.] to catch or catch up, grasp, understand, realize; [ب ~ = ~ in / into] to enroll, matriculate; [لا] to go along, come along; [ته] to come to, reach, arrive at; [ته] to overtake; [ب ~ = ~ to] to adhere, cling, hang on, keep; [ب + ~ = tr. also ب ~ = ~ into] to enter, join; [ب + ~ = tr.] to take up, follow; [ب ~ = ~ to / with] to accede, affliate, associate: <passeme> [copula] to be acceded, be attached, be affliated, be associated; to be annexed, be connected; to be devoted 

&  إِلْتِحَاك <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَحَقَ} >|< d* catch or -ching or catching up, grasp or -ing, understand or -ing, realization or -izing; enrollment or -lling, matriculation or -ting; going along, coming along; coming to, reaching, arriving at; overtaking; adherence or -ring, cling or -ging, hanging on or -ing, keeping; enterance or -ry or -ring, join or -ing; taking up, following; accesion or -ding, affliation or -ting, association or -ting: + p* being acceded, being attached, being affliated, being associated; being annexed, being connected; being devoted 

&  إِلْتَحَمَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَحَمْت / pres. inta. يَلْتَحِم / jus. inta. إِلْتَحِمْ] > quinquelit. from ل-ح-م} >< <lexeme> [ب ~ = ~ to] to cling, cleave, adhere, stick; [لا] to cleave, fuse; [لا] to cohere, unite, merge; [لا] to weld; [لا] to solder; [لا] to heal or heal up, scar over, skin over, cicatrize: <adjexeme> [copula] to be or become close; to be or become tight: <passeme> [copula] to be joined, be interjoined; to be united, be coalesced: <sememe> [comitative لحم esp. in dual ta. e.g. إِلْتَحَمَا] to battle, fight, combat, or conflict (together) with; to cling, stick, or cleave (together) with 

&  إِلْتِحَام <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَحَمَ} >|< l* cling or -ging, cleave or -ving, adherence or -ring, stick or -cking; cleave or -ving, fuse or -sing; coherence or -ring, unity or -nion or - ting, merge or -ging; welding; solder or -ring; health or -ling or healing up, scaring over, skining over, cicatrization or -zing: + adj* be(com)ing close or -ness; be(com)ing tight or -ness: + p* being joined, being interjoined; being united, being coalesced >> n. of the vb. battle, fight, combat, or conflict (together) with; to cling, stick, or cleave (together) with 

&  إِلْتَخَّ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَخِخْت / pres. inta. يَلْتَخّ / jus. inta. إِلْتَخِخْ] > quinquelit. from ل-خ-خ} >< <adjexeme> [copula] to be or become uncertain, be or become unclear, be or become doubtful; to be or become abstruse, be or become dubious, be or become obscure, be or become ambiguous, be or become equivocal: <passeme> [copula] to be mixed; to be confused, be bewildered, be perplexed 

&  إِلْتِخَاخ <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَخَّ} >|< adj* be(com)ing uncertain or -ness, be(com)ing unclear or -ness, be(com)ing doubtful or -ness; be(com)ing abstruse or -ness, be(com)ing dubious or -ness, be(com)ing obscure or -ness, be(com)ing ambiguous or -ness, be(com)ing equivocal or -ness: + p* being mixed; being confused, being bewildered, being perplexed 

&  إِلْتَذَّ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَذِذْت / pres. inta. يَلْتَذّ / jus. inta. إِلْتَذِذْ] > quinquelit. from ل-ذ-ذ} >< <lexeme> [ب + ~ = tr.] to enjoy, savour, relish; [ب + ~ = tr.] to taste, perceive, savour: <passeme> [copula] to be pleased, be delighted: <sememe> [perceptive of لذّ = tr.] to consider etc. to be delicious; ~ delightful or pleasant; ~ beautiful, splendid, or gracious; ~ sweet or tastful 

&  إِلْتِذَاذ <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَذَّ} >|< l* enjoyment or -ying, savour or -ring, relishment or -shing; taste or -sting, perception or -ceiving, savour: + p* being pleased, being delighted >> considering etc. to be delicious; ~ delightful or pleasant; ~ beautiful, splendid, or gracious; ~ sweet or tastful 

&  إِلْتَذَعَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَذَعْت / pres. inta. يَلْتَذِع / jus. inta. إِلْتَذِعْ] > quinquelit. from ل-ذ-ع} >< <adjexeme> [copula] to be or become sick, be or become unwell: <passeme> [copula] to be grieved, be distressed; to be hurt, be wronged, be offended; to be pained, be ached 

&  إِلْتِذَاع <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَذَعَ} >|< adj* be(com)ing sick or -ness, be(com)ing unwell or -ness: + p* being grieved, being distressed; being hurt, being wronged, being offended; being pained, being ached 

&  إِلْتَزَّ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَزِزْت / pres. inta. يَلْتَزّ / jus. inta. إِلْتَزِزْ] > quinquelit. from ل-ز-ز} >< <lexeme> [ب ~ = ~ to] to adhere, stick; [ب ~ = ~ to] to cleave, cling; [لا] to crowd, mass, pack, flock: <passeme> [copula] to be compressed, be compacted, be seried; to be united, be joined; to be crowded, be massed, be packed, be flocked: <sememe> [comitative لزّ esp. in dual ta. e.g. إِلْتَزَّا] to crowd, mass, pack, or flock (together) with; to stick (together) with 

&  إِلْتِزَاز <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَزَّ} >|< l* adherence or -ring, stick or -cking; cleave or -ving, cling or -ging; crowd or -ing, mass or -ing, pack or -cking, flock: + p* being compressed, being compacted, being seried; being united, being joined; being crowded, being massed, being packed, being flocked >> n. of the vb. crowd, mass, pack, or flock (together) with; to stick (together) with 

&  إِلْتِزَامَات <<esinislam.com>>  {irreg. pl. of formative فعل} compare root >> obligations, duties, requirements, neccesities; liabilities

&  إِلْتَزَقَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَزَقْت / pres. inta. يَلْتَزِق / jus. inta. إِلْتَزِقْ] > quinquelit. from ل-ز-ق} >< <delexeme> [ب ~ = ~ to] to adhere, cling, cleave, stick 

&  إِلْتِزَاق <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَزَقَ} >|< d* adherence or -ring, cling or -ging, cleave or -ving, stick or -cking 

&  إِلْتَزَمَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَزَمْت / pres. inta. يَلْتَزِم / jus. inta. إِلْتَزِمْ] > quinquelit. from ل-ز-م} >< <delexeme> [ب ~ = ~ to] to cling, adhere, stick; [ب ~ = ~ to] to attend; [ب ~ = ~ on] to persist, persevere; [ب + ~ = tr. also ب to] to keep; [ب ~ = ~ at / in] remain, stay; [ب + ~ = tr.] to monopolize, corner: <adjexeme> [copula] to be or become neccessary, be or become requisite, be or become indispensable, be or become imperative; to be or become obligatory, be or become incumbent, be or become compulsory; to be or become permanent, be or become inseparable; to be or become liable: <passeme> [copula] to be forced, be compelled, be obliged; to be bound, commited, be engaged: <reflexeme> [لا] to bind o.s., commit o.s., engage o.s.; to obligate o.s., impose upon o.s.; to take upon o.s.: <sememe> [comitative لزم esp. in dual ta. e.g. إِلْتَزَمَا] to company (together) with; to accompany (together) with; to attend (together) with 

&  إِلْتِزَام <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَزَمَ} >|< d* cling or -ging, adherence or -ring, stick or -cking; attend or -ing; persistence or -ting, perseverance or -ring; keeping; remaining, stay or -ying; monopolization or -izing, corner or -ing: + adj* be(com)ing neccessary or -riness, be(com)ing requisite or -ness, be(com)ing indispensable or -bility or -bleness, be(com)ing imperative or -vity or -veness; be(com)ing obligatory or -riness, be(com)ing incumbent or -ence, be(com)ing compulsory or -riness; be(com)ing permanent or -ence, be(com)ing inseparable or -bility or -bleness; be(com)ing liable or -bility or -bleness: + p* being forced, being compelled, being obliged; being bound or -ing, commited, being engaged: + r* binding o.s., committing o.s., engaging o.s.; obligating o.s., imposing upon o.s.; taking upon o.s. >> companying (together) with; accompanying (together) with; attending (together) with 

&  إِلْتَصَّ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَصِصْت / pres. inta. يَلْتَصّ / jus. inta. إِلْتَصِصْ] > quinquelit. from ل-ص-ص} >< <lexeme> [ب ~ = ~ to] to adhere, cling, stick: <adjexeme> [copula] to be or become stealthy, be or become secrete 

&  إِلْتِصَاص <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَصَّ} >|< l* adherence or -ring, cling or -ging, stick or -cking: + adj* be(com)ing stealthy or -thiness, be(com)ing secrete or -ness 

&  إِلْتَصَبَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَصَبْت / pres. inta. يَلْتَصِب / jus. inta. إِلْتَصِبْ] > quinquelit. from ل-ص-ب} >< <adjexeme> [copula] to be or become tight, be or become narrow, be or become stiff: <passeme> [copula] to be confined, be straitened, be crapped 

&  إِلْتِصَاب <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَصَبَ} >|< adj* be(com)ing tight or -ness, be(com)ing narrow or -ness, be(com)ing stiff or -ness: + p* being confined, being straitened, being crapped 

&  إِلْتَصَقَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَصَقْت / pres. inta. يَلْتَصِق / jus. inta. إِلْتَصِقْ] > quinquelit. from ل-ص-ق} >< <delexeme> [ب ~ = ~ to / with] to cling, adhere, stick, cohere, cleave; [ب ~ = ~ on] to conglutinate, agglutinate; [ب + ~ = tr. also ب ~ = ~ with] to contact, touch, connect: <lexeme> [ب + ~ = tr. also ب ~ = ~ to] to hang on, carry on, keep: <adjexeme> [copula] to be or become close; to be or become tight: <passeme> [copula] to be stuck, be pasted, be glued; to be fastened, be connected, be joined; to be affixed, be attached 

&  إِلْتِصَاق <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَصَقَ} >|< d* cling or -ging, adherence or -ring, stick or -cking, coherence or -ring, cleave or -ving; conglutination or -ting, agglutination or -ting; contact or -cting, touch or -ching, connection or -ting: + l* hanging on or -ing, carrying on or -ing, keeping: + adj* be(com)ing close or -ness; be(com)ing tight or -ness: + p* being stuck, being pasted, being glued; being fastened, being connected, being joined; being affixed, being attached 

&  إِلْتَطَّ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَطْت / pres. inta. يَلْتَطّ / jus. inta. إِلْتَطِطْ] > quinquelit. from ل-ط-ط} >< <passeme> [copula] to be concealed, be hidden; to be covered, be veiled: <reflexeme> [لا] to hide o.s., cover o.s., veil o.s.; to shield o.s. behind, shelter o.s. behind 

&  إِلْتِطَاط <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَطَّ} >|< p* being concealed, being hidden; being covered, being veiled: + r* hiding o.s., covering o.s., veiling o.s.; shielding o.s. behind, sheltering o.s. behind 

&  إِلْتَطَخَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَطَخْت / pres. inta. يَلْتَطِخ / jus. inta. إِلْتَطِخْ] > quinquelit. from ل-ط-خ} >< <passeme> [copula] to be stained, be soiled, be blotched, be blotted; to be spattered, be splashed; to be spotted, be smeared, be blemished 

&  إِلْتِطَاخ <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَطَخَ} >|< p* being stained, being soiled, being blotched, being blotted; being spattered, being splashed; being spotted, being smeared, being blemished 

&  إِلْتَطَعَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَطَعْت / pres. inta. يَلْتَطِع / jus. inta. إِلْتَطِعْ] > quinquelit. from ل-ط-ع} >< <delexeme> [ته] to strike out, erase: <lexeme> [ته] to lick or lick up, lap out; [ته] to eat or eat up or eat away, devour; [ته] to drink up, empty: <passeme> [copula] to be blotted, be stained 

&  إِلْتِطَاع <<esinislam.com>>  {morph ا infixing > infin. of إِلْتَطَعَ} >|< d* striking out, erase: + l* lick or -cking or licking up, laping out; eating or eating up or eating away, devouring; drinking up, emptying: + p* being blotted, being stained 

&  إِلْتَطَمَ <<esinislam.com>>  {prod ا prefixing & ت infixing [past ta. إِلْتَطَعْت / pres. inta. يَلْتَطِم / jus. inta. إِلْتَطِمْ] > quinquelit. from ل-ط-م} >< <delexeme> [ته] to slap; [ته] to strike, hit; [ته] to storm, attack; [