َأَنَطّ »» إِنْكِمَاش
&
أَنَطّ <<esinislam.com>>
{format أ prefixing [masc. pl. + ون
in nominative and + ين
in other cases , fem. sing. & pl. also
breakable] epithet of ن-ط-ط} <illative> (used
as a) long jouney, long tour, endless journey, endless
tour: <elative> farer or -est; more or most
distant
&
إِنْطَادَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطِدْت
/ pres. inta. يَنْطَاد
/ jus. inta. إِنْطِدْ]
> quinquelit. from ط-و-د} >< <delexeme>
[لا]
to rise or rise up, soar or soar up: <passeme>
[copula] to be thown up, be raised up; to be aired
&
إِنْطِيَاد <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَادَ}
>|< d* rising or rising up, soar or -ring or
soaring up: + p* being thown up, being raised up; being
aired
&
إِنْطَاعَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطِعْت
/ pres. inta. يَنْطَاع
/ jus. inta. إِنْطِعْ]
> quinquelit. from ط-اعَ} ><
<lexeme> [ل
+ ~ = tr.] to obey; [ل
~ = ~ to] to submit, yield; [ل
~ = ~ to] to give in, give away, give up; [ل ~ = ~ to] to defer, succumb; [ل ~ = ~ with] to comply;
[ل
~ = ~ to] to accede, acquisce, abide: <adjexeme>
[copula] to be or become obedient; to be or become
submissive: <passeme> [copula] to be permitted, be
allowed; to be humbled: <reflexeme> [لا] to permit o.s., allow o.s.; to humble o.s.;
to give in o.s., give away o.s., give up o.s.
&
إِنْطِيَاع <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَاعَ}
>|< l* obedience or -eyng); submission or -mitting,
yield or -ding; giving in, giving away, giving up; defer
or -ring, succumb or -ing; compliance or -lying;
accesion or -ding, acquiscence or -scing, abiding: + adj*
be(com)ing obedient or -ence; be(com)ing submissive or
-ness: + p* being permitted, being allowed; being
humbled: + r* permitting o.s., allowing o.s.; humbling
o.s.; giving in o.s., giving away o.s., giving up o.s.
&
إِنْطَبَخَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَبَخْت
/ pres. inta. يَنْطَبِخ
/ jus. inta. إِنْطَبِخْ]
> quinquelit. from ط-ب-خ} >< <passeme>
[copula] to be cooked, be well-cooked
&
إِنعِعْبَاخ <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَبَخَ}
>|< p* being cooked, being wellcooked
&
إِنْطَبَعَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَبَخْت
/ pres. inta. يَنْطَبِخ
/ jus. inta. إِنْطَبِخْ]
> quinquelit. from ط-ب-خ} >< <passeme>
[copula] to be printed; to be stamped, be sealed; to be
impressed, be imprinted; to be marked, be endorsed
&
إِنْطِبَاع <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَبَخَ}
>|< p* being printed; being stamped, being sealed;
being impressed, being imprinted; being marked, being
endorsed
&
إِنْطَبَقَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَبَقْت
/ pres. inta. يَنْطَبِق
/ jus. inta. إِنْطَبِقْ]
> quinquelit. from ط-ب-ق} ><
<lexeme> [على
~ = ~ to] to apply; [على
+ ~ = tr.] to suit, fit or befit: <adjexeme>
[copula] to be or become applicable; to be or become
conformable, be or become consistent, be or become
compatible; to be or become true; to be or become exact;
to be or become coincident, be or become congruent; to
be or become contingent: <passeme> [copula] to be
closed, be shut; to be covered; to be encircled, be
surrounded, be encompassed; to be agreed; to be applied
&
إِنْطِبَاق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَبَقَ}
>|< l* application or -lying; suit or -tting, fit
or -tting or befitting: + adj* be(com)ing applicable or
-bility or -bleness; be(com)ing conformable or -bility
or -bleness, be(com)ing consistent or -ence, be(com)ing
compatible or -bility or -bleness; be(com)ing true or
-ness; be(com)ing exact or -ness; be(com)ing coincident
or -ence, be(com)ing congruent or -ence; be(com)ing
contingent or -ence: + p* being closed, being shut;
being covered; being encircled, being surrounded, being
encompassed; being agreed; being applied
&
إِنْطَرَحَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَرَحْت
/ pres. inta. يَنْطَرِح
/ jus. inta. إِنْطَرِحْ]
> quinquelit. from ط-ر-ح} ><
<lexeme> [لا]
to fall or fall down; [لا]
to flop; [ل
~ = ~ to] to yield, submit, cede: <passeme>
[copula] to be thrown, be thrown away, be thrown off, be
thrown down, flung, be flung away; to be tossed, be
hurled, be cast; to be dumped, be discarded; to be taken
away, be driven away; to be removed; to be repudiated,
be disown, be rejected; to be expelled, be banished; to
be evicted, be ejected; to be dropped: <reflexeme>
[لا] to throw o.s., fling
o.s.; to prostrate o.s.
&
إِنْطِرَاح <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَرَحَ}
>|< l* fall or -lling or falling down; flop or -pping;
yield or -ding, submission or -mitting, cede: + p* being
thrown, being throwning away, being thrown off, being
throwning down, flung, being flunging away; being
tossed, being hurled, being cast; being dumped, being
discarded; being taken away, being driven away; being
removed; being repudiated, being disown, being rejected;
being expelled, being banished; being evicted, being
ejected; being dropped: + r* throwing o.s., flinging o.s.;
prostrating o.s.
&
أَنْطَفَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْطَفْت
/ pres. inta. يُنْطِف
/ jus. inta. أَنْطِفْ]
> quadralit. from ن-ط-ف} ><
<lexeme> [ته]
to shame, disgrace: <sememe> [perceptive of نطف = tr.] to consider etc. to be insolent,
imprudent, brazen, or shameless
&
إِنْطَاف <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْطَفَ}
>|< l* shame or -aming, disgrace or -cing >>
considering etc. to be insolent, imprudent, brazen, or
shameless
&
إِنْطَفَأَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَفَأْت
/ pres. inta. يَنْطَفئ
/ jus. inta. إِنْطَفئْ]
> quinquelit. from ط-ف-م} >< <delexeme>
[لا]
to go out, die down: <passeme> [copula] to be
extinguished, be put out; to be smothered, be stifled;
to be quenched, be slaked; to be switched off, be turned
off
&
إِنْطِفَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَفَأَ}
>|< d* going out, diing down: + p* being
extinguished, being puting out; smothered, being
stifled; being quenched, being slaked; being switched
off, being turned off
&
أَنْطَقَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْطَقْت
/ pres. inta. يُنْطِق
/ jus. inta. أَنْطِقْ]
> quadralit. from ن-ط-ق} ><
<lexeme> [ته]
to rationalize: <sememe> [causative of نطق = tr.] to cause etc. to speak or talk; ~
say or utter; ~ pronounce
&
إِنْطَاق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْطَقَ}
>|< l* rationalization or -izing >> causing
etc. to speak or talk; ~ say or utter; ~ pronounce
&
إِنْطَلَى <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَلَيْت
/ pres. inta. يَنْطَلِي
/ jus. inta. إِنْطَلَ]
> quinquelit. from ط-ل-و} >< <passeme>
[copula] to be painted, be daubed; to be plated, be
overlayed, be coated; to be connected; to be affected;
to be overtaken
&
إِنْطِلاَء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَلَى}
>|< p* being painted, being daubed; being plated,
being overlayed, being coated; being connected; being
affected; being overtaken
&
أَنعِعْلَة <<esinislam.com>>
{indefinite article ة
suffixing subst. [breakable]} fomentation; medication
bath
&
إِنْطَلَسَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَلَسْت
/ pres. inta. يَنْطَلِس
/ jus. inta. إِنْطَلِسْ]
> quinquelit. from ط-ل-} >< <adjexeme>
[copula] to be or become illegible, be or become
unreadable, be or become undeciphrable, be or become
indeciphrable: <passeme> [copula] to be blotted
out, obliterated, be effaced; to be crapped, be scrawled
&
إِنْطِلاَس <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَلَسَ}
>|< adj* be(com)ing illegible or -bility or -bleness,
be(com)ing unreadable or -bility or -bleness, be(com)ing
undeciphrable or -bility or -bleness, be(com)ing
indeciphrable or -bility or -bleness: + p* being blotted
out, obliterated, being effaced; being crapped, being
scrawled
&
إِنْطَلَقَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَلَقْت
/ pres. inta. يَنْطَلِق
/ jus. inta. إِنْطَلِقْ]
> quinquelit. from ط-ل-ق} >< <delexeme>
[لا]
to carry out, do, perform; [لا]
to come up, crop up, come about, happen, occur; [لا] to go, move, advance, proceed; [لا] to start, begin,
commence: <lexeme> [إلى~
= ~ at / along] to rush, dart, dash; [إلى+ ~ = tr. also إلى ~ = ~ at] to shoot, fling, spring,, hurl;
[لا]
to hasten, hury; [لا]
to run, race; [لا]
to burst or burst forth or burst out, break or break
forth or break out; [لا] to go or go off; [من + ~ = tr. also من ~ = ~ from] to take
off, depart, leave; [من
+ ~ = tr. also من
~ = ~ from] to start or start off, begin, commence; [لا] to proceed, advance; [لا]
to erupt; [لا]
to blast, explode: <adjexeme> [copula] to be or
become free; to be or become permissible, be or become
admissible; to be or become cheerful; to be or become
open; to be or become fluent; to be or become sudden, be
or become rapid, be or become quick: <passeme>
[copula] to be released, be discharged; to be freed, be
liberated; to be unchained, be untied; to be
unrestricted, be unconfined, be uninhibited, be
unimpeded; to be unlimited; to be uninterrupted; to be
relieved; to be delighted; to be lit (up), be
brightened; to be flashed, be flashed up; to be hurled
off, be tossed, be flung away; to be rushed (off), be
dashed (off); to be emiited; to be launched; to be
started, be commenced
&
إِنْطِلاَق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَلَقَ}
>|< d* carrying out, do or -ing, performance or -ming;
coming up, croping up, coming about, happening, occur or
-ing; go or -ing, movement or -ving, advancement or -cing,
process or -ceeding; start or -ting, begin or -ing,
commence: + l* rush or -shing, dart or -ting, dash or -shing;
shoot or -ting, fling or -ging, spring or -ging, hurl or
-ing; hastening, hury or -ing; run or -ing, race or -cing;
burst or -sting or bursting forthness or bursting out,
break or -kage or -king or breaking forthness or
breaking out; go or -ing or going off; taking off,
departure or -ing, leave or -ving; start or -ting or
starting off, begin or -ing, commencement or -cing;
process or -ceeding, advancement or -cing; erupt or -ing;
blast or -sting, explosion or -oding: + adj* be(com)ing
free or -ness; be(com)ing permissible or -bility or -bleness,
be(com)ing admissible or -bility or -bleness; be(com)ing
cheerful or -ness; be(com)ing open or -ness; be(com)ing
fluent or -ence; be(com)ing sudden or -ness, be(com)ing
rapid or -ness, be(com)ing quick or -ness: + p* being
released, being discharged; being freed, being
liberated; being unchained, being untied; being
unrestricted, being unconfined, being uninhibited, being
unimpeded; being unlimited; being uninterrupted; being
relieved; being delighted; being lit (up), being
brightened; being flashed, being flashed up; being
hurled off, being tossed, being flung away; being rushed
(off), being dashed (off); being emiited; being
launched; being started, being commenced
&
إِنْطَمَسَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَمَسْت
/ pres. inta. يَنْطَمِس
/ jus. inta. إِنْطَمِسْ]
> quinquelit. from ط-م-} >< <adjexeme>
[copula] to be or become extinct, be or become
indistinct; to be or become incomprehensible, be or
become abstruse, be or become recondite, be or become
obscure: <passeme> [copula] to be blotted out, be
wiped out; to be blacked out; to be expunged, be
extinguished; to be obliterated, be effaced; to be
blurred; to be hushed, be suppressed; to be forgotten;
to be omitted
&
إِنْطِمَاس <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَمَسَ}
>|< adj* be(com)ing extinct or -ness, be(com)ing
indistinct or -ness; be(com)ing incomprehensible or -bility
or -bleness, be(com)ing abstruse or -ness, be(com)ing
recondite or -ness, be(com)ing obscure or -ness: + p*
being blotted out, being wiped out; blacking out;
expunged, being extinguished; being obliterated, being
effaced; being blurred; being hushed, being suppressed;
being forgotten; being omitted
&
إِنْطَوَى <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَوَيْت
/ pres. inta. يَنْطَوِي
/ jus. inta. إِنْطَوَ]
> quinquelit. from ط-و-و} >< <delexeme>
[لا]
to fold or fold up, fold in or fold over or fold under,
roll or roll up or roll over; [لا]
to double or double up; [لا]
to flexe, turn, bend; [لا]
to hide; [لا]
to cover up, wrap up; [على
+ ~ = tr.] to involve, imply; [على
+ ~ = tr.] to include, contain, comprise; [على + ~ = tr.] to embody, emcompass, embrace;
[لا]
to introvert; [لا]
to pass or pass by, go or go by, elapse; [لا] to disappear, vanish: <lexeme> [ته] to nurse, harbour,
bear: <adjexeme> [copula] to be or become extinct;
to be or become past, be or become over; to be or become
extinct; to be or become secrete: <passeme>
[copula] to be folded, be folded up, be folded in, be
folded over, be folded under, be rolled, be rolled up,
be rolled over; to be pleated, be doubled; to be tucked;
to be flexed, be turned, be bent; to be hidden,
concealed; to be covered, be covered up, be wrapped
(up), enwrapped; to be enveloped, be enclosed; to be
bygone; to be introverted
&
إِنْطِوَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَوَى}
>|< d* fold or -ing or folding up, folding in or
folding over or fold under or -ring, roll or -ing or
rolling up or rolling over; double or -ling or doubling
up; flexe or -ing, turn or -ning, bend or -ing; hiding;
covering up, wraping up; involvement (or~ving,
implication or -lying; inclusion or -ding, containment
or -ining, comprising; embodiment or -dying,
emcompassment or -ssing, embracement or -cing;
introvertion or -ting; pass or -ing or pass by or -ing,
go or -ing or go by or -ing, elapse or -sing;
disappearance or -ring, vanish: + l* nurse or -sing,
harbouring, bear or -ing: + adj* be(com)ing extinct or
-ness; be(com)ing past or -ness, be(com)ing over;
extinct or -ness; be(com)ing secrete or -ness: + p*
being folded, being folded up, being folded in, being
folded over, being folded under, being rolled, being
rolled up, being rolled over; pleated, being doubled;
being tucked; being flexed, being turned, being bent;
being hidden, being concealed; being covered, being
covered up, being wrapped (up), being enwrapped; being
enveloped, being enclosed; being bygone; being
introverted
&
أَنْظَرَ* {prod أ prefixing [past ta. أَنْظَرْت
/ pres. inta. يُنْظِر
/ jus. inta. أَنْظِرْ]
> quadralit. from ن-ظ-ر} ><
<lexeme> [ته]
to delay, postpone, respite, defer
&
إِنْظَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْظَرَ}
>|< l* delay or -ying, postponement or -ning,
respiting, defer or -ring
&
أَنْظَمَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْظَمْت
/ pres. inta. يُنْظِم
/ jus. inta. أَنْظِمْ]
> quadralit. from ن-ظ-م} ><
<lexeme> [لا]
to ovulate, egg
&
إِنْظَام <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْظَمَ}
>|< l* ovulation or -ting, egg or -gging
&
أَنْعَى <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَيْت
/ pres. inta. يُنْعِي
/ jus. inta. أَنْعَ]
> quadralit. from ن-ع-و} ><
<lexeme> [على
+ ته
~ = tr. + for] to blame, rebuke, reproach: <sememe>
[perceptive of نعى = tr.] to
consider etc. to be faulty, defective, erroneous,
incorrect, or inaccurate
&
إِنْعَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَى}
>|< l* blame or -aming, rebuking, reproaching
>> considering etc. to be faulty, defective,
erroneous, incorrect, or inaccurate
&
إِنْعَاجَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعِجْت
/ pres. inta. يَنْعَاج
/ jus. inta. إِنْعِجْ]
> quinquelit. from ع-و-ج} >< <delexeme>
[لا]
to bend, curve; [لا]
to bow; [لا]
to turn or trun off or turn round: <lexeme> [لا] to deviate: <adjexeme> [copula] to
be or become tortuous, be or become sinuous; to be or
become odd, be or become queer, be or become wary: <passeme>
[copula] to be crooked, be bent, be curved; to be
inclined; to be bowed; to be twisted; to be turned, be
turned off, be turned round
&
إِنْعِيَاج <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَاجَ}
>|< d* bend or -ing, curve or -ving; bow or -ing;
turn or -ning or trunning off or turn round: + l*
deviation or -ting: + adj* be(com)ing tortuous or -ness,
be(com)ing sinuous or -ness; be(com)ing odd or -ness,
be(com)ing queer or -ness, be(com)ing wary or -riness: +
p* being crooked, being bent, being curved; being
inclined; being bowed; being twisted; being turned,
being turned off, being turned round
&
إِنْعَامَة <<esinislam.com>>
{irreg. of cognate فعل} var. of root
&
إِنْعَتَقَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَتَقْت
/ pres. inta. يَنْعَتِق
/ jus. inta. إِنْعَتِقْ]
> quinquelit. from ع-ت-ق} >< <adjexeme>
[copula] to be or become free; to be or become
independent: <passeme> [copula] to be freed, be
liberated; to be released, be relieved; to be
unrestrained, be unconfined; to be untied, be unchained;
to be disengaged, be disentangled: <reflexeme> [لا] to free o.s., liberate o.s.; to release
o.s., relieve o.s.; to unrestrain o.s., unconfine o.s.;
to untie o.s., unchain o.s.; to disengage o.s.,
disentangle o.s.
&
إِنْعِتَاق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَتَقَ}
>|< adj* be(com)ing free or -ness; be(com)ing
independent or -ence: + p* being freed, being liberated;
being released, being relieved; being unrestrained,
being unconfined; being untied, being unchained; being
disengaged, being disentangled: + r* freing o.s.,
liberating o.s.; releasing o.s., relieving o.s.;
unrestraining o.s., unconfining o.s.; untiing o.s.,
unchaining o.s.; disengaging o.s., disentangling o.s.
&
أَنْعَتَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَتْت
/ pres. inta. يُنْعَت
/ jus. inta. أَنْعِتْ]
> quadralit. from ن-ع-ت} >< <adjexeme>
[copula] to be or become remarkable; to be or become
significant, be or become important; to be or become
good, be or become well
&
إِنْعَات <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَتَ}
>|< adj* be(com)ing remarkable or -bility or -bleness;
be(com)ing significant or -ance, be(com)ing important or
-ance; be(com)ing good or -ness, be(com)ing well or
-ness
&
أَنْعَجَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَجْت
/ pres. inta. يُنْعِج
/ jus. inta. أَنْعِجْ]
> quadralit. from ن-ع-ج} >< <adjexeme>
[copula] to be or become prosperous, be or become
affluent
&
إِنْعَاج <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَجَ}
>|< adj* be(com)ing prosperous or -ness,
be(com)ing affluent or -ence
&
إِنْعَجَمَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَجَمْت
/ pres. inta. يَنْعَجِم
/ jus. inta. إِنْعَجِمْ]
> quinquelit. from ع-ج-م} >< <adjexeme>
[copula] to be or become incomprehensible, be or become
obscure, be or become ambiguous: <passeme>
[copula] to be tested, be tried
&
إِنْعِجَام <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَجَمَ}
>|< adj* be(com)ing incomprehensible or -bility or
-bleness, be(com)ing obscure or -ness, be(com)ing
ambiguous or -ness: + p* being tested, being tried
&
إِنْعَدَلَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَدَلْت
/ pres. inta. يَنْعَدِل
/ jus. inta. إِنْعَدِلْ]
> quinquelit. from ع-د-ل} >< <adjexeme>
[copula] to be or become just, be or become fair; to be
or become straight; to be or become equal; to be or
become level, be or become even: <passeme>
[copula] to be balanced, be conterbalanced; to be
straightened, be straightened out; to be equalled, be
equalized, be equated; to be levelled, be evened; to be
settled, be fixed, be set, be adapted, be adjusted, be
rectified; to be modified, be amended, be improved; to
be modulated; to be commuted, be altered, be changed; to
be matched, be fitted; to be departed, be desisted, be
abstained, be disgressed, be turned away; to be
abandoned, be left off, be renounced, be relinquished,
be given up, be disclaimed, be foregone
&
إِنْعِدَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَدَلَ}
>|< adj* be(com)ing just or -ness, be(com)ing fair
or -ness; be(com)ing straight or -ness; be(com)ing equal
or -ness; be(com)ing level or -ness, be(com)ing even or
-ness: + p* being balanced, being conterbalanced; being
straightened, being straightened out; equalled, being
equalized, being equated; being levelled, being evened;
being settled, being fixed, being set, being adapted,
being adjusted, being rectified; being modified, being
amended, being improved; being modulated; being
commuted, being altered, being changed; being matched,
being fitted; being departed, being desisted, being
abstained, being disgressed, being turned away; being
abandoned, being left off, being renounced, being
relinquished, being given up, being disclaimed, being
foregone
&
أَنْعَرَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَرْت
/ pres. inta. يُنْعِر
/ jus. inta. أَنْعِرْ]
> quadralit. from ن-ع-ر} >< <primeme>
[enactive of نُعْرَة
= intr.] to seem etc. a nose
&
إِنْعَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَرَ:
seeming etc. a nosure or -sing
&
إِنْعَرَجَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَرَجْت
/ pres. inta. يَنْعَرِج
/ jus. inta. إِنْعَرِجْ]
> quinquelit. from ع-ر-ج} ><
<lexeme> [لا]
to zigzag; [لا]
to sinuate, meander, wind; [لا]
to curve, bend, turn, twist: <adjexeme> [copula]
to be or become sinuous, be or become turtuous; to be or
become lame: <passeme> [لا] to zigzaged; to be
sinuated, be meandered, be winded; to be curved, be
bent, be turned, be twisted; to be inclined; to be
mounted, be arisen, be ascended; to be halted, be
stopped, be stopped over; to be lamed, be paralyzed, be
crippled
&
إِنْعِرَاج <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَرَجَ}
>|< l* zigzag or -gging; sinuation or -ting,
meander or -ring, wind or -ding; curve or -ving, bend or
-ing, turn or -ning, twist or -sting: + adj* be(com)ing
sinuous or -ness, be(com)ing turtuous or -ness;
be(com)ing lame or -ness: + p* zigzaged; being sinuated,
being meandered, being winded; being curved, being bent,
being turned, being twisted; being inclined; being
mounted, being arisen, being ascended; being halted,
being stopped, being stopped over; being lamed, being
paralyzed, being crippled
&
إِنْعَزَلَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَزَلْت
/ pres. inta. يَنْعَزِل
/ jus. inta. إِنْعَزِلْ]
> quinquelit. from ع-ز-ل} >< <delexeme>
[عن
~ = ~ from] to retire; [عن
~ = ~ from] to withdraw: <passeme> [copula] to be
cut off, be set aside, be kept away; to be removed; to
be separated, be segregated, be isolated, be parted, be
dissociated; to be detached, be secluded; to be deposed,
be released, be discharged; to be dismissed, be
withdrawn; to be left, be abandoned: <reflexeme> [لا]
to separate o.s., segregate o.s., isolate o.s., part o.s.,
dissociate o.s.; to detach o.s., seclude o.s.
&
إِنْعِزَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَزَلَ}
>|< d* retirement or -ring; withdraw: + p* being
cut off, being set aside, being kepting away; being
removed; being separated, being segregated, being
isolated, being parted, being dissociated; being
detached, being secluded; being deposed, being released,
being discharged; being dismissed, being withdrawn;
being left, being abandoned: + r* separating o.s.,
segregating o.s., isolating o.s., parting o.s.,
dissociating o.s.; detaching o.s., secluding o.s.
&
أَنْعَسَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَسْت
/ pres. inta. يُنْعِس
/ jus. inta. أَنْعِسْ]
> quadralit. from ن-ع-س} ><
<lexeme> [ته]
to anosthesize; [ته]
to hypnotize: <sememe> -i- [causative of نعس = tr.] to cause etc. to slumber or doze; ~
sleep -ii- [resultive of نعس
= tr.] to make etc. sleepy, asleep, or drowsy; ~ dull,
stagnant, slack, or listless
&
إِنْعَاس <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَسَ}
>|< l* anosthesization or -izing; hypnotization or
-izing >> -i- causing etc. to slumber or doze; ~
sleep -ii- making etc. sleepy, asleep, or drowsy; ~
dull, stagnant, slack, or listless
&
أَنْعَشَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَشْت
/ pres. inta. يُنْعِش
/ jus. inta. أَنْعِشْ]
> quadralit. from ن-عَ-ش} >< <delexeme>
[ته]
to arouse; [ته]
to raise, lift, pick; [ته]
to enliven, revive; [ته]
to animate, insprit, stimulate, invigorate
&
إِنْعَاش <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَشَ}
>|< d* arousal or -sing; raising, lift or -ing,
pick or -cking; enlivenment or -ening, revival or -ving;
animation or -ting, insprit or -tting, stimulation or
-ting, invigoration or -ting
&
إِنْعَصَرَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَصَرْت
/ pres. inta. يَنْعَصِر
/ jus. inta. إِنْعَصِرْ]
> quinquelit. from ع-ص-ر} >< <passeme>
[copula] to be pressed, be pressed out, be expressed, be
wrung, be compressed, be queezed, be squeezed out
&
إِنْعِصَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَصَرَ}
>|< p* being pressed, being pressed out, being
expressed, being wrung, being compressed, being queezed,
being squeezed out
&
إِنْعَطَفَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَطَفْت
/ pres. inta. يَنْعَطِف
/ jus. inta. إِنْعَطِفْ]
> quinquelit. from ع-ط-ف} >< <delexeme>
[لا]
to flex, curve, bend, crook; [لا]
to incline; [لا]
to turn or turn off; [لا]
to twist: <passeme> [copula] to be flexed, be
curved, be bent, be crooked; to be inclined; to be
turned (off); to be twisted
&
إِنْعِطَاف <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَطَفَ}
>|< d* flex or -ing, curve or -ving, bend or -ing,
crook or -king; inclination or -ning; turn or -ning or
turning off; twist: + p* being flexed, being curved,
being bent, being crooked; being inclined; being turned
(off); being twisted
&
إِنْعَطَنَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَطَنْت
/ pres. inta. يَنْعَطِن
/ jus. inta. إِنْعَطِنْ]
> quinquelit. from ع-ط-ن} >< <passeme>
[copula] to be macerated; to be rotten, be putrified
&
إِنْعِطَان <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَطَنَ}
>|< p* being macerated; being rotten, being
putrified
&
إِنْعَفَرَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَفَرْت
/ pres. inta. يَنْعَفِر
/ jus. inta. إِنْعَفِرْ]
> quinquelit. from ع-ف-ر} ><
<lexeme> [لا]
to dust, powder; [لا]
to soil: <passeme> [copula] to be dusted, be
powdered; to be soiled
&
إِنْعِفَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَفَرَ}
>|< l* dust or -sting, powder or -ring; soil or -ing:
+ p* being dusted, being powdered; being soiled
&
إِنْعَقَّ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَقِقْت
/ pres. inta. يَنْعَقّ
/ jus. inta. إِنْعَقِقْ]
> quinquelit. from ع-ق-ق} >< <adjexeme>
[copula] to be or become disobedient, be or become
undutiful; to be or become recalcitrant, be or become
refractory; to be or become irreverent, be or become
disrespectful, be or become naughty: <passeme>
[copula] to be cleft, be ripped, be split, be rent
&
إِنْعِقَاق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَقَّ}
>|< adj* be(com)ing disobedient or -ence,
be(com)ing undutiful or -ness; be(com)ing recalcitrant
or -ance, be(com)ing refractory or -riness; be(com)ing
irreverent or -ence, be(com)ing disrespectful or -ness,
be(com)ing naughty or -tiness: + p* being cleft, being
ripped, being split, being rent
&
إِنْعَقَدَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَقَدْت
/ pres. inta. يَنْعَقِد
/ jus. inta. إِنْعَقِدْ]
> quinquelit. from ع-ق-د} >< <delexeme>
[لا]
to contract; [لا]
to congeal, congulate, clot; [لا]
to convene, assemble, meet, gather; [لا] to pile, pile up, mass; [لا] to link, interlink,
join, interjoin; [لا]
to fold, fold up, lock, lock up: <adjexeme>
[copula] to be or become difficult, be or become
complex, be or become intricate; to be or become knotty:
<passeme> [copula] to be knitted, be interknitted,
be tangled; to be knotted, be interknotted, be linked,
be interlinked, be joined, be interjoined; to be tied,
be fastened; to be contracted; to be inhibited; to be
effected; to be concluded; to be agreed, be clinched, be
brokered, be tied up, be finalize; to be carried out, be
executed; to be brought about, be arranged, be effected,
be engineered; to be organized, be conducted; to be
held, be convened, be called, be summoned; to be folded;
to be locked; to be complicated
&
إِنْعِقَاد <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَقَدَ}
>|< d* contraction or -ting; congeal or -ling,
congulation or -ting, clot or -tting; convention or -ning,
assemblage or -bling, meeting, gathering; pile or -ling,
piling up, mass or -ing; link or -king, interlink or
-king, join or -ing, interjoin or -ing; fold or -ing,
folding up, lock or -cking, locking up: + adj*
be(com)ing difficult or -ness, be(com)ing complex or
-ness, be(com)ing intricate or -ness; be(com)ing knotty
or -ttiness: + p* being knitted, being interknitted,
being tangled; being knotted, being interknotted, being
linked, being interlinked, being joined, being
interjoined; being tied, being fastened; being
contracted; being inhibited; being effected; being
concluded; being agreed, being clinched, being brokered,
being tied up, being finalize; being carried out, being
executed; being brought about, being arranged, being
effected, being engineered; being organized, being
conducted; being held, being convened, being called,
being summoned; being folded; being locked; being
complicated
&
إِنْعَقَرَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَقَرْت
/ pres. inta. يَنْعَقِر
/ jus. inta. إِنْعَقِرْ]
> quinquelit. from ع-ق-ر} >< <adjexeme>
[copula] to be or become baren, be or become sterile; to
be or become childless; to be or become alone: <passeme>
[copula] to be wounded; to be cut (off); to be addicted
&
إِنْعِقَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَقَرَ}
>|< adj* be(com)ing baren or -ness, be(com)ing
sterile or -ness; be(com)ing childless or -ness;
be(com)ing alone or -ness: + p* being wounded; being cut
(off); being addicted
&
إِنْعَقَفَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَقَفْت
/ pres. inta. يَنْعَقِف
/ jus. inta. إِنْعَقِفْ]
> quinquelit. from ع-ق-ف} ><
<lexeme> [لا]
to crook, hook, bend, curve: <adjexeme> [copula]
to be or become falcate, be or become uncinate, be or
become aquiline: <passeme> [copula] to be crooked,
be hooked, be bent, be curved
&
إِنْعِقَاف <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَقَفَ}
>|< l* crook or -king, hook or -king, bend or -ing,
curve or -ving: + adj* be(com)ing falcate or -ness,
be(com)ing uncinate or -ness, be(com)ing aquiline or
-ness: + p* being crooked, being hooked, being bent,
being curved
&
إِنْعَكَسَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَكَسْت
/ pres. inta. يَنْعَكِس
/ jus. inta. إِنْعَكِسْ]
> quinquelit. from ع-ك-س} >< <delexeme>
[لا]
to reflect, mirror; [لا]
to influence, impact, effect; [لا]
to reverse, invert; [لا]
to throw back, cast back; [على
~ = ~ to / on] to redound; [على
~ = ~ against] to turn: <passeme> [copula] to be
reflected, be mirrored; to be reversed, be inverted; to
be thrown back, be cast back; to be affected; to be
influenced
&
إِنْعِكَاس <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَكَسَ}
>|< d* reflection or -ting, mirror or -ing;
influence or -cing, impaction or -ting, effection or
-ting; reverse or -sing, invertion or -ting; throwing
back, casting back; redounding; turning: + p* being
reflected, being mirrored; being reversed, being
inverted; being throwning back, being casting back;
being affected; being influenced
&
أَنْعَلَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَلْت
/ pres. inta. يُنْعِل
/ jus. inta. أَنْعِلْ]
> quadralit. from ن-ع-ل} ><
<lexeme> [ته]
to shoe: <sememe> -i- [respective of نَعْل = intr.] to provide etc. shoes or sandals
-ii- [ergative of نَعْل
= intr.] to wear etc.) shoes or sandals
&
إِنْعَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَلَ}
>|< l* shoe or -ing >> -i- providing etc.
shoes or sandals -ii- wearing) shoes or sandals
&
أَنْعَم <<esinislam.com>>
{format أ prefixing [masc. pl. + ون
in nominative and + ين
in other cases , fem. sing. & pl. also
breakable] epithet of ن-ع-م}: <elative>
softer or -est; tenderer or -est; more or most pleasant,
more or most delighful; smoother or -est; more or most
powdery, finer or -est; more or most graceful, more or
most gracious, more or most favourable
&
أَنْعَمَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَمْت
/ pres. inta. يُنْعِم
/ jus. inta. أَنْعِمْ]
> quadralit. from ن-ع-م} ><
<lexeme> [على
+ ~ = tr.] to bless, grace; [على
+ ته
~ = tr. + on / upon] to bestow, confer, accord, endow,
award; [على + ~ = tr. + ب ~ = tr.] to grant,
offer; [على
+ ~ = tr. + ب
~ = tr.] to gift, present; [على
+ ~ = tr. + ب
~ = ~ with] to delight, please; [على
+ ته
~ = tr. + on / upon] to cast, set: <adjexeme>
[copula] to be or become careful, be or become
attentive, be or become heedful: <sememe>
[causative of نعم
= tr.] to cause etc. to enjoy; ~ savour
&
إِنْعَام <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَمَ}
>|< l* bless or -ness, be(com)ing grace or -cing;
bestowal or -wing, confer or -ring, accord or -ing,
endowment or -wing, award or -ding; grant or -ting,
offer or -ring; gift or -ing, present or -tation or
-ting; delight or -ing, pleasure or -sing; cast or
-sting, set or -tting: + adj* be(com)ing careful or
-ness, be(com)ing attentive or -vity or -veness,
be(com)ing heedful or -ness >> causing etc. to
enjoy; ~ savour
&
إِنْعَمَدَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَمَدْت
/ pres. inta. يَنْعَمِد
/ jus. inta. إِنْعَمِدْ]
> quinquelit. from ع-م-د} >< <passeme>
[copula] to be propped, be shored, be supported; to be
posted, be poled, be buttressed
&
إِنْعِمَاد <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَمَدَ}
>|< p* being propped, being shored, being
supported; being posted, being poled, being buttressed
&
أَنْغَى <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْغَيْت
/ pres. inta. يُنْغِي
/ jus. inta. أَنْغَ]
> quadralit. from ن-غ-و} >< <adjexeme>
[copula] to be or become sensible, be or become
intelligible, be or become understandable, be or become
unmistakable; to be or become tender, be or become
gentle, be or become friendly, be or become cordial
&
إِنْغَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْغَى}
>|< adj* be(com)ing sensible or -bility or -bleness,
be(com)ing intelligible or -bility or -bleness,
be(com)ing understandable or -bility or -bleness,
be(com)ing unmistakable or -bility or -bleness;
be(com)ing tender or -ness, be(com)ing gentle or -ness,
be(com)ing friendly or -liness, be(com)ing cordial or
-ness
&
إِنْغَاضَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَاضْت
/ pres. inta. يَنْغَاض
/ jus. inta. إِنْغَاضْ]
> quinquelit. from غ-و-ض} ><
<lexeme> [لا]
to wane; [لا]
to impair: <passeme> [copula] to be decreased, be
diminished; to be reduced, be lessened; to be lowered
&
إِنْغِيَاض <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَاضَ}
>|< l* wane or -ning; impair: + p* being
decreased, being diminished; being reduced, being
lessened; being lowered
&
إِنْغَاطَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغََطْت
/ pres. inta. يَنْغَاط
/ jus. inta. إِنْغَطْ]
> quinquelit. from غ-ي-ط} >< <passeme>
[copula] to be hollowed (out); to be depressed, be
dented, be deepset; to be broken, disconnected, be
cracked
&
إِنْغِيَاط <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَاطَ}
>|< p* being hollowed (out); being depressed,
being dented, being deepset; being broken, being
disconnected, being cracked
&
إِنْغَاظَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغِظْت
/ pres. inta. يَنْغَاظ
/ jus. inta. إِنْغِظْ]
> quinquelit. from غ-اظَ} >< <passeme>
[copula] to be enranged, be angered, be infuriated, be
irritated, be galled, be vexed, be exasperated
&
إِنْغِيَاظ <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَاظَ}
>|< p* being enranged, being angered, being
infuriated, being irritated, being galled, being vexed,
being exasperated
&
إِنْغَرَسَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَرَسْت
/ pres. inta. يَنْغَرِس
/ jus. inta. إِنْغَرِسْ]
> quinquelit. from غ-ر-س} ><
<lexeme> [لا]
to enter; [لا]
to sink: <passeme> [copula] to be planted, be
implanted; to be set, be fixed, be layed; to be put, be
placed; to be inserted, be infixed, be interpolated, be
interposed
&
إِنْغِرَاس <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَرَسَ}
>|< l* enterance or -ry or -ring; sink: + p* being
planted, being implanted; being set, being fixed, being
layed; being put, being placed; being inserted, being
infixed, being interpolated, being interposed
&
إِنْغَرَضَ* {prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَرَضْت
/ pres. inta. يَنْغَرِض
/ jus. inta. إِنْغَرِضْ]
> quinquelit. from غ-ر-ض} >< <delexeme>
[لا]
to fold or fold up, pleat, plait: <passeme>
[copula] to be folded, be pleated, be plaited; to be
bent, be twisted
&
إِنْغِرَاض <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَرَضَ}
>|< d* fold or -ing or folding up, pleat or -ting,
plait: + p* being folded, being pleated, being plaited;
being bent, being twisted
&
إِنْغَرَفَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَرَفْت
/ pres. inta. يَنْغَرِف
/ jus. inta. إِنْغَرِفْ]
> quinquelit. from غ-ر-ف} >< <passeme>
[copula] to be ladled, be scooped, be spooned; to be
ruptured, be shattered, be smashed, be broken; to be
fractured, be fragmented, be cracked; to be dead, be
killed; to be demolished, be destroyed
&
إِنْغِرَاف <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَرَفَ}
>|< p* being ladled, being scooped, being spooned;
being ruptured, being shattered, being smashed, being
broken; being fractured, being fragmented, being
cracked; being dead, being killed; being demolished,
being destroyed
&
إِنْغَسَلَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَسَلْت
/ pres. inta. يَنْغَسِل
/ jus. inta. إِنْغَسِلْ]
> quinquelit. from غ-س-ل} >< <passeme>
[copula] to be washed; to be laundered; to be cleaned,
be cleansed, be rinsed; to be purged, be cleared; to be
bathed
&
إِنْغِسَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَسَلَ}
>|< p* being washed; being laundered; being
cleaned, being cleansed, being rinsed; being purged,
being cleared; being bathed
&
أَنْغَصَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْغَصْت
/ pres. inta. يُنْغِص
/ jus. inta. أَنْغِصْ]
> quadralit. from ن-غَ-ص} >< <delexeme>
[ته]
to disturb, trouble; [ته]
to excite; [ته]
to ruffle, spoil
&
إِنْغَاص <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْغَصَ}
>|< d* disturb or -ing, trouble or -ling;
excitement or -ting; ruffle or -ling, spoil or -ing
&
أَنْغَضَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْغَضْت
/ pres. inta. يُنْغِض
/ jus. inta. أَنْغِضْ]
> quadralit. from ن-غ-ض} ><
<lexeme> [ته]
to move, shake
&
إِنْغَاض <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْغَضَ}
>|< l* movement or -ving, shake or -king
&
إِنْغَضَّ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَضِضْت
/ pres. inta. يَنْغَضّ
/ jus. inta. إِنْغَضِضْ]
> quinquelit. from غ-ض-ض} >< <passeme>
[copula] to be cast down, be cast low, be lowered; to be
kept away; to be hidden, be concealed, be unseen; to be
closed, be closed up, be shut (up)
&
إِنْغِضَاض <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَضَّ}
>|< p* being casting down, being cast low, being
lowered; being kepting away; being hidden, being
concealed, being unseen; being closed, being closed up,
being shut (up)
&
إِنْغَضَّ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَضِضْت
/ pres. inta. يَنْغَضّ
/ jus. inta. إِنْغَضِضْ]
> quinquelit. from غ-ض-ض} >< <delexeme>
[لا]
to plung, dip, immerse: <passeme> [copula] to be
plunged, be dipped, be immersed
&
إِنْغِضَاض <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَضَّ}
>|< d* plung or -ing, dip or -ing, immerse: + p*
being plunged, being dipped, being immersed
&
أَنْغَلَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْغَلْت
/ pres. inta. يُنْغِل
/ jus. inta. أَنْغِلْ]
> quadralit. from ن-غ-ل} >< <delexeme>
[لا]
to fester, suppurate: <lexeme> [ته] to illegitimize: <sememe> -i-
[causative of نغل
= tr.] to cause etc. to fester or suppurate -ii-
[perceptive of نغل = tr.] to
consider etc. to be bastard
&
إِنْغَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْغَلَ}
>|< d* fester or -ring, suppuration or -ting: + l*
illegitimization or -izing >> -i- causing etc. to
fester or suppurate -ii- considering etc. to be bastard
&
إِنْغَلَّ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَلِلْت
/ pres. inta. يَنْغَلّ
/ jus. inta. إِنْغَلِلْ]
> quinquelit. from غ-ل-ل} >< <delexeme>
[فى
+ ~ = tr. also فى
~ = ~ into] to enter; [fi ~ = ~ into] to penetrate,
interpenerate, permeat: <passeme> [copula] to be
plunged; to be inserted
&
إِنْغِلاَل <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَلَّ}
>|< d* enterance or -ry or -ring; penetration or
-ting, interpeneration or -ting, permeat: + p* being
plunged; being inserted
&
إِنْغَلَقَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَلَقْت
/ pres. inta. يَنْغَلِق
/ jus. inta. إِنْغَلِقْ]
> quinquelit. from غ-ل-ق} >< <adjexeme>
[copula] to be or become incomprehensible, be or become
obscure, be or become recondite, be or become ambiguous,
be or become abstruse: <passeme> [copula] to be
closed (up), be shut (up); to be locked, be locked up;
to be bolted, be bolted up; to be sealed; to be
complicated
&
إِنْغِلاَق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَلَقَ}
>|< adj* be(com)ing incomprehensible or -bility or
-bleness, be(com)ing obscure or -ness, be(com)ing
recondite or -ness, be(com)ing ambiguous or -ness,
be(com)ing abstruse or -ness: + p* being closed (up),
being shut (up); being locked, being locked up; being
bolted, being bolted up; being sealed; being complicated
&
إِنْغَمَّ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَمِمْت
/ pres. inta. يَنْغَمّ
/ jus. inta. إِنْغَمِمْ]
> quinquelit. from غ-م-م} ><
<lexeme> [لا]
to grieve, worry, pine: <adjexeme> [copula] to be
or become sad, be or become unhappy; to be or become
ambiguous, be or become incomprehensible, be or become
obscure: <passeme> [copula] to be covered, be
veiled, be concealed; to be distressed, be worried, be
afflicted, be grieved
&
إِنْغِمَام <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَمَّ}
>|< l* grief or -ieving, worry or -ing, pine or -ning:
+ adj* be(com)ing sad or -ness, be(com)ing unhappy or -ppiness;
be(com)ing ambiguous or -ness, be(com)ing
incomprehensible or -bility or -bleness, be(com)ing
obscure or -ness: + p* being covered, being veiled,
being concealed; being distressed, being worried, being
afflicted, being grieved
&
إِنْغَمَرَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَمَرْت
/ pres. inta. يَنْغَمِر
/ jus. inta. إِنْغَمِرْ]
> quinquelit. from غ-م-ر} >< <delexeme>
[لا]
to submerge, immerse, plunge, dip; [لا]
to absorb, sink: <passeme> [copula] to be flooded,
be deluged, be inundated; to be sunken; to be drown; to
be overwhelmed; submerged, be immersed, be plunged, be
dipped; to be occupied, be preoccupied, be engrossed, be
engaged; to be absorbed; to be engulfed, be covered:
<reflexeme> [لا] to engross o.s.,
engage o.s., occupy o.s., preoccupy o.s.; to cover o.s.,
engulf o.s.
&
إِنْغِمَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَمَرَ}
>|< d* submergence or -ging, immersion or -sing,
plunge or -ging, dip or -ing; absorption or -orbing,
sink: + p* being flooded, being deluged, being
inundated; being sunken; being drown; being overwhelmed;
submerged, being immersed, being plunged, being dipped;
being occupied, being preoccupied, being engrossed,
being engaged; being absorbed; being engulfed, being
covered: + r* engrossing o.s., engaging o.s., occupying
o.s., preoccupying o.s.; covering o.s., engulfing o.s.
&
إِنْغَمَسَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَمَسْت
/ pres. inta. يَنْغَمِس
/ jus. inta. إِنْغَمِسْ]
> quinquelit. from غ-م-س} >< <delexeme>
[لا]
to immerse, plunge, submerge, dip; [لا]
to steep, embed; [لا]
to absorb, sink; [فى
~ = ~ in] to indulge: <passeme> [copula] to be
immersed, be plunged, be submerged, be dipped; to be
steeped, be embedded; to be engrossed, be engaged, be
occupied, be preoccupied; to be absorbed; to be covered,
be buried, be engulfed; to be inexperienced: <reflexeme>
[لا] to engross o.s., engage o.s., occupy o.s.,
preoccupy o.s.; to cover o.s., bury o.s., engulf o.s.
&
إِنْغِمَاس <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَمَسَ}
>|< d* immersion or -sing, plunge or -ging,
submergence or -ging, dip or -ing; steeping, embedment
or -ding; absorption or -orbing, sink or -king; indulge:
+ p* being immersed, being plunged, being submerged,
being dipped; being steeped, being embedded; being
engrossed, being engaged, being occupied, being
preoccupied; being absorbed; being covered, being
buried, being engulfed; being inexperienced: + r*
engrossing o.s., engaging o.s., occupying o.s.,
preoccupying o.s.; covering o.s., burying o.s.,
engulfing o.s.
&
إِنْغَمَضَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَمَضْت
/ pres. inta. يَنْغَمِض
/ jus. inta. إِنْغَمِضْ]
> quinquelit. from غ-م-ض} >< <passeme>
[copula] to be concealed, be hidden; to be closed (up),
be shut (up); to be cast down, be cast low, be lowered
&
إِنْغِمَاض <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَمَضَ}
>|< p* being concealed, being hidden; being closed
(up), being shut (up); being cast down, being cast low,
being lowered
&
إِنْغَوَى <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَوَيْت
/ pres. inta. يَنْغَوِي
/ jus. inta. إِنْغَوَ]
> quinquelit. from غ-و-و} >< <passeme>
[copula] to be tempted; to be seduced, be enticed, be
inveigled; to be lured, be allured; to be misguided, be
misled; to be flattered, be courted; to be babled; to be
twittered
&
إِنْغِوَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَوَى}
>|< p* being tempted; being seduced, being
enticed, being inveigled; being lured, being allured;
being misguided, being misled; being flattered, being
courted; being babled; being twittered
&
أَنَفَ <<esinislam.com>>
{stem [past ta. أَنَفْت / pres. inta. يُنِف / jus. inta. أَنِفْ]} trilit. deriv.
of ن--ف} >< to beat nose
of or beat on the nose
&
أَنِفَ <<esinislam.com>>
{stem [past ta. أَنِفْت / pres. inta. يُنِف / jus. inta. أَنِفْ]} trilit. deriv.
of ن-ِ-ف} >< <primeme>
[من
+ ~ = tr.] to scorn, disdain, be or become scournful,
disdainful; [من + ~ = tr.] to look down
upon, turn up nose at; [لا]
to be or become haughty, arrogant, proud; [لا] to be or become boastful; [من + ~ = tr.] to treat
with despise, despise; [من
+ ~ = tr.] to reject totally, haughtily
&
أَنُفَ <<esinislam.com>>
{stem [past ta. أَنُفْت / pres. inta. يُنُف / jus. inta. أَنُفْ]} trilit. deriv.
of ن-ُ-ف} >< <primeme>
[لا]
to be or become previous, former, early, earlier, go,
come previously, formerly, early, earlier; [لا]
to go before, come before
&
أَنَف <<esinislam.com>>
{inflective > infin. of أَنِفَ}
>|< scorn, scorning, disdain, disdaining,
scournful or -ness, be(com)ing disdainful or -ness;
be(com)ing looking down upon, turning up nose at;
haughty or -tiness, be(com)ing arrogant or -ance;
be(com)ing treatment ot treating with despise, despise
ot despising; total rejection, haughty rejection
&
أَنَف <<esinislam.com>>
{inflective > infin. of أَنُفَ}
>|< being previous, being former, early or -liness,
be(com)ing being earlier, previous, former, early going,
comy; going before, coming before
&
أَنَف <<esinislam.com>>
{inflective > infin. of أَنَفَ}
>|< beating nose of or beating on the nose
&
أَنْف <<esinislam.com>>
{inflective > infin. of أَنِفَ}
var.
&
أَنَفَة <<esinislam.com>>
{inflective > infin. of أَنِفَ}
var.
&
أَنْف <<esinislam.com>>
{concr. subst. [breakable]} nose; peak, crest,
brow, penacle; tip, top, point, summit; spur; climax;
pride
&
أُنُف <<esinislam.com>>
{fragm. pl.} compare root
&
إِنْفَتَّ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْفَتِتْت
/ pres. inta. يَنْفَتّ
/ jus. inta. إِنْفَتِتْ]
> quinquelit. from ف-ت-ت} ><
<lexeme> [لا]
to disintegrate, crumble: <passeme> [copula] to be
fargmented, be fragmentized, be fragmentated; to be
disintegrated, be crumbled
&
إِنْفِتَات <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْفَتَّ}
>|< l* disintegration or -ting, crumble: + p*
being fargmented, being fragmentized, being fragmentated;
being disintegrated, being crumbled
&
إِنْفَتَحَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْفَتَحْت
/ pres. inta. يَنْفَتِح
/ jus. inta. إِنْفَتِحْ]
> quinquelit. from ف-ت-ح} >< <delexeme>
[لا]
to open or open up; [لا]
to unflod, unroll; [لا]
to spread or spread out; [لا]
to start, commence, begin; [لا]
to preface, introduce: <passeme> [copula] to be
opened (up); to be unfolded, be unrolled; to be spread
(out); to be turned on, switched on; to be captured, be
conquered; to be inspired, be imbued, be infused; to be
disclosed, be revealed; to be started, be commenced
&
إِنْفِتَاح <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْفَتَحَ}
>|< d* opening or opening up; unflod or -ing,
unroll or -ing; spread or -ding or spreading out; start
or -ting, commencement or -cing, begin or -ing; preface
or -cing, introduce: + p* being opened (up); being
unfolded, being unrolled; being spread (out); being
turned on, being switched on; being captured, being
conquered; being inspired, being imbued, being infused;
being disclosed, being revealed; being started, being
commenced
&
إِنْفَتَقَ* {prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْفَتَقْت
/ pres. inta. يَنْفَتِق
/ jus. inta. إِنْفَتِقْ]
> quinquelit. from ف-ت-ق} ><
<lexeme> [عن
+ ~ = tr.] to bring forth, produce; [عن + ~ = tr.] to originate, innovate, devise,
contrive: <passeme> [copula] to be unsewn,
unstitched; to be torn, be rent; to be ripped (open), be
slit (open); to be slashed (split), be opened; to be
cleft, be cracked, be fissured
&
إِنْفِتَاق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْفَتَقَ}
>|< l* bringing forth, production or -ducing;
origination or -ting, innovation or -ting, devise or
-sing, contrive: + p* being unsewn or -ing, unstitched;
being torn, being rent; being ripped (open), being slit
(open); being slashed (split), being opened; being
cleft, being cracked, being fissured
&
إِنْفَتَلَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْفَتَلْت
/ pres. inta. يَنْفَتِل
/ jus. inta. إِنْفَتِلْ]
> quinquelit. from ف-ت-ل} >< <passeme>
[copula] to be twisted, be entwisted, be twined, be
entwined, be woven, be interwoven, be curled, be plaited
&
إِنْفِتَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْفَتَلَ}
>|< p* being twisted, being entwisted, being
twined, being entwined, being woven, being interwoven,
being curled, being plaited
&
إِنْفَثَأَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْفَثَأْت
/ pres. inta. يَنْفَثئ
/ jus. inta. إِنْفَثئْ]
> quinquelit. from ف-ث-م} >< <delexeme>
[لا]
to come down, draw down; [لا]
to calm down, cool down; [لا]
to subdue, abate, let up, remit: <passeme>
[copula] to be brought down, be drawn down
&
إِنْفِثَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْفَثَأَ}
>|< d* coming down, drawing down; calming down,
cooling down; subdue or -uing, abation or -ting, let up,
remitance or -tting: + p* being brought down, being
drawn down
&
أَنْفَجَ* {prod أ prefixing [past ta. أَنْفَجْت
/ pres. inta. يُنْفِج
/ jus. inta. أَنْفِجْ]
> quadralit. from ن-ف-ج} ><
<lexeme> [ته]
to raise or raise up, stir or stir up or bestir: <sememe>
[causative of نفج = tr.] to cause
etc. to jump, bound, or leap; ~ brag or boast
&
إِنْفَاج <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْفَجَ}
>|< l* raising or raising up, stiring or stiring
up or bestiring >> causing etc. to jump, bound, or
leap; ~ brag or boast
&
إِنْفَجَى <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْفَجَيْت
/ pres. inta. يَنْفَجِي
/ jus. inta. إِنْفَجَ]
> quinquelit. from ف-ج-و} >< <passeme>
[copula] to be opened; to be broken; to be hollowed; to
be gapped, be apertured
&
إِنْفِجَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْفَجَى}
>|< p* being opened; being broken; being hollowed;
being gapped, being apertured
&
إِنْفَجَرَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْفَجَرْت
/ pres. inta. يَنْفَجِر
/ jus. inta. إِنْفَجِرْ]
> quinquelit. from ف-ج-ر} ><
<delexeme> [لا]
to go off, come off; [لا]
to break or break in or break up, dig or dig up, cleave:
<lexeme> [لا] to gush or gush out or
gush forth, burst or burst out or burst forth, pour or
pour out or pour forth, spurt or spurt out or spurt
forth, well out or well forth, flow or flow out or flow
forth, shoot out; [لا]
to explode, blow or blow up, detonate; [لا] to flame up, flare up; [لا] to erupt; [لا] to rapture; [لا] to jet, stream,
detonate; [لا]
to rush in, swoop down: <passeme> [copula] to be
taken off, be discharged; to be blasted; to be broken
up, be dig up, be cleft
&
إِنْفِجَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْفَجَرَ}
>|< d* going off, coming off; break or -kage or
-king or breaking in or breaking up, dig or -ing or
diging up, cleave: + l* gush or -shing or gushing out or
gushing forth, burst or -sting or bursting out or
bursting forth, pouring or pouring out or pouring forth,
spurt or -ting or spurting out or spurting forth,
welling out or welling forth, flow or -ing or flowing
out or flowing forth, shooting out; explosion or -ding,
blow or -ing or blowing up, detonation or -ting; flaming
up, flaring up; erupt or -ing; rapture or -ring; jet or
-tting, stream or -ming, detonation or -ting; rushing
in, swooping down: + p* being taken off, being
discharged; being blasted; being broken up, being dig
up, being cleft or -ing
&
إِنْفَجَعَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْفَجَعْت
/ pres. inta. يَنْفَجِع
/ jus. inta. إِنْفَجِعْ]
> quinquelit. from ف-ج-ع} ><
<adjexeme> [copula] to be or become unfortunate;
to be or become disastrous, be or become catastrophic,
be or become calamitous: <passeme> [copula] to be
inflicted, be afflicted; to be distressed, be tormented,
be grieved; to be tortured
&
إِنْفِجَاع <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْفَجَعَ}
>|< adj* be(com)ing unfortunate or -ness;
be(com)ing disastrous or -ness, be(com)ing catastrophic
or -ness, be(com)ing calamitous or -ness: + p* being
inflicted, being afflicted; being distressed, being
tormented, being grieved; being tortured
&
إِنْفَحَة <<esinislam.com>>
{concr. subst. [breakable]} abomasum; rennet
&
إِنْفَحَّة <<esinislam.com>>
{indefinite article ة
suffixing subst. [breakable]} var.
&
إِنْفِحَّة <<esinislam.com>>
{indefinite article ة
suffixing subst. [breakable]} var.
&
إِنْفَحَجَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْفَحَجْت
/ pres. inta. يَنْفَحِج
/ jus. inta. إِنْفَحِجْ]
> quinquelit. from ف-ح-ج} ><
<delexeme> [لا]
to split or split open; [لا]
to break or break up: <passeme> [copula] to be
taken apart, be drawn apart; to be split, be cleft; to
be opened, be separated
&
إِنْفِحَاج <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْفَحَجَ}
>|< d* split or -tting or splitting open; break or
-kage or -king or breaking up: + p* being taken apart,
being drawn apart; being split, being cleft; being
opened, being separated
&
إِنْفَخَتَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْفَخَتْت
/ pres. inta. يَنْفَخَت
/ jus. inta. إِنْفَخِتْ]
> quinquelit. from ف-خ-ت} ><
<delexeme> [لا]
to perforate, pierce: <passeme> [copula] to be
perforated, be pierced
&
إِنْفِخَات