أَنَطّ »» إِنْكِمَاش
&
أَنَطّ <<esinislam.com>>
{format أ prefixing [masc. pl. + ون
in nominative and + ين
in other cases , fem. sing. & pl. also
breakable] epithet of ن-ط-ط} <illative> (used
as a) long jouney, long tour, endless journey, endless
tour: <elative> farer or -est; more or most
distant
&
إِنْطَادَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطِدْت
/ pres. inta. يَنْطَاد
/ jus. inta. إِنْطِدْ]
> quinquelit. from ط-و-د} >< <delexeme>
[لا]
to rise or rise up, soar or soar up: <passeme>
[copula] to be thown up, be raised up; to be aired
&
إِنْطِيَاد <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَادَ}
>|< d* rising or rising up, soar or -ring or
soaring up: + p* being thown up, being raised up; being
aired
&
إِنْطَاعَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطِعْت
/ pres. inta. يَنْطَاع
/ jus. inta. إِنْطِعْ]
> quinquelit. from ط-اعَ} ><
<lexeme> [ل
+ ~ = tr.] to obey; [ل
~ = ~ to] to submit, yield; [ل
~ = ~ to] to give in, give away, give up; [ل ~ = ~ to] to defer, succumb; [ل ~ = ~ with] to comply;
[ل
~ = ~ to] to accede, acquisce, abide: <adjexeme>
[copula] to be or become obedient; to be or become
submissive: <passeme> [copula] to be permitted, be
allowed; to be humbled: <reflexeme> [لا] to permit o.s., allow o.s.; to humble o.s.;
to give in o.s., give away o.s., give up o.s.
&
إِنْطِيَاع <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَاعَ}
>|< l* obedience or -eyng); submission or -mitting,
yield or -ding; giving in, giving away, giving up; defer
or -ring, succumb or -ing; compliance or -lying;
accesion or -ding, acquiscence or -scing, abiding: + adj*
be(com)ing obedient or -ence; be(com)ing submissive or
-ness: + p* being permitted, being allowed; being
humbled: + r* permitting o.s., allowing o.s.; humbling
o.s.; giving in o.s., giving away o.s., giving up o.s.
&
إِنْطَبَخَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَبَخْت
/ pres. inta. يَنْطَبِخ
/ jus. inta. إِنْطَبِخْ]
> quinquelit. from ط-ب-خ} >< <passeme>
[copula] to be cooked, be well-cooked
&
إِنعِعْبَاخ <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَبَخَ}
>|< p* being cooked, being wellcooked
&
إِنْطَبَعَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَبَخْت
/ pres. inta. يَنْطَبِخ
/ jus. inta. إِنْطَبِخْ]
> quinquelit. from ط-ب-خ} >< <passeme>
[copula] to be printed; to be stamped, be sealed; to be
impressed, be imprinted; to be marked, be endorsed
&
إِنْطِبَاع <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَبَخَ}
>|< p* being printed; being stamped, being sealed;
being impressed, being imprinted; being marked, being
endorsed
&
إِنْطَبَقَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَبَقْت
/ pres. inta. يَنْطَبِق
/ jus. inta. إِنْطَبِقْ]
> quinquelit. from ط-ب-ق} ><
<lexeme> [على
~ = ~ to] to apply; [على
+ ~ = tr.] to suit, fit or befit: <adjexeme>
[copula] to be or become applicable; to be or become
conformable, be or become consistent, be or become
compatible; to be or become true; to be or become exact;
to be or become coincident, be or become congruent; to
be or become contingent: <passeme> [copula] to be
closed, be shut; to be covered; to be encircled, be
surrounded, be encompassed; to be agreed; to be applied
&
إِنْطِبَاق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَبَقَ}
>|< l* application or -lying; suit or -tting, fit
or -tting or befitting: + adj* be(com)ing applicable or
-bility or -bleness; be(com)ing conformable or -bility
or -bleness, be(com)ing consistent or -ence, be(com)ing
compatible or -bility or -bleness; be(com)ing true or
-ness; be(com)ing exact or -ness; be(com)ing coincident
or -ence, be(com)ing congruent or -ence; be(com)ing
contingent or -ence: + p* being closed, being shut;
being covered; being encircled, being surrounded, being
encompassed; being agreed; being applied
&
إِنْطَرَحَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَرَحْت
/ pres. inta. يَنْطَرِح
/ jus. inta. إِنْطَرِحْ]
> quinquelit. from ط-ر-ح} ><
<lexeme> [لا]
to fall or fall down; [لا]
to flop; [ل
~ = ~ to] to yield, submit, cede: <passeme>
[copula] to be thrown, be thrown away, be thrown off, be
thrown down, flung, be flung away; to be tossed, be
hurled, be cast; to be dumped, be discarded; to be taken
away, be driven away; to be removed; to be repudiated,
be disown, be rejected; to be expelled, be banished; to
be evicted, be ejected; to be dropped: <reflexeme>
[لا] to throw o.s., fling
o.s.; to prostrate o.s.
&
إِنْطِرَاح <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَرَحَ}
>|< l* fall or -lling or falling down; flop or -pping;
yield or -ding, submission or -mitting, cede: + p* being
thrown, being throwning away, being thrown off, being
throwning down, flung, being flunging away; being
tossed, being hurled, being cast; being dumped, being
discarded; being taken away, being driven away; being
removed; being repudiated, being disown, being rejected;
being expelled, being banished; being evicted, being
ejected; being dropped: + r* throwing o.s., flinging o.s.;
prostrating o.s.
&
أَنْطَفَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْطَفْت
/ pres. inta. يُنْطِف
/ jus. inta. أَنْطِفْ]
> quadralit. from ن-ط-ف} ><
<lexeme> [ته]
to shame, disgrace: <sememe> [perceptive of نطف = tr.] to consider etc. to be insolent,
imprudent, brazen, or shameless
&
إِنْطَاف <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْطَفَ}
>|< l* shame or -aming, disgrace or -cing >>
considering etc. to be insolent, imprudent, brazen, or
shameless
&
إِنْطَفَأَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَفَأْت
/ pres. inta. يَنْطَفئ
/ jus. inta. إِنْطَفئْ]
> quinquelit. from ط-ف-م} >< <delexeme>
[لا]
to go out, die down: <passeme> [copula] to be
extinguished, be put out; to be smothered, be stifled;
to be quenched, be slaked; to be switched off, be turned
off
&
إِنْطِفَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَفَأَ}
>|< d* going out, diing down: + p* being
extinguished, being puting out; smothered, being
stifled; being quenched, being slaked; being switched
off, being turned off
&
أَنْطَقَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْطَقْت
/ pres. inta. يُنْطِق
/ jus. inta. أَنْطِقْ]
> quadralit. from ن-ط-ق} ><
<lexeme> [ته]
to rationalize: <sememe> [causative of نطق = tr.] to cause etc. to speak or talk; ~
say or utter; ~ pronounce
&
إِنْطَاق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْطَقَ}
>|< l* rationalization or -izing >> causing
etc. to speak or talk; ~ say or utter; ~ pronounce
&
إِنْطَلَى <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَلَيْت
/ pres. inta. يَنْطَلِي
/ jus. inta. إِنْطَلَ]
> quinquelit. from ط-ل-و} >< <passeme>
[copula] to be painted, be daubed; to be plated, be
overlayed, be coated; to be connected; to be affected;
to be overtaken
&
إِنْطِلاَء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَلَى}
>|< p* being painted, being daubed; being plated,
being overlayed, being coated; being connected; being
affected; being overtaken
&
أَنعِعْلَة <<esinislam.com>>
{indefinite article ة
suffixing subst. [breakable]} fomentation; medication
bath
&
إِنْطَلَسَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَلَسْت
/ pres. inta. يَنْطَلِس
/ jus. inta. إِنْطَلِسْ]
> quinquelit. from ط-ل-} >< <adjexeme>
[copula] to be or become illegible, be or become
unreadable, be or become undeciphrable, be or become
indeciphrable: <passeme> [copula] to be blotted
out, obliterated, be effaced; to be crapped, be scrawled
&
إِنْطِلاَس <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَلَسَ}
>|< adj* be(com)ing illegible or -bility or -bleness,
be(com)ing unreadable or -bility or -bleness, be(com)ing
undeciphrable or -bility or -bleness, be(com)ing
indeciphrable or -bility or -bleness: + p* being blotted
out, obliterated, being effaced; being crapped, being
scrawled
&
إِنْطَلَقَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَلَقْت
/ pres. inta. يَنْطَلِق
/ jus. inta. إِنْطَلِقْ]
> quinquelit. from ط-ل-ق} >< <delexeme>
[لا]
to carry out, do, perform; [لا]
to come up, crop up, come about, happen, occur; [لا] to go, move, advance, proceed; [لا] to start, begin,
commence: <lexeme> [إلى~
= ~ at / along] to rush, dart, dash; [إلى+ ~ = tr. also إلى ~ = ~ at] to shoot, fling, spring,, hurl;
[لا]
to hasten, hury; [لا]
to run, race; [لا]
to burst or burst forth or burst out, break or break
forth or break out; [لا] to go or go off; [من + ~ = tr. also من ~ = ~ from] to take
off, depart, leave; [من
+ ~ = tr. also من
~ = ~ from] to start or start off, begin, commence; [لا] to proceed, advance; [لا]
to erupt; [لا]
to blast, explode: <adjexeme> [copula] to be or
become free; to be or become permissible, be or become
admissible; to be or become cheerful; to be or become
open; to be or become fluent; to be or become sudden, be
or become rapid, be or become quick: <passeme>
[copula] to be released, be discharged; to be freed, be
liberated; to be unchained, be untied; to be
unrestricted, be unconfined, be uninhibited, be
unimpeded; to be unlimited; to be uninterrupted; to be
relieved; to be delighted; to be lit (up), be
brightened; to be flashed, be flashed up; to be hurled
off, be tossed, be flung away; to be rushed (off), be
dashed (off); to be emiited; to be launched; to be
started, be commenced
&
إِنْطِلاَق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَلَقَ}
>|< d* carrying out, do or -ing, performance or -ming;
coming up, croping up, coming about, happening, occur or
-ing; go or -ing, movement or -ving, advancement or -cing,
process or -ceeding; start or -ting, begin or -ing,
commence: + l* rush or -shing, dart or -ting, dash or -shing;
shoot or -ting, fling or -ging, spring or -ging, hurl or
-ing; hastening, hury or -ing; run or -ing, race or -cing;
burst or -sting or bursting forthness or bursting out,
break or -kage or -king or breaking forthness or
breaking out; go or -ing or going off; taking off,
departure or -ing, leave or -ving; start or -ting or
starting off, begin or -ing, commencement or -cing;
process or -ceeding, advancement or -cing; erupt or -ing;
blast or -sting, explosion or -oding: + adj* be(com)ing
free or -ness; be(com)ing permissible or -bility or -bleness,
be(com)ing admissible or -bility or -bleness; be(com)ing
cheerful or -ness; be(com)ing open or -ness; be(com)ing
fluent or -ence; be(com)ing sudden or -ness, be(com)ing
rapid or -ness, be(com)ing quick or -ness: + p* being
released, being discharged; being freed, being
liberated; being unchained, being untied; being
unrestricted, being unconfined, being uninhibited, being
unimpeded; being unlimited; being uninterrupted; being
relieved; being delighted; being lit (up), being
brightened; being flashed, being flashed up; being
hurled off, being tossed, being flung away; being rushed
(off), being dashed (off); being emiited; being
launched; being started, being commenced
&
إِنْطَمَسَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَمَسْت
/ pres. inta. يَنْطَمِس
/ jus. inta. إِنْطَمِسْ]
> quinquelit. from ط-م-} >< <adjexeme>
[copula] to be or become extinct, be or become
indistinct; to be or become incomprehensible, be or
become abstruse, be or become recondite, be or become
obscure: <passeme> [copula] to be blotted out, be
wiped out; to be blacked out; to be expunged, be
extinguished; to be obliterated, be effaced; to be
blurred; to be hushed, be suppressed; to be forgotten;
to be omitted
&
إِنْطِمَاس <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَمَسَ}
>|< adj* be(com)ing extinct or -ness, be(com)ing
indistinct or -ness; be(com)ing incomprehensible or -bility
or -bleness, be(com)ing abstruse or -ness, be(com)ing
recondite or -ness, be(com)ing obscure or -ness: + p*
being blotted out, being wiped out; blacking out;
expunged, being extinguished; being obliterated, being
effaced; being blurred; being hushed, being suppressed;
being forgotten; being omitted
&
إِنْطَوَى <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْطَوَيْت
/ pres. inta. يَنْطَوِي
/ jus. inta. إِنْطَوَ]
> quinquelit. from ط-و-و} >< <delexeme>
[لا]
to fold or fold up, fold in or fold over or fold under,
roll or roll up or roll over; [لا]
to double or double up; [لا]
to flexe, turn, bend; [لا]
to hide; [لا]
to cover up, wrap up; [على
+ ~ = tr.] to involve, imply; [على
+ ~ = tr.] to include, contain, comprise; [على + ~ = tr.] to embody, emcompass, embrace;
[لا]
to introvert; [لا]
to pass or pass by, go or go by, elapse; [لا] to disappear, vanish: <lexeme> [ته] to nurse, harbour,
bear: <adjexeme> [copula] to be or become extinct;
to be or become past, be or become over; to be or become
extinct; to be or become secrete: <passeme>
[copula] to be folded, be folded up, be folded in, be
folded over, be folded under, be rolled, be rolled up,
be rolled over; to be pleated, be doubled; to be tucked;
to be flexed, be turned, be bent; to be hidden,
concealed; to be covered, be covered up, be wrapped
(up), enwrapped; to be enveloped, be enclosed; to be
bygone; to be introverted
&
إِنْطِوَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْطَوَى}
>|< d* fold or -ing or folding up, folding in or
folding over or fold under or -ring, roll or -ing or
rolling up or rolling over; double or -ling or doubling
up; flexe or -ing, turn or -ning, bend or -ing; hiding;
covering up, wraping up; involvement (or~ving,
implication or -lying; inclusion or -ding, containment
or -ining, comprising; embodiment or -dying,
emcompassment or -ssing, embracement or -cing;
introvertion or -ting; pass or -ing or pass by or -ing,
go or -ing or go by or -ing, elapse or -sing;
disappearance or -ring, vanish: + l* nurse or -sing,
harbouring, bear or -ing: + adj* be(com)ing extinct or
-ness; be(com)ing past or -ness, be(com)ing over;
extinct or -ness; be(com)ing secrete or -ness: + p*
being folded, being folded up, being folded in, being
folded over, being folded under, being rolled, being
rolled up, being rolled over; pleated, being doubled;
being tucked; being flexed, being turned, being bent;
being hidden, being concealed; being covered, being
covered up, being wrapped (up), being enwrapped; being
enveloped, being enclosed; being bygone; being
introverted
&
أَنْظَرَ* {prod أ prefixing [past ta. أَنْظَرْت
/ pres. inta. يُنْظِر
/ jus. inta. أَنْظِرْ]
> quadralit. from ن-ظ-ر} ><
<lexeme> [ته]
to delay, postpone, respite, defer
&
إِنْظَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْظَرَ}
>|< l* delay or -ying, postponement or -ning,
respiting, defer or -ring
&
أَنْظَمَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْظَمْت
/ pres. inta. يُنْظِم
/ jus. inta. أَنْظِمْ]
> quadralit. from ن-ظ-م} ><
<lexeme> [لا]
to ovulate, egg
&
إِنْظَام <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْظَمَ}
>|< l* ovulation or -ting, egg or -gging
&
أَنْعَى <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَيْت
/ pres. inta. يُنْعِي
/ jus. inta. أَنْعَ]
> quadralit. from ن-ع-و} ><
<lexeme> [على
+ ته
~ = tr. + for] to blame, rebuke, reproach: <sememe>
[perceptive of نعى = tr.] to
consider etc. to be faulty, defective, erroneous,
incorrect, or inaccurate
&
إِنْعَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَى}
>|< l* blame or -aming, rebuking, reproaching
>> considering etc. to be faulty, defective,
erroneous, incorrect, or inaccurate
&
إِنْعَاجَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعِجْت
/ pres. inta. يَنْعَاج
/ jus. inta. إِنْعِجْ]
> quinquelit. from ع-و-ج} >< <delexeme>
[لا]
to bend, curve; [لا]
to bow; [لا]
to turn or trun off or turn round: <lexeme> [لا] to deviate: <adjexeme> [copula] to
be or become tortuous, be or become sinuous; to be or
become odd, be or become queer, be or become wary: <passeme>
[copula] to be crooked, be bent, be curved; to be
inclined; to be bowed; to be twisted; to be turned, be
turned off, be turned round
&
إِنْعِيَاج <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَاجَ}
>|< d* bend or -ing, curve or -ving; bow or -ing;
turn or -ning or trunning off or turn round: + l*
deviation or -ting: + adj* be(com)ing tortuous or -ness,
be(com)ing sinuous or -ness; be(com)ing odd or -ness,
be(com)ing queer or -ness, be(com)ing wary or -riness: +
p* being crooked, being bent, being curved; being
inclined; being bowed; being twisted; being turned,
being turned off, being turned round
&
إِنْعَامَة <<esinislam.com>>
{irreg. of cognate فعل} var. of root
&
إِنْعَتَقَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَتَقْت
/ pres. inta. يَنْعَتِق
/ jus. inta. إِنْعَتِقْ]
> quinquelit. from ع-ت-ق} >< <adjexeme>
[copula] to be or become free; to be or become
independent: <passeme> [copula] to be freed, be
liberated; to be released, be relieved; to be
unrestrained, be unconfined; to be untied, be unchained;
to be disengaged, be disentangled: <reflexeme> [لا] to free o.s., liberate o.s.; to release
o.s., relieve o.s.; to unrestrain o.s., unconfine o.s.;
to untie o.s., unchain o.s.; to disengage o.s.,
disentangle o.s.
&
إِنْعِتَاق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَتَقَ}
>|< adj* be(com)ing free or -ness; be(com)ing
independent or -ence: + p* being freed, being liberated;
being released, being relieved; being unrestrained,
being unconfined; being untied, being unchained; being
disengaged, being disentangled: + r* freing o.s.,
liberating o.s.; releasing o.s., relieving o.s.;
unrestraining o.s., unconfining o.s.; untiing o.s.,
unchaining o.s.; disengaging o.s., disentangling o.s.
&
أَنْعَتَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَتْت
/ pres. inta. يُنْعَت
/ jus. inta. أَنْعِتْ]
> quadralit. from ن-ع-ت} >< <adjexeme>
[copula] to be or become remarkable; to be or become
significant, be or become important; to be or become
good, be or become well
&
إِنْعَات <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَتَ}
>|< adj* be(com)ing remarkable or -bility or -bleness;
be(com)ing significant or -ance, be(com)ing important or
-ance; be(com)ing good or -ness, be(com)ing well or
-ness
&
أَنْعَجَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَجْت
/ pres. inta. يُنْعِج
/ jus. inta. أَنْعِجْ]
> quadralit. from ن-ع-ج} >< <adjexeme>
[copula] to be or become prosperous, be or become
affluent
&
إِنْعَاج <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَجَ}
>|< adj* be(com)ing prosperous or -ness,
be(com)ing affluent or -ence
&
إِنْعَجَمَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَجَمْت
/ pres. inta. يَنْعَجِم
/ jus. inta. إِنْعَجِمْ]
> quinquelit. from ع-ج-م} >< <adjexeme>
[copula] to be or become incomprehensible, be or become
obscure, be or become ambiguous: <passeme>
[copula] to be tested, be tried
&
إِنْعِجَام <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَجَمَ}
>|< adj* be(com)ing incomprehensible or -bility or
-bleness, be(com)ing obscure or -ness, be(com)ing
ambiguous or -ness: + p* being tested, being tried
&
إِنْعَدَلَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَدَلْت
/ pres. inta. يَنْعَدِل
/ jus. inta. إِنْعَدِلْ]
> quinquelit. from ع-د-ل} >< <adjexeme>
[copula] to be or become just, be or become fair; to be
or become straight; to be or become equal; to be or
become level, be or become even: <passeme>
[copula] to be balanced, be conterbalanced; to be
straightened, be straightened out; to be equalled, be
equalized, be equated; to be levelled, be evened; to be
settled, be fixed, be set, be adapted, be adjusted, be
rectified; to be modified, be amended, be improved; to
be modulated; to be commuted, be altered, be changed; to
be matched, be fitted; to be departed, be desisted, be
abstained, be disgressed, be turned away; to be
abandoned, be left off, be renounced, be relinquished,
be given up, be disclaimed, be foregone
&
إِنْعِدَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَدَلَ}
>|< adj* be(com)ing just or -ness, be(com)ing fair
or -ness; be(com)ing straight or -ness; be(com)ing equal
or -ness; be(com)ing level or -ness, be(com)ing even or
-ness: + p* being balanced, being conterbalanced; being
straightened, being straightened out; equalled, being
equalized, being equated; being levelled, being evened;
being settled, being fixed, being set, being adapted,
being adjusted, being rectified; being modified, being
amended, being improved; being modulated; being
commuted, being altered, being changed; being matched,
being fitted; being departed, being desisted, being
abstained, being disgressed, being turned away; being
abandoned, being left off, being renounced, being
relinquished, being given up, being disclaimed, being
foregone
&
أَنْعَرَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَرْت
/ pres. inta. يُنْعِر
/ jus. inta. أَنْعِرْ]
> quadralit. from ن-ع-ر} >< <primeme>
[enactive of نُعْرَة
= intr.] to seem etc. a nose
&
إِنْعَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَرَ:
seeming etc. a nosure or -sing
&
إِنْعَرَجَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَرَجْت
/ pres. inta. يَنْعَرِج
/ jus. inta. إِنْعَرِجْ]
> quinquelit. from ع-ر-ج} ><
<lexeme> [لا]
to zigzag; [لا]
to sinuate, meander, wind; [لا]
to curve, bend, turn, twist: <adjexeme> [copula]
to be or become sinuous, be or become turtuous; to be or
become lame: <passeme> [لا] to zigzaged; to be
sinuated, be meandered, be winded; to be curved, be
bent, be turned, be twisted; to be inclined; to be
mounted, be arisen, be ascended; to be halted, be
stopped, be stopped over; to be lamed, be paralyzed, be
crippled
&
إِنْعِرَاج <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَرَجَ}
>|< l* zigzag or -gging; sinuation or -ting,
meander or -ring, wind or -ding; curve or -ving, bend or
-ing, turn or -ning, twist or -sting: + adj* be(com)ing
sinuous or -ness, be(com)ing turtuous or -ness;
be(com)ing lame or -ness: + p* zigzaged; being sinuated,
being meandered, being winded; being curved, being bent,
being turned, being twisted; being inclined; being
mounted, being arisen, being ascended; being halted,
being stopped, being stopped over; being lamed, being
paralyzed, being crippled
&
إِنْعَزَلَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَزَلْت
/ pres. inta. يَنْعَزِل
/ jus. inta. إِنْعَزِلْ]
> quinquelit. from ع-ز-ل} >< <delexeme>
[عن
~ = ~ from] to retire; [عن
~ = ~ from] to withdraw: <passeme> [copula] to be
cut off, be set aside, be kept away; to be removed; to
be separated, be segregated, be isolated, be parted, be
dissociated; to be detached, be secluded; to be deposed,
be released, be discharged; to be dismissed, be
withdrawn; to be left, be abandoned: <reflexeme> [لا]
to separate o.s., segregate o.s., isolate o.s., part o.s.,
dissociate o.s.; to detach o.s., seclude o.s.
&
إِنْعِزَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَزَلَ}
>|< d* retirement or -ring; withdraw: + p* being
cut off, being set aside, being kepting away; being
removed; being separated, being segregated, being
isolated, being parted, being dissociated; being
detached, being secluded; being deposed, being released,
being discharged; being dismissed, being withdrawn;
being left, being abandoned: + r* separating o.s.,
segregating o.s., isolating o.s., parting o.s.,
dissociating o.s.; detaching o.s., secluding o.s.
&
أَنْعَسَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَسْت
/ pres. inta. يُنْعِس
/ jus. inta. أَنْعِسْ]
> quadralit. from ن-ع-س} ><
<lexeme> [ته]
to anosthesize; [ته]
to hypnotize: <sememe> -i- [causative of نعس = tr.] to cause etc. to slumber or doze; ~
sleep -ii- [resultive of نعس
= tr.] to make etc. sleepy, asleep, or drowsy; ~ dull,
stagnant, slack, or listless
&
إِنْعَاس <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَسَ}
>|< l* anosthesization or -izing; hypnotization or
-izing >> -i- causing etc. to slumber or doze; ~
sleep -ii- making etc. sleepy, asleep, or drowsy; ~
dull, stagnant, slack, or listless
&
أَنْعَشَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَشْت
/ pres. inta. يُنْعِش
/ jus. inta. أَنْعِشْ]
> quadralit. from ن-عَ-ش} >< <delexeme>
[ته]
to arouse; [ته]
to raise, lift, pick; [ته]
to enliven, revive; [ته]
to animate, insprit, stimulate, invigorate
&
إِنْعَاش <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَشَ}
>|< d* arousal or -sing; raising, lift or -ing,
pick or -cking; enlivenment or -ening, revival or -ving;
animation or -ting, insprit or -tting, stimulation or
-ting, invigoration or -ting
&
إِنْعَصَرَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَصَرْت
/ pres. inta. يَنْعَصِر
/ jus. inta. إِنْعَصِرْ]
> quinquelit. from ع-ص-ر} >< <passeme>
[copula] to be pressed, be pressed out, be expressed, be
wrung, be compressed, be queezed, be squeezed out
&
إِنْعِصَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَصَرَ}
>|< p* being pressed, being pressed out, being
expressed, being wrung, being compressed, being queezed,
being squeezed out
&
إِنْعَطَفَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَطَفْت
/ pres. inta. يَنْعَطِف
/ jus. inta. إِنْعَطِفْ]
> quinquelit. from ع-ط-ف} >< <delexeme>
[لا]
to flex, curve, bend, crook; [لا]
to incline; [لا]
to turn or turn off; [لا]
to twist: <passeme> [copula] to be flexed, be
curved, be bent, be crooked; to be inclined; to be
turned (off); to be twisted
&
إِنْعِطَاف <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَطَفَ}
>|< d* flex or -ing, curve or -ving, bend or -ing,
crook or -king; inclination or -ning; turn or -ning or
turning off; twist: + p* being flexed, being curved,
being bent, being crooked; being inclined; being turned
(off); being twisted
&
إِنْعَطَنَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَطَنْت
/ pres. inta. يَنْعَطِن
/ jus. inta. إِنْعَطِنْ]
> quinquelit. from ع-ط-ن} >< <passeme>
[copula] to be macerated; to be rotten, be putrified
&
إِنْعِطَان <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَطَنَ}
>|< p* being macerated; being rotten, being
putrified
&
إِنْعَفَرَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَفَرْت
/ pres. inta. يَنْعَفِر
/ jus. inta. إِنْعَفِرْ]
> quinquelit. from ع-ف-ر} ><
<lexeme> [لا]
to dust, powder; [لا]
to soil: <passeme> [copula] to be dusted, be
powdered; to be soiled
&
إِنْعِفَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَفَرَ}
>|< l* dust or -sting, powder or -ring; soil or -ing:
+ p* being dusted, being powdered; being soiled
&
إِنْعَقَّ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَقِقْت
/ pres. inta. يَنْعَقّ
/ jus. inta. إِنْعَقِقْ]
> quinquelit. from ع-ق-ق} >< <adjexeme>
[copula] to be or become disobedient, be or become
undutiful; to be or become recalcitrant, be or become
refractory; to be or become irreverent, be or become
disrespectful, be or become naughty: <passeme>
[copula] to be cleft, be ripped, be split, be rent
&
إِنْعِقَاق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَقَّ}
>|< adj* be(com)ing disobedient or -ence,
be(com)ing undutiful or -ness; be(com)ing recalcitrant
or -ance, be(com)ing refractory or -riness; be(com)ing
irreverent or -ence, be(com)ing disrespectful or -ness,
be(com)ing naughty or -tiness: + p* being cleft, being
ripped, being split, being rent
&
إِنْعَقَدَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَقَدْت
/ pres. inta. يَنْعَقِد
/ jus. inta. إِنْعَقِدْ]
> quinquelit. from ع-ق-د} >< <delexeme>
[لا]
to contract; [لا]
to congeal, congulate, clot; [لا]
to convene, assemble, meet, gather; [لا] to pile, pile up, mass; [لا] to link, interlink,
join, interjoin; [لا]
to fold, fold up, lock, lock up: <adjexeme>
[copula] to be or become difficult, be or become
complex, be or become intricate; to be or become knotty:
<passeme> [copula] to be knitted, be interknitted,
be tangled; to be knotted, be interknotted, be linked,
be interlinked, be joined, be interjoined; to be tied,
be fastened; to be contracted; to be inhibited; to be
effected; to be concluded; to be agreed, be clinched, be
brokered, be tied up, be finalize; to be carried out, be
executed; to be brought about, be arranged, be effected,
be engineered; to be organized, be conducted; to be
held, be convened, be called, be summoned; to be folded;
to be locked; to be complicated
&
إِنْعِقَاد <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَقَدَ}
>|< d* contraction or -ting; congeal or -ling,
congulation or -ting, clot or -tting; convention or -ning,
assemblage or -bling, meeting, gathering; pile or -ling,
piling up, mass or -ing; link or -king, interlink or
-king, join or -ing, interjoin or -ing; fold or -ing,
folding up, lock or -cking, locking up: + adj*
be(com)ing difficult or -ness, be(com)ing complex or
-ness, be(com)ing intricate or -ness; be(com)ing knotty
or -ttiness: + p* being knitted, being interknitted,
being tangled; being knotted, being interknotted, being
linked, being interlinked, being joined, being
interjoined; being tied, being fastened; being
contracted; being inhibited; being effected; being
concluded; being agreed, being clinched, being brokered,
being tied up, being finalize; being carried out, being
executed; being brought about, being arranged, being
effected, being engineered; being organized, being
conducted; being held, being convened, being called,
being summoned; being folded; being locked; being
complicated
&
إِنْعَقَرَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَقَرْت
/ pres. inta. يَنْعَقِر
/ jus. inta. إِنْعَقِرْ]
> quinquelit. from ع-ق-ر} >< <adjexeme>
[copula] to be or become baren, be or become sterile; to
be or become childless; to be or become alone: <passeme>
[copula] to be wounded; to be cut (off); to be addicted
&
إِنْعِقَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَقَرَ}
>|< adj* be(com)ing baren or -ness, be(com)ing
sterile or -ness; be(com)ing childless or -ness;
be(com)ing alone or -ness: + p* being wounded; being cut
(off); being addicted
&
إِنْعَقَفَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَقَفْت
/ pres. inta. يَنْعَقِف
/ jus. inta. إِنْعَقِفْ]
> quinquelit. from ع-ق-ف} ><
<lexeme> [لا]
to crook, hook, bend, curve: <adjexeme> [copula]
to be or become falcate, be or become uncinate, be or
become aquiline: <passeme> [copula] to be crooked,
be hooked, be bent, be curved
&
إِنْعِقَاف <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَقَفَ}
>|< l* crook or -king, hook or -king, bend or -ing,
curve or -ving: + adj* be(com)ing falcate or -ness,
be(com)ing uncinate or -ness, be(com)ing aquiline or
-ness: + p* being crooked, being hooked, being bent,
being curved
&
إِنْعَكَسَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَكَسْت
/ pres. inta. يَنْعَكِس
/ jus. inta. إِنْعَكِسْ]
> quinquelit. from ع-ك-س} >< <delexeme>
[لا]
to reflect, mirror; [لا]
to influence, impact, effect; [لا]
to reverse, invert; [لا]
to throw back, cast back; [على
~ = ~ to / on] to redound; [على
~ = ~ against] to turn: <passeme> [copula] to be
reflected, be mirrored; to be reversed, be inverted; to
be thrown back, be cast back; to be affected; to be
influenced
&
إِنْعِكَاس <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَكَسَ}
>|< d* reflection or -ting, mirror or -ing;
influence or -cing, impaction or -ting, effection or
-ting; reverse or -sing, invertion or -ting; throwing
back, casting back; redounding; turning: + p* being
reflected, being mirrored; being reversed, being
inverted; being throwning back, being casting back;
being affected; being influenced
&
أَنْعَلَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَلْت
/ pres. inta. يُنْعِل
/ jus. inta. أَنْعِلْ]
> quadralit. from ن-ع-ل} ><
<lexeme> [ته]
to shoe: <sememe> -i- [respective of نَعْل = intr.] to provide etc. shoes or sandals
-ii- [ergative of نَعْل
= intr.] to wear etc.) shoes or sandals
&
إِنْعَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَلَ}
>|< l* shoe or -ing >> -i- providing etc.
shoes or sandals -ii- wearing) shoes or sandals
&
أَنْعَم <<esinislam.com>>
{format أ prefixing [masc. pl. + ون
in nominative and + ين
in other cases , fem. sing. & pl. also
breakable] epithet of ن-ع-م}: <elative>
softer or -est; tenderer or -est; more or most pleasant,
more or most delighful; smoother or -est; more or most
powdery, finer or -est; more or most graceful, more or
most gracious, more or most favourable
&
أَنْعَمَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْعَمْت
/ pres. inta. يُنْعِم
/ jus. inta. أَنْعِمْ]
> quadralit. from ن-ع-م} ><
<lexeme> [على
+ ~ = tr.] to bless, grace; [على
+ ته
~ = tr. + on / upon] to bestow, confer, accord, endow,
award; [على + ~ = tr. + ب ~ = tr.] to grant,
offer; [على
+ ~ = tr. + ب
~ = tr.] to gift, present; [على
+ ~ = tr. + ب
~ = ~ with] to delight, please; [على
+ ته
~ = tr. + on / upon] to cast, set: <adjexeme>
[copula] to be or become careful, be or become
attentive, be or become heedful: <sememe>
[causative of نعم
= tr.] to cause etc. to enjoy; ~ savour
&
إِنْعَام <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْعَمَ}
>|< l* bless or -ness, be(com)ing grace or -cing;
bestowal or -wing, confer or -ring, accord or -ing,
endowment or -wing, award or -ding; grant or -ting,
offer or -ring; gift or -ing, present or -tation or
-ting; delight or -ing, pleasure or -sing; cast or
-sting, set or -tting: + adj* be(com)ing careful or
-ness, be(com)ing attentive or -vity or -veness,
be(com)ing heedful or -ness >> causing etc. to
enjoy; ~ savour
&
إِنْعَمَدَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْعَمَدْت
/ pres. inta. يَنْعَمِد
/ jus. inta. إِنْعَمِدْ]
> quinquelit. from ع-م-د} >< <passeme>
[copula] to be propped, be shored, be supported; to be
posted, be poled, be buttressed
&
إِنْعِمَاد <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْعَمَدَ}
>|< p* being propped, being shored, being
supported; being posted, being poled, being buttressed
&
أَنْغَى <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْغَيْت
/ pres. inta. يُنْغِي
/ jus. inta. أَنْغَ]
> quadralit. from ن-غ-و} >< <adjexeme>
[copula] to be or become sensible, be or become
intelligible, be or become understandable, be or become
unmistakable; to be or become tender, be or become
gentle, be or become friendly, be or become cordial
&
إِنْغَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْغَى}
>|< adj* be(com)ing sensible or -bility or -bleness,
be(com)ing intelligible or -bility or -bleness,
be(com)ing understandable or -bility or -bleness,
be(com)ing unmistakable or -bility or -bleness;
be(com)ing tender or -ness, be(com)ing gentle or -ness,
be(com)ing friendly or -liness, be(com)ing cordial or
-ness
&
إِنْغَاضَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَاضْت
/ pres. inta. يَنْغَاض
/ jus. inta. إِنْغَاضْ]
> quinquelit. from غ-و-ض} ><
<lexeme> [لا]
to wane; [لا]
to impair: <passeme> [copula] to be decreased, be
diminished; to be reduced, be lessened; to be lowered
&
إِنْغِيَاض <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَاضَ}
>|< l* wane or -ning; impair: + p* being
decreased, being diminished; being reduced, being
lessened; being lowered
&
إِنْغَاطَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغََطْت
/ pres. inta. يَنْغَاط
/ jus. inta. إِنْغَطْ]
> quinquelit. from غ-ي-ط} >< <passeme>
[copula] to be hollowed (out); to be depressed, be
dented, be deepset; to be broken, disconnected, be
cracked
&
إِنْغِيَاط <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَاطَ}
>|< p* being hollowed (out); being depressed,
being dented, being deepset; being broken, being
disconnected, being cracked
&
إِنْغَاظَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغِظْت
/ pres. inta. يَنْغَاظ
/ jus. inta. إِنْغِظْ]
> quinquelit. from غ-اظَ} >< <passeme>
[copula] to be enranged, be angered, be infuriated, be
irritated, be galled, be vexed, be exasperated
&
إِنْغِيَاظ <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَاظَ}
>|< p* being enranged, being angered, being
infuriated, being irritated, being galled, being vexed,
being exasperated
&
إِنْغَرَسَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَرَسْت
/ pres. inta. يَنْغَرِس
/ jus. inta. إِنْغَرِسْ]
> quinquelit. from غ-ر-س} ><
<lexeme> [لا]
to enter; [لا]
to sink: <passeme> [copula] to be planted, be
implanted; to be set, be fixed, be layed; to be put, be
placed; to be inserted, be infixed, be interpolated, be
interposed
&
إِنْغِرَاس <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَرَسَ}
>|< l* enterance or -ry or -ring; sink: + p* being
planted, being implanted; being set, being fixed, being
layed; being put, being placed; being inserted, being
infixed, being interpolated, being interposed
&
إِنْغَرَضَ* {prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَرَضْت
/ pres. inta. يَنْغَرِض
/ jus. inta. إِنْغَرِضْ]
> quinquelit. from غ-ر-ض} >< <delexeme>
[لا]
to fold or fold up, pleat, plait: <passeme>
[copula] to be folded, be pleated, be plaited; to be
bent, be twisted
&
إِنْغِرَاض <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَرَضَ}
>|< d* fold or -ing or folding up, pleat or -ting,
plait: + p* being folded, being pleated, being plaited;
being bent, being twisted
&
إِنْغَرَفَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَرَفْت
/ pres. inta. يَنْغَرِف
/ jus. inta. إِنْغَرِفْ]
> quinquelit. from غ-ر-ف} >< <passeme>
[copula] to be ladled, be scooped, be spooned; to be
ruptured, be shattered, be smashed, be broken; to be
fractured, be fragmented, be cracked; to be dead, be
killed; to be demolished, be destroyed
&
إِنْغِرَاف <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَرَفَ}
>|< p* being ladled, being scooped, being spooned;
being ruptured, being shattered, being smashed, being
broken; being fractured, being fragmented, being
cracked; being dead, being killed; being demolished,
being destroyed
&
إِنْغَسَلَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَسَلْت
/ pres. inta. يَنْغَسِل
/ jus. inta. إِنْغَسِلْ]
> quinquelit. from غ-س-ل} >< <passeme>
[copula] to be washed; to be laundered; to be cleaned,
be cleansed, be rinsed; to be purged, be cleared; to be
bathed
&
إِنْغِسَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَسَلَ}
>|< p* being washed; being laundered; being
cleaned, being cleansed, being rinsed; being purged,
being cleared; being bathed
&
أَنْغَصَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْغَصْت
/ pres. inta. يُنْغِص
/ jus. inta. أَنْغِصْ]
> quadralit. from ن-غَ-ص} >< <delexeme>
[ته]
to disturb, trouble; [ته]
to excite; [ته]
to ruffle, spoil
&
إِنْغَاص <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْغَصَ}
>|< d* disturb or -ing, trouble or -ling;
excitement or -ting; ruffle or -ling, spoil or -ing
&
أَنْغَضَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْغَضْت
/ pres. inta. يُنْغِض
/ jus. inta. أَنْغِضْ]
> quadralit. from ن-غ-ض} ><
<lexeme> [ته]
to move, shake
&
إِنْغَاض <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْغَضَ}
>|< l* movement or -ving, shake or -king
&
إِنْغَضَّ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَضِضْت
/ pres. inta. يَنْغَضّ
/ jus. inta. إِنْغَضِضْ]
> quinquelit. from غ-ض-ض} >< <passeme>
[copula] to be cast down, be cast low, be lowered; to be
kept away; to be hidden, be concealed, be unseen; to be
closed, be closed up, be shut (up)
&
إِنْغِضَاض <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَضَّ}
>|< p* being casting down, being cast low, being
lowered; being kepting away; being hidden, being
concealed, being unseen; being closed, being closed up,
being shut (up)
&
إِنْغَضَّ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَضِضْت
/ pres. inta. يَنْغَضّ
/ jus. inta. إِنْغَضِضْ]
> quinquelit. from غ-ض-ض} >< <delexeme>
[لا]
to plung, dip, immerse: <passeme> [copula] to be
plunged, be dipped, be immersed
&
إِنْغِضَاض <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَضَّ}
>|< d* plung or -ing, dip or -ing, immerse: + p*
being plunged, being dipped, being immersed
&
أَنْغَلَ <<esinislam.com>>
{prod أ prefixing [past ta. أَنْغَلْت
/ pres. inta. يُنْغِل
/ jus. inta. أَنْغِلْ]
> quadralit. from ن-غ-ل} >< <delexeme>
[لا]
to fester, suppurate: <lexeme> [ته] to illegitimize: <sememe> -i-
[causative of نغل
= tr.] to cause etc. to fester or suppurate -ii-
[perceptive of نغل = tr.] to
consider etc. to be bastard
&
إِنْغَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
أَنْغَلَ}
>|< d* fester or -ring, suppuration or -ting: + l*
illegitimization or -izing >> -i- causing etc. to
fester or suppurate -ii- considering etc. to be bastard
&
إِنْغَلَّ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَلِلْت
/ pres. inta. يَنْغَلّ
/ jus. inta. إِنْغَلِلْ]
> quinquelit. from غ-ل-ل} >< <delexeme>
[فى
+ ~ = tr. also فى
~ = ~ into] to enter; [fi ~ = ~ into] to penetrate,
interpenerate, permeat: <passeme> [copula] to be
plunged; to be inserted
&
إِنْغِلاَل <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَلَّ}
>|< d* enterance or -ry or -ring; penetration or
-ting, interpeneration or -ting, permeat: + p* being
plunged; being inserted
&
إِنْغَلَقَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَلَقْت
/ pres. inta. يَنْغَلِق
/ jus. inta. إِنْغَلِقْ]
> quinquelit. from غ-ل-ق} >< <adjexeme>
[copula] to be or become incomprehensible, be or become
obscure, be or become recondite, be or become ambiguous,
be or become abstruse: <passeme> [copula] to be
closed (up), be shut (up); to be locked, be locked up;
to be bolted, be bolted up; to be sealed; to be
complicated
&
إِنْغِلاَق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَلَقَ}
>|< adj* be(com)ing incomprehensible or -bility or
-bleness, be(com)ing obscure or -ness, be(com)ing
recondite or -ness, be(com)ing ambiguous or -ness,
be(com)ing abstruse or -ness: + p* being closed (up),
being shut (up); being locked, being locked up; being
bolted, being bolted up; being sealed; being complicated
&
إِنْغَمَّ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَمِمْت
/ pres. inta. يَنْغَمّ
/ jus. inta. إِنْغَمِمْ]
> quinquelit. from غ-م-م} ><
<lexeme> [لا]
to grieve, worry, pine: <adjexeme> [copula] to be
or become sad, be or become unhappy; to be or become
ambiguous, be or become incomprehensible, be or become
obscure: <passeme> [copula] to be covered, be
veiled, be concealed; to be distressed, be worried, be
afflicted, be grieved
&
إِنْغِمَام <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَمَّ}
>|< l* grief or -ieving, worry or -ing, pine or -ning:
+ adj* be(com)ing sad or -ness, be(com)ing unhappy or -ppiness;
be(com)ing ambiguous or -ness, be(com)ing
incomprehensible or -bility or -bleness, be(com)ing
obscure or -ness: + p* being covered, being veiled,
being concealed; being distressed, being worried, being
afflicted, being grieved
&
إِنْغَمَرَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَمَرْت
/ pres. inta. يَنْغَمِر
/ jus. inta. إِنْغَمِرْ]
> quinquelit. from غ-م-ر} >< <delexeme>
[لا]
to submerge, immerse, plunge, dip; [لا]
to absorb, sink: <passeme> [copula] to be flooded,
be deluged, be inundated; to be sunken; to be drown; to
be overwhelmed; submerged, be immersed, be plunged, be
dipped; to be occupied, be preoccupied, be engrossed, be
engaged; to be absorbed; to be engulfed, be covered:
<reflexeme> [لا] to engross o.s.,
engage o.s., occupy o.s., preoccupy o.s.; to cover o.s.,
engulf o.s.
&
إِنْغِمَار <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَمَرَ}
>|< d* submergence or -ging, immersion or -sing,
plunge or -ging, dip or -ing; absorption or -orbing,
sink: + p* being flooded, being deluged, being
inundated; being sunken; being drown; being overwhelmed;
submerged, being immersed, being plunged, being dipped;
being occupied, being preoccupied, being engrossed,
being engaged; being absorbed; being engulfed, being
covered: + r* engrossing o.s., engaging o.s., occupying
o.s., preoccupying o.s.; covering o.s., engulfing o.s.
&
إِنْغَمَسَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَمَسْت
/ pres. inta. يَنْغَمِس
/ jus. inta. إِنْغَمِسْ]
> quinquelit. from غ-م-س} >< <delexeme>
[لا]
to immerse, plunge, submerge, dip; [لا]
to steep, embed; [لا]
to absorb, sink; [فى
~ = ~ in] to indulge: <passeme> [copula] to be
immersed, be plunged, be submerged, be dipped; to be
steeped, be embedded; to be engrossed, be engaged, be
occupied, be preoccupied; to be absorbed; to be covered,
be buried, be engulfed; to be inexperienced: <reflexeme>
[لا] to engross o.s., engage o.s., occupy o.s.,
preoccupy o.s.; to cover o.s., bury o.s., engulf o.s.
&
إِنْغِمَاس <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَمَسَ}
>|< d* immersion or -sing, plunge or -ging,
submergence or -ging, dip or -ing; steeping, embedment
or -ding; absorption or -orbing, sink or -king; indulge:
+ p* being immersed, being plunged, being submerged,
being dipped; being steeped, being embedded; being
engrossed, being engaged, being occupied, being
preoccupied; being absorbed; being covered, being
buried, being engulfed; being inexperienced: + r*
engrossing o.s., engaging o.s., occupying o.s.,
preoccupying o.s.; covering o.s., burying o.s.,
engulfing o.s.
&
إِنْغَمَضَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَمَضْت
/ pres. inta. يَنْغَمِض
/ jus. inta. إِنْغَمِضْ]
> quinquelit. from غ-م-ض} >< <passeme>
[copula] to be concealed, be hidden; to be closed (up),
be shut (up); to be cast down, be cast low, be lowered
&
إِنْغِمَاض <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَمَضَ}
>|< p* being concealed, being hidden; being closed
(up), being shut (up); being cast down, being cast low,
being lowered
&
إِنْغَوَى <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْغَوَيْت
/ pres. inta. يَنْغَوِي
/ jus. inta. إِنْغَوَ]
> quinquelit. from غ-و-و} >< <passeme>
[copula] to be tempted; to be seduced, be enticed, be
inveigled; to be lured, be allured; to be misguided, be
misled; to be flattered, be courted; to be babled; to be
twittered
&
إِنْغِوَاء <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْغَوَى}
>|< p* being tempted; being seduced, being
enticed, being inveigled; being lured, being allured;
being misguided, being misled; being flattered, being
courted; being babled; being twittered
&
أَنَفَ <<esinislam.com>>
{stem [past ta. أَنَفْت / pres. inta. يُنِف / jus. inta. أَنِفْ]} trilit. deriv.
of ن--ف} >< to beat nose
of or beat on the nose
&
أَنِفَ <<esinislam.com>>
{stem [past ta. أَنِفْت / pres. inta. يُنِف / jus. inta. أَنِفْ]} trilit. deriv.
of ن-ِ-ف} >< <primeme>
[من
+ ~ = tr.] to scorn, disdain, be or become scournful,
disdainful; [من + ~ = tr.] to look down
upon, turn up nose at; [لا]
to be or become haughty, arrogant, proud; [لا] to be or become boastful; [من + ~ = tr.] to treat
with despise, despise; [من
+ ~ = tr.] to reject totally, haughtily
&
أَنُفَ <<esinislam.com>>
{stem [past ta. أَنُفْت / pres. inta. يُنُف / jus. inta. أَنُفْ]} trilit. deriv.
of ن-ُ-ف} >< <primeme>
[لا]
to be or become previous, former, early, earlier, go,
come previously, formerly, early, earlier; [لا]
to go before, come before
&
أَنَف <<esinislam.com>>
{inflective > infin. of أَنِفَ}
>|< scorn, scorning, disdain, disdaining,
scournful or -ness, be(com)ing disdainful or -ness;
be(com)ing looking down upon, turning up nose at;
haughty or -tiness, be(com)ing arrogant or -ance;
be(com)ing treatment ot treating with despise, despise
ot despising; total rejection, haughty rejection
&
أَنَف <<esinislam.com>>
{inflective > infin. of أَنُفَ}
>|< being previous, being former, early or -liness,
be(com)ing being earlier, previous, former, early going,
comy; going before, coming before
&
أَنَف <<esinislam.com>>
{inflective > infin. of أَنَفَ}
>|< beating nose of or beating on the nose
&
أَنْف <<esinislam.com>>
{inflective > infin. of أَنِفَ}
var.
&
أَنَفَة <<esinislam.com>>
{inflective > infin. of أَنِفَ}
var.
&
أَنْف <<esinislam.com>>
{concr. subst. [breakable]} nose; peak, crest,
brow, penacle; tip, top, point, summit; spur; climax;
pride
&
أُنُف <<esinislam.com>>
{fragm. pl.} compare root
&
إِنْفَتَّ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْفَتِتْت
/ pres. inta. يَنْفَتّ
/ jus. inta. إِنْفَتِتْ]
> quinquelit. from ف-ت-ت} ><
<lexeme> [لا]
to disintegrate, crumble: <passeme> [copula] to be
fargmented, be fragmentized, be fragmentated; to be
disintegrated, be crumbled
&
إِنْفِتَات <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْفَتَّ}
>|< l* disintegration or -ting, crumble: + p*
being fargmented, being fragmentized, being fragmentated;
being disintegrated, being crumbled
&
إِنْفَتَحَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْفَتَحْت
/ pres. inta. يَنْفَتِح
/ jus. inta. إِنْفَتِحْ]
> quinquelit. from ف-ت-ح} >< <delexeme>
[لا]
to open or open up; [لا]
to unflod, unroll; [لا]
to spread or spread out; [لا]
to start, commence, begin; [لا]
to preface, introduce: <passeme> [copula] to be
opened (up); to be unfolded, be unrolled; to be spread
(out); to be turned on, switched on; to be captured, be
conquered; to be inspired, be imbued, be infused; to be
disclosed, be revealed; to be started, be commenced
&
إِنْفِتَاح <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْفَتَحَ}
>|< d* opening or opening up; unflod or -ing,
unroll or -ing; spread or -ding or spreading out; start
or -ting, commencement or -cing, begin or -ing; preface
or -cing, introduce: + p* being opened (up); being
unfolded, being unrolled; being spread (out); being
turned on, being switched on; being captured, being
conquered; being inspired, being imbued, being infused;
being disclosed, being revealed; being started, being
commenced
&
إِنْفَتَقَ* {prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْفَتَقْت
/ pres. inta. يَنْفَتِق
/ jus. inta. إِنْفَتِقْ]
> quinquelit. from ف-ت-ق} ><
<lexeme> [عن
+ ~ = tr.] to bring forth, produce; [عن + ~ = tr.] to originate, innovate, devise,
contrive: <passeme> [copula] to be unsewn,
unstitched; to be torn, be rent; to be ripped (open), be
slit (open); to be slashed (split), be opened; to be
cleft, be cracked, be fissured
&
إِنْفِتَاق <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْفَتَقَ}
>|< l* bringing forth, production or -ducing;
origination or -ting, innovation or -ting, devise or
-sing, contrive: + p* being unsewn or -ing, unstitched;
being torn, being rent; being ripped (open), being slit
(open); being slashed (split), being opened; being
cleft, being cracked, being fissured
&
إِنْفَتَلَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْفَتَلْت
/ pres. inta. يَنْفَتِل
/ jus. inta. إِنْفَتِلْ]
> quinquelit. from ف-ت-ل} >< <passeme>
[copula] to be twisted, be entwisted, be twined, be
entwined, be woven, be interwoven, be curled, be plaited
&
إِنْفِتَال <<esinislam.com>>
{morph ا infixing > infin. of
إِنْفَتَلَ}
>|< p* being twisted, being entwisted, being
twined, being entwined, being woven, being interwoven,
being curled, being plaited
&
إِنْفَثَأَ <<esinislam.com>>
{prod ا & ن prefixing [past ta. إِنْفَثَأْت
/ pres. inta. يَنْفَثئ
/ jus. inta. إِنْفَثئْ]
> quinquelit. from ف