Arabic English Dictionary
&
تَخَابَثَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَابَثْت
/ pres. inta. يَتَخَابَثَُ
/ jus. inta. تَخَابَثْ]
> quinquelit. from خ-ب-ث} >< <adjexeme>
[copula] to be or become malicious, be or become bad, be
or become evil, be or become malignant, be or become
vicious; to be or become sly, be or become wily: <passeme>
[copula] to be wicked, be evil-minded
&
تَخَابْuث <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَخَابَثَ}
>|< ^ adj* be(com)ing malicious or -ness,
be(com)ing bad or -ness, be(com)ing evil or -ness,
be(com)ing malignant or -ance, be(com)ing vicious or
-ness; be(com)ing sly or -liness, be(com)ing wily or -liness:
+ p* being wicked, being evilminded
&
تَخَابَرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَابَرْت
/ pres. inta. يَتَخَابَرَُ
/ jus. inta. تَخَابَرْ]
> quinquelit. from خ-ب-ر} >< <primeme>
[correlative of خبر
esp. in pl. ta. e.g. تَخَابَرُواْ]
to inform, notify, advise, or appraise each* other; to
write or correspond; to contact, call, (tele)phone, or
communicate with each* other; to tell, report to, or
relate to each* other
&
تَخَابُْر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَابَرَ}
>|< ^ n. of the vb. inform, notifi, advise, or
appraise each* other; to write or correspond; to
contact, call, (tele)phone, or communicate with each*
other; to tell, report to, or relat to each* other
&
تَخَاتَلَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَاتَلْت
/ pres. inta. يَتَخَاتَلَُ
/ jus. inta. تَخَاتَلْ]
> quinquelit. from خ-ت-ل} >< <primeme>
[correlative of ختل
esp. in pl. ta. e.g. تَخَاتَلُواْ]
to cheat, defraud, beguil, or dupe each* other; to wrong
or discredit each* other
&
تَخَاتُل
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَاتَلَ}
>|< ^ n. of the vb. cheat, defraud, beguil, or
dupe each* other; to wrong or discredit each* other
&
تَخَادَّ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَادَدْت
/ pres. inta. يَتَخَادَُّ
/ jus. inta. تَخَادَدْ]
> quinquelit. from خ-د-د} ><
<lexeme> [لا]
to disagree, conflict, clash: <sememe> [comitative
خدد esp. in dual ta.
e.g. تَخَادَّا]
to disagree, conflict, or clash (together) with
&
تَخَادّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَخَادَّ}
>|< ^ l* disagreement or -eeing, confliction or
-ting, clash or -shing >> n. of the vb. disagree,
conflict, or clash (together) with
&
تَخَادَعَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَادَعْت
/ pres. inta. يَتَخَادَعَُ
/ jus. inta. تَخَادَعْ]
> quinquelit. from خ-د-ع} >< <primeme>
[correlative of خدع
esp. in pl. ta. e.g. تَخَادَعُواْ]
to deceive, delude, mislead, dupe, fool, gull, or
beguile each* other; to trick, humbug, or hoax each*
other; to outwit or circumvent each* other; to defraud,
swindle, con, rook, or cheak each* other
&
تَخَادُع
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَادَعَ}
>|< ^ n. of the vb. deceive, delude, mislead,
dupe, fool, gull, or beguile each* other; to trick,
humbug, or hoax each* other; to outwit or circumvent
each* other; to defraud, swindle, con, rook, or cheak
each* other
&
تَخَاذَلَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَاذَلْت
/ pres. inta. يَتَخَاذَلَُ
/ jus. inta. تَخَاذَلْ]
> quinquelit. from خ-ذ-ل} ><
<lexeme> [لا]
to fail, disappoint; [لا]
to languish, weaken, enfeeble; [لا]
to relax, flag, slacken: <adjexeme> [copula] to be
or become languid, be or become fatigue, be or become
weak, be or become feeble: <sememe> -i-
[correlative of خذل
esp. in pl. ta. e.g. تَخَاذَلُواْ]
to abandon, leave, forsake, or desert each* other; to
fail or disappoint each* other -ii- [comitative خذل
esp. in dual ta. e.g. تَخَاذَلَا]
to disagree, differ, or dissent (together) with
&
تَخَاذُل
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَاذَلَ}
>|< ^ l* failure or -ling, disappointment or
-ting; languish or -shing, weakening, enfeeblement or -bling;
relax or -ing, flag or -gging, slackening: + adj*
be(com)ing languid or -ness, be(com)ing fatigue or
-ness, be(com)ing weak or -ness, be(com)ing feeble or
-ness >> -i- n. of the vb. abandon, leave,
forsake, or desert each* other; to fail or disappoint
each* other -ii- n. of the vb. disagree, differ, or
dissent (together) with
&
تَخَارَجَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَارَجْت
/ pres. inta. يَتَخَارَجَُ
/ jus. inta. تَخَارَجْ]
> quinquelit. from خ-ر-ج} ><
<lexeme> [عن
from] to detach, dissociate or disassociate, disengage,
disrupt, disband: <sememe> -i- [correlative of خرج
esp. in pl. ta. e.g. تَخَارَجُواْ]
to part or leave each* other -ii- [comitative خرج esp. in dual ta. e.g. تَخَارَجَا]
to separate or break off (together) with
&
تَخَارُج
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَارَجَ}
>|< ^ l* detachment or -ching, dissociation or
-ting or disassociation or -ting, disengagement or -ging,
disruption or -ting, disband or -ing >> -i- n. of
the vb. part or leave each* other -ii- n. of the vb.
separate or break off (together) with
&
تَخَارَسَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَارَسْت
/ pres. inta. يَتَخَارَسَُ
/ jus. inta. تَخَارَسْ]
> quinquelit. from خ-ر-} >< <primeme>
[simulative of خرس
= tr.] to pretend etc. to be dumb or mute; ~ quiet or
calm
&
تَخَارُس
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَارَسَ}
>|< ^ pretending etc. to be dumb or mute; ~ quiet
or calm
&
تَخَارَشَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَارَشْت
/ pres. inta. يَتَخَارَشَُ
/ jus. inta. تَخَارَشْ]
> quinquelit. from خ-ر-ش} ><
<lexeme> [لا]
to fight, clash, dispute, contend, row, quarrel: <sememe>
[comitative خرش esp. in dual ta.
e.g. تَخَارَشَا]
to fight, clash, dispute, contend, row, or quarrel
(together) with
&
تَخَارُش
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَارَشَ}
>|< ^ l* fight or -ing, clash or -shing, dispute
or -ting, contend or -ing, row or -ing, quarrel or -ing
>> n. of the vb. fight, clash, dispute, contend,
row, or quarrel (together) with
&
تَخَارِيب
<<esinislam.com>>
{fragm. pl.} irr. var. of نَخَارِيب
&
تَخَازَرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَازَرْت
/ pres. inta. يَتَخَازَرَُ
/ jus. inta. تَخَازَرْ]
> quinquelit. from خ-ز-ر} >< <adjexeme>
[copula] to be or become askant: <passeme>
[copula] to be squint-eyed, be cross-eyed, be
narrow-eyed
&
تَخَازُر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَازَرَ}
>|< ^ adj* be(com)ing askant or -ance: + p* being
squinteyed, being crosseyed, being narroweyed
&
تَخَازَمَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَازَمْت
/ pres. inta. يَتَخَازَمَُ
/ jus. inta. تَخَازَمْ]
> quinquelit. from خ-ز-م} ><
<lexeme> [لا]
to battle, clash, brawl, combat: <sememe> [comitative
خزم esp. in dual ta.
e.g. تَخَازَمَا]
to battle, clash, brawl, or combat (together) with
&
تَخَازُم
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَازَمَ}
>|< ^ l* battle or -ling, clash or -shing, brawl
or -ing, combat or -ting >> n. of the vb. battle,
clash, brawl, or combat (together) with
&
تَخَاسَأَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَاسَأْت
/ pres. inta. يَتَخَاسَأَُ
/ jus. inta. تَخَاسَأْ]
> quinquelit. from خ-س-م} >< <primeme>
[correlative of خسم
esp. in pl. ta. e.g. تَخَاسَأُواْ]
to chase away, scare away, or drive away each* other; to
spurn, reject, outcast, contempt, or despise each*
other; to disgrace, embarrass, or shame each* other
&
تَخَاسُء
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَاسَأَ}
>|< ^ n. of the vb. chase away, scare away, or
drive away each* other; to spurn, reject, outcast,
contempt, or despise each* other; to disgrace,
embarrass, or shame each* other
&
تَخَاشَعَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَاشَعْت
/ pres. inta. يَتَخَاشَعَُ
/ jus. inta. تَخَاشَعْ]
> quinquelit. from خ-ش-ع} >< <primeme>
[simulative of خشع
= tr.] to pretend etc. to be submissive or humble; ~
pious, devout, or riligious
&
تَخَاشُع
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَاشَعَ}
>|< ^ pretending etc. to be submissive or humble;
~ pious, devout, or riligious
&
تَخَاشَنَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَاشَنْت
/ pres. inta. يَتَخَاشَنَُ
/ jus. inta. تَخَاشَنْ]
> quinquelit. from خ-ش-ن} >< +p [لا] be rough, coarse,
crude; to be or become rude; to be or become tough, be
or become severe, be or become rigorous, be or become
hard, be or become harsh: <sememe> [simulative of خشن
= intr.] to pretend etc. to be rough, coarse, or crude;
~ rude; ~ tough, severe, rigorous, hard, or harsh
&
تَخَاشُن
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَاشَنَ}
>|< ^ adj* be(com)ing be rough or -ness,
be(com)ing coarse or -ness, be(com)ing crude or -ness;
be(com)ing rude or -ness; be(com)ing tough or -ness,
be(com)ing severe or -ness, be(com)ing rigorous or
-ness, be(com)ing hard or -ness, be(com)ing harsh or
-ness >> pretending etc. to be rough, coarse, or
crude; ~ rude; ~ tough, severe, rigorous, hard, or harsh
&
تَخَاصَرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَاصَرْت
/ pres. inta. يَتَخَاصَرَُ
/ jus. inta. تَخَاصَرْ]
> quinquelit. from خ-ص-ر} >< <primeme>
[correlative of خصر
esp. in pl. ta. e.g. تَخَاصَرُواْ]
to fondle or cuddle each* other; to hold or handle each*
other
&
تَخَاصُر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَاصَرَ}
>|< ^ n. of the vb. fondle or cuddle each* other;
to hold or handle each* other
&
تَخَاصَلَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَاصَلْت
/ pres. inta. يَتَخَاصَلَُ
/ jus. inta. تَخَاصَلْ]
> quinquelit. from خ-ص-ل} ><
<lexeme> [ته]
to wager or wager against, bet or bet against: <sememe>
-i- [correlative of خصل
esp. in pl. ta. e.g. تَخَاصَلُواْ]
to wager against or bet against each* other -ii- [comitative
خصل esp. in dual ta.
e.g. تَخَاصَلَا]
to gamble (together) with
&
تَخَاصُل
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَاصَلَ}
>|< ^ l* wager or -ring or wagering against, bet
or -tting or betting against >> -i- n. of the vb.
wager against or bet against each* other -ii- n. of the
vb. gamble (together) with
&
تَخَاصَمَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَاصَمْت
/ pres. inta. يَتَخَاصَمَُ
/ jus. inta. تَخَاصَمْ]
> quinquelit. from خ-ص-م} >< <sememe>
-i- [correlative of خصم
esp. in pl. ta. e.g. تَخَاصَمُواْ]
to oppose, quarrel, or fight each* other; to sue,
indict, try, or prosecute each* other -ii- [comitative خصم
esp. in dual ta. e.g. تَخَاصَمَا]
to fight, clash, dispute, contend, row, or quarrel
(together) with
&
تَخَاصُم
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَاصَمَ}
>|< ^ -i- n. of the vb. oppose, quarrel, or fight
each* other; to sue, indict, try, or prosecute each*
other -ii- n. of the vb. fight, clash, dispute, contend,
row, or quarrel (together) with
&
تَخَاطَأَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَاطَأْت
/ pres. inta. يَتَخَاطَأَُ
/ jus. inta. تَخَاطَأْ]
> quinquelit. from خ-ط-م} ><
<lexeme> [ته]
to miss, omit, skip; [لا]
to mistake err
&
تَخَاطُء
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَاطَأَ}
>|< ^ l* miss or -ing, omission or -mitting, skip
or -ing; mistake or -king, error or -rring
&
تَخَاطَبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَاطَبْت
/ pres. inta. يَتَخَاطَبَُ
/ jus. inta. تَخَاطَبْ]
> quinquelit. from خ-ط-ب} ><
<lexeme> [لا]
to orate, address, lecture; [لا]
to speak, talk; [لا]
to converse, chat; [لا]
to discuss, dialogue: <sememe> -i- [correlative of
خطب esp. in pl. ta.
e.g. تَخَاطَبُواْ]
to orate, address, or lecture each* other; to say to,
relate to, or tell each* other; to talk to or speak to
each* other -ii- [comitative خطب esp. in dual ta.
e.g. تَخَاطَبَا]
to converse or chat (together) with; to discuss or
dialogue (together) with
&
تَخَاطُب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَاطَبَ}
>|< ^ l* oration or -ting, address or -ssing,
lecture or -ring; speak or -kage or -king, talk or
-king; conversation or -sing, chat or -tting; discussion
or -ssing, dialogue or -guing >> -i- n. of the vb.
orate, address, or lecture each* other; to say to,
relate to, or tell each* other; to talk to or speak to
each* other -ii- n. of the vb. converse or chat
(together) with; to discuss or dialogue (together) with
&
تَخَاطَرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَاطَرْت
/ pres. inta. يَتَخَاطَرَُ
/ jus. inta. تَخَاطَرْ]
> quinquelit. from خ-ط-ر} ><
<lexeme> [على
~ = ~ against] to wager, bet: <adjexeme> [copula]
to be or become telepathic: <sememe> -i-
[correlative of خطر esp. in pl. ta. e.g. تَخَاطَرُواْ]to
wager against or bet against each* other -ii- [comitative
خطر esp. in dual ta.
e.g. تَخَاطَرَا]
to gamble (together) with
&
تَخَاطُر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَاطَرَ}
>|< ^ l* wager or -ring, bet or -tting: + adj*
be(com)ing telepathic or -ness >> -i- n. of the
vb. wager against or bet against each* other -ii- n. of
the vb. gamble (together) with
&
تَخَاطَفَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَاطَفْت
/ pres. inta. يَتَخَاطَفَُ
/ jus. inta. تَخَاطَفْ]
> quinquelit. from خ-ط-ف} >< <primeme>
[correlative of خف
esp. in pl. ta. e.g. تَخَاطَفُواْ]
to rub, rip off, swindle, or strip each* other; to grap,
grisp, hold each* other; to seize from or snatch from
each* other
&
تَخَاطُف
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَاطَفَ}
>|< ^ n. of the vb. rub, rip off, swindle, or
strip each* other; to grap, grisp, hold each* other; to
seize from or snatch from each* other
&
تَخَافَّ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَافَفْت
/ pres. inta. يَتَخَافَُّ
/ jus. inta. تَخَافَفْ]
> quinquelit. from خ-ف-ف} >< <delexeme>
[لا]
to hasten, hurry, rush: +p [لا]
be nimble, agile, quick
&
تَخَافّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَخَافَّ}
>|< ^ d* hastening, hurry or -ing, rush or -shing:
+ adj* be(com)ing be nimble or -ness, be(com)ing agile
or -ness, be(com)ing quick or -ness
&
تَخَافَتَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَافَتْت
/ pres. inta. يَتَخَافَتَُ
/ jus. inta. تَخَافَتْ]
> quinquelit. from خ-ف-ت} >< <primeme>
[correlative of خفت
esp. in pl. ta. e.g. تَخَافَتُواْ]
to entrust or confide each* other; to hint, whisper to,
insunate, or intimate each* other
&
تَخَافُت
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَافَتَ}
>|< ^ n. of the vb. entrust or confide each*
other; to hint, whisper to, insunate, or intimate each*
other
&
تَخَالَّ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَالَلْت
/ pres. inta. يَتَخَالَُّ
/ jus. inta. تَخَالَلْ]
> quinquelit. from خ-ل-ل} >< <primeme>
[correlative of خلل
esp. in pl. ta. e.g. تَخَالُّواْ]
to befriend or company each* other; to love each* other
&
تَخَالّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَخَالَّ}
>|< ^ n. of the vb. befriend or company each*
other; to love each* other
&
تَخَالَجَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَالَجْت
/ pres. inta. يَتَخَالَجَُ
/ jus. inta. تَخَالَجْ]
> quinquelit. from خ-ل-ج} ><
<lexeme> [ته]
to prepossess, trouble, preoccupy
&
تَخَالُج
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَالَجَ}
>|< ^ l* prepossession or -essing, trouble or
-ling, preoccupation or -pying
&
تَخَالَسَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَالَسْت
/ pres. inta. يَتَخَالَسَُ
/ jus. inta. تَخَالَسْ]
> quinquelit. from خ-ل-} >< <primeme>
[correlative of خلس
esp. in pl. ta. e.g. تَخَالَسُواْ]
to assault or attack each* other
&
تَخَالُس
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَالَسَ}
>|< ^ n. of the vb. assault or attack each* other
&
تَخَالَصَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَالَصْت
/ pres. inta. يَتَخَالَصَُ
/ jus. inta. تَخَالَصْ]
> quinquelit. from خ-ل-ص} ><
<lexeme> [لا]
to agree, concord, accord, conform, harmonize: <adjexeme>
[copula] to be or become quits, be or become agreeable,
be or become accordant, be or become concordant, be or
become conformable, be or become even, be or become
harmonious: <sememe> -i- [correlative of خلص esp. in pl. ta. e.g. تَخَالَصُواْ]
to settle, discharge, clear, or pay off each* other -ii-
[comitative خلص esp. in dual ta.
e.g. تَخَالَصَا]
to agree, accord, conform, or harmonize (together) with
&
تَخَالُص
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَالَصَ}
>|< ^ l* agreement or -eeing, concord or -ing,
accord or -ing, conformation or -ming, harmonization or
-izing: + adj* be(com)ing quits or -ness, be(com)ing
agreeable or -bility or -bleness, be(com)ing accordant
or -ance, be(com)ing concordant or -ance, be(com)ing
conformable or -bility or -bleness, be(com)ing even or
-ness, be(com)ing harmoniousness >> n. of the vb.
settle, discharge, clear, or pay off each* other -ii- n.
of the vb. agree, accord, conform, or harmonize
(together) with
&
تَخَالَطَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَالسَسْت
/ pres. inta. يَتَخَالَطَُ
/ jus. inta. تَخَالسَسْ]
> quinquelit. from خ-ل-ط} >< <delexeme>
[لا]
to mix, intermix, commix, combine, blend, mingle,
intermingle; [لا] to associate, company,
socialize: <adjexeme> [copula] to be or become
heterogenous, be or become promiscuous; to be or become
motley; to be or become insane, be or become lunatic; to
be or become abnormal: <passeme> [copula] to be
mixed, be intermixed, be commixed, be combined, be
blended, be mingled, be intermingled; to be disorganised,
be disordered, be deranged, be disarranged; to be
confussed; to be demented: <sememe> [comitative خلط esp. in dual ta.
e.g. تَخَالَطَا]
to mix, intermix, commix, combine, blend, mingle,
intermingle (together) with; to associate, company, or
socialize (together) with
&
تَخَالُط
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَالَطَ}
>|< ^ d* mixture or -xing, intermixture or -xing,
commixture or -xing, combination or -ning, blend or -ing,
mingle or -ling, intermingle or -ling; association or
-ting, company or -ying, socialization or -izing: + adj*
be(com)ing heterogenous or -ness, be(com)ing promiscuous
or -ness; be(com)ing motley or -eyness; be(com)ing
insane or -ness, be(com)ing lunatic or -ness; be(com)ing
abnormal or -ness: + p* being mixed, being intermixed,
being commixed, being combined, being blended, being
mingled, being intermingled; being disorganised, being
disordered, being deranged, being disarranged; being
confussed; being demented >> n. of the vb. mix,
intermix, commix, combine, blend, mingle, intermingle
(together) with; to associate, company, or socialize
(together) with
&
تَخَالَعَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَالَعْت
/ pres. inta. يَتَخَالَعَُ
/ jus. inta. تَخَالَعْ]
> quinquelit. from خ-ل-ع} >< <sememe>
-i- [correlative of خلع
esp. in pl. ta. e.g. تَخَالَعُواْ]
to depose, discharge, remove, or dismiss each* other; to
disown, repudiate, or renounce each* other -ii- [emotive
of خلع = intr.] to divorce (ones wife) in
return for a compensation to be paid by the divorcee
(wife)
&
تَخَالُع
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَالَعَ}
>|< ^ -i- n. of the vb. depose, discharge, remove,
or dismiss each* other; to disown, repudiate, or
renounce each* other -ii- divorcing (ones wife) in
return for a compensation to be paid by the divorcee
(wife)
&
تَخَالَفَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَالَفْت
/ pres. inta. يَتَخَالَفَُ
/ jus. inta. تَخَالَفْ]
> quinquelit. from خ-ل-ف} >< <delexeme>
[ته]
to come after, succeed: <lexeme> [لا] to disagree, dispute, argue; [لا] to vary: <adjexeme>
[copula] to be or become different, be or become unlike;
to be or become contrary, be or become contradictory; to
be or become variable, be or become various, be or
become diverse, be or become dissimilar; to be or become
frequent, be or become regular: <passeme> [copula]
to be chosen after, appointed: <sememe> -i-
[enactive of خَلِيْفَة = intr.] to behave
like/as etc. a khalifah or successor -ii- [comitative خلف esp. in dual ta.
e.g. تَخَالَفَا]
to disagree, dispute, or argue (together) with
&
تَخَالُف
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَالَفَ}
>|< ^ d* coming after, succeed: + l* disagreement
or -eeing, dispute or -ting, arguement or -uing; vary or
-ing: + adj* be(com)ing different or -ence, be(com)ing
unlike or -ness; be(com)ing contrary or -riness,
be(com)ing contradictory or -riness; be(com)ing variable
or -bility or -bleness, be(com)ing various or -ness,
be(com)ing diverse or -ness, be(com)ing dissimilar or
-ness; be(com)ing frequent or -ence, be(com)ing regular
or -ness: + p* being chosening after, appointed >>
-i- behaving like/as etc. a khalifah or successor -ii-
n. of the vb. disagree, dispute, or argue (together)
with
&
تَخَاوَرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَاوَرْت
/ pres. inta. يَتَخَاوَرَُ
/ jus. inta. تَخَاوَرْ]
> quinquelit. from خ-وَ-ر} >< <delexeme>
[ته]
to dwindle; [ته]
to weaken, languish, flag
&
تَخَاوُر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَاوَرَ}
>|< ^ d* dwindle or -ling, or -ing; weakening,
languish or -shing, flag or -gging
&
تَخَاوَصَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَاوَصْت
/ pres. inta. يَتَخَاوَصَُ
/ jus. inta. تَخَاوَصْ]
> quinquelit. from خ-وَ-ص} >< <primeme>
[simulative of خوَص
= tr.] to pretend etc. to be visionless, sightless, or
eyeless; ~ neglectful, oblivious, inattentive
&
تَخَاوُص
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَاوَصَ}
>|< ^ pretending etc. to be visionless, sightless,
or eyeless; ~ neglectful, oblivious, inattentive
&
تَخَاوَضَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَاوَضْت
/ pres. inta. يَتَخَاوَضَُ
/ jus. inta. تَخَاوَضْ]
> quinquelit. from خ-وَ-ض} ><
<lexeme> [فى
+ ~ = tr. also فى
~ = ~ about / on] to negotiate, parley, confer: <sememe>
[comitative خوَض esp. in dual ta.
e.g. تَخَاوَضَا]
to negotiate, parley, or confer (together) with
&
تَخَاوُض
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَاوَضَ}
>|< ^ l* negotiation or -ting, parley or -ing,
confer or -ring >> n. of the vb. negotiate,
parley, or confer (together) with
&
تَخَايَلَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَخَايَلْت
/ pres. inta. يَتَخَايَلَُ
/ jus. inta. تَخَايَلْ]
> quinquelit. from خ-ي-ل} ><
<lexeme> [لا]
to swagger, strut, prance: <adjexeme> [copula] to
be or become vainglorious; to be or become proud, be or
become haughty, be or become arrogant, be or become
self-important
&
تَخَايُل
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَايَلَ}
>|< ^ l* swagger or -ring, strut or -ing, prance
or -cing: + adj* be(com)ing vainglorious or -ness;
be(com)ing proud or -ness, be(com)ing haughty or -tiness,
be(com)ing arrogant or -ance, be(com)ing selfimportant
or -ance
&
تَخَبَّى
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَبَّيْت
/ pres. inta. يَتَخَبَّى
/ jus. inta. تَخَبَّ]
> quinquelit. from خ-ب-و} >< <passeme>
[copula] to be blown out, be put out, be doused, be
extinguished
&
تَخَبٍّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَخَبَّى}
>|< p* being blowning out, being puting out, being
doused, being extinguished
&
تَخَبَّأَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَبَّأْت
/ pres. inta. يَتَخَبَّأَُ
/ jus. inta. تَخَبَّأْ]
> quinquelit. from خ-ب-م} ><
<lexeme> [لا]
to disappear, vanish; [لا]
to hide; [لا]
to secrete: <passeme> [copula] to be concealed, be
hiddened: <reflexeme> [لا]
to hide o.s., conseal o.s.
&
تَخَبُّء
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَبَّأَ}
>|< l* disappearance or -ring, vanishment or -shing;
hiding; secrete or -ting: + p* being concealed, being
hiddened: + r* hiding o.s., consealing o.s.
&
تَخَبَّثَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَبَّثْت
/ pres. inta. يَتَخَبَّثَُ
/ jus. inta. تَخَبَّثْ]
> quinquelit. from خ-ب-ث} >< <adjexeme>
[copula] to be or become malicious, be or become bad, be
or become evil, be or become malignant, be or become
vicious; to be or become sly, be or become wily: <passeme>
[copula] to be wicked, be evil-minded
&
تَخَبُّث
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَبَّثَ}
>|< adj* be(com)ing malicious or -ness, be(com)ing
bad or -ness, be(com)ing evil or -ness, be(com)ing
malignant or -ance, be(com)ing vicious or -ness;
be(com)ing sly or -liness, be(com)ing wily or -liness: +
p* being wicked, being evilminded
&
تَخَبَّرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَبَّرْت
/ pres. inta. يَتَخَبَّرَُ
/ jus. inta. تَخَبَّرْ]
> quinquelit. from خ-ب-ر} ><
<lexeme> [ته]
to quesition, ask, inquire; [ته]
to investigate, examine; [ته]
to test, try or try out, experiment; [ته] to search, explore: <adjexeme>
[copula] to be or become familiar, be or become cognant,
be or become acquaintant; to be or become expert: <passeme>
[copula] to be experienced, be skilled >> conative
of تَخَبر = tr.] to ask etc. to inform, tell,
apprise, advise, or notify
&
تَخَبُّر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَبَّرَ}
>|< l* quesition or -ning, asking, inquiry or
-ring; investigation or -ting, examination or -ning;
test or -sting, trial or -rying or trying out,
experiment or -entation or -enting; search or -ching,
exploration or -ring: + adj* be(com)ing familiar or
-ness, be(com)ing cognant or -ance, be(com)ing
acquaintant or -ance; be(com)ing expert or -ness: + p*
being experienced, being skilled >> asking etc. to
inform, tell, apprise, advise, or notify
&
تَخَبَّسَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَبَّسْت
/ pres. inta. يَتَخَبَّسَُ
/ jus. inta. تَخَبَّسْ]
> quinquelit. from خ-ب-ب} >< +p [لا] to be or become
comfortable, be or become well-off, be or become
affluent, be or become opulent, be or become prosperous:
<passeme> [copula] to be satisfied, be filled, be
contented
&
تَخَبُّس
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَبَّسَ}
>|< p* being comfortable or -bility or -bleness,
be(com)ing welloff, be(com)ing affluent or -ence,
be(com)ing opulent or -ence, be(com)ing prosperous or
-ness: + p* being satisfied, being filled, being
contented
&
تَخَبَّشَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَبَّشْت
/ pres. inta. يَتَخَبَّشَُ
/ jus. inta. تَخَبَّشْ]
> quinquelit. from خ-ب-ش} >< +p [لا] to be or become
exuberant, be or become abundant, be or become
bountiful: <passeme> [copula] to be abounded, be
flourished, be thrived, be luxuriated
&
تَخَبُّش
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَبَّشَ}
>|< adj* be(com)ing be(com)ing exuberant or -ance,
be(com)ing abundant or -ance, be(com)ing bountiful or
-ness: + p* being abounded, being flourished, being
thrived, being luxuriated
&
تَخَبَّصَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَبَّصْت
/ pres. inta. يَتَخَبَّصَُ
/ jus. inta. تَخَبَّصْ]
> quinquelit. from خ-ب-ص} >< <delexeme>
[لا]
to mix or mix up, intermix, mingle, intermingle:
<lexeme> [لا] to muddle, jumble; [لا] to mess or mess up:
<adjexeme> [copula] to be or become irresponsible:
<passeme> [copula] to be confused, be muddled, be
jumbled; to be mess (up); to be mixed (up), be
intermixed, be mingled, be intermingled
&
تَخَبُّص
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَبَّصَ}
>|< d* mixture or -xing or mixing up, intermixture
or -xing, mingle or -ling, intermingle: + l* muddle or
-ling, jumble or -ling; mess or -ssing or messing up: +
adj* be(com)ing irresponsible or -bility or -bl*e* or
-ness: + p* being confused, being muddled, being
jumbled; being messed (up); being mixed (up), being
intermixed, being mingled, being intermingled
&
تَخَبَّطَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَبّسَسْت
/ pres. inta. يَتَخَبَّطَُ
/ jus. inta. تَخَبّسَسْ]
> quinquelit. from خ-ب-ط} ><
<lexeme> [ته]
to beat, strike, hit; [ته]
to knock out, bring down, fell; [ته]
to dump, collide, stumble, flounder; [لا] to stir, bustle; [لا] to roll or roll about,
toss or toss about; [لا]
to wander or wander about, roame or roam about, sway; [لا] to muddle, jumble,
clutter; [لا]
to grope or grope about, fumble or fumble about; [لا] to struggle, resist: <passeme>
[copula] to be disturbed, be distorted; to be muddle,
jumbled, be confused; to be unsettled, be disordered, be
deranged; to be immersed, be submerged, be sunk; to be
lost, strayed
&
تَخَبُّط
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَبَّطَ}
>|< l* beat or -ting, strike or -king, hit or -tting;
knocking out, bringing down, felling; dump or -ing,
collision or -ding, stumble or -ling, flounder or -ring;
stiring, bustle or -ling; roll or -ing or rolling about,
toss or -ing or tossing about; wander or -ring or
wandering about, roame or -aming or roaming about, sway
or -ying; muddle or -ling, jumble or -ling, clutter or
-ring; grope or -ping or groping about, fumble or -ling
or fumbling about; struggle or -ling, resistance or
-ting: + p* being disturbed, being distorted; being
muddle or -ling, jumbled, being confused; being
unsettled, being disordered, being deranged; being
immersed, being submerged, being sunk; being lost, being
strayed
&
تَخْت <<esinislam.com>>
{infml. > Persian loan} reserved for
comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com
or sheikh@esinislam.com
&
تَخَتَّرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَتَّرْت
/ pres. inta. يَتَخَتَّرَُ
/ jus. inta. تَخَتَّرْ]
> quinquelit. from خ-ت-ر} >< <adjexeme>
[copula] to be or become listless, be or become
languish, be or become languid, be or become flage, be
or become slacken; to be weak, be or become feeble, be
or become tepid
&
تَخَتُّر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَتَّرَ}
>|< adj* be(com)ing listless or -ness, be(com)ing
languishness or languid or -ness, be(com)ing flage or
-ness, be(com)ing slacken or -ness; be(com)ing weak or
-ness, be(com)ing feeble or -ness, be(com)ing tepid or
-ness
&
تَخَتَّمَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَتَّمْت
/ pres. inta. يَتَخَتَّمَُ
/ jus. inta. تَخَتَّمْ]
> quinquelit. from خ-ت-م} >< <passeme>
[copula] to be sealed, be stamped, be imprinted; to be
signed, be rndorsed; to be conclude, terminated; to be
completed, be finished, be rounded up; to be cicatrized,
be closed, be healed: <sememe> [ergative of خَاتَم
= intr.] to wear etc. a ring or finger ring; ~ seal or
stamp
&
تَخَتُّم
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَتَّمَ}
>|< p* being sealed, being stamped, being
imprinted; being signed, being rndorsed; being
conclusion or -ding, terminated; being completed, being
finished, being rounded up; being cicatrized, being
closed, being healed >> wearing etc. a ring or
finger ring; writing etc. with a seal or stamp
&
تَخَثَّرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَثَّرْت
/ pres. inta. يَتَخَثَّرَُ
/ jus. inta. تَخَثَّرْ]
> quinquelit. from خ-ث-ر} ><
<lexeme> [لا]
to congeal, coagulate; [لا]
to clot, curdle; [لا]
to thrombose; [لا]
to thicken, solidify, indurate, harden, stiffen: <adjexeme>
[copula] to be or become curdy, be or become cheesy, be
or become clotty; to be or become thrombotic; to be or
become thick, be or become solid, be or become hard, be
or become stiff: <passeme> [copula] to be
congealed, be coagulated; to be clotted, be curdled; to
be thrombosed; to be thickened, be solidified, be
indurated, be hardened, be stiffened: <sememe>
[respective of خَثْرَة = intr.] to form
(into) etc. thrombus
&
تَخَثُّر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَثَّرَ}
>|< l* congelation or -ling, coagulation or -ting;
clot or -ing, curdle or -ling; thrombosure or -sing;
thickening, solidification or -fying, induration or
-ting, hardening, stiffening: + adj* be(com)ing curdy or
-diness, be(com)ing cheesy or -iness, be(com)ing clotty
or -ttiness; be(com)ing thrombotic or -ness; be(com)ing
thick or -ness, be(com)ing solid or -ness, be(com)ing
hard or -ness, be(com)ing stiff or -ness: + p* being
congealed, being coagulated; being clotted, being
curdled; being thrombosed; being thickened, being
solidified, being indurated, being hardened, being
stiffened >> forming (into) etc. thrombus
&
تَخَدَّدَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَدَّدْت
/ pres. inta. يَتَخَدَّدَُ
/ jus. inta. تَخَدَّدْ]
> quinquelit. from خ-د-د} ><
<lexeme> [لا]
to furrow, wrinkle, groove: <passeme> [copula] to
be furrowed, be wrinkled, be grooved
&
تَخَدُّد
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَدَّدَ}
>|< l* furrow or -ing, wrinkle or -ling, grooving:
+ p* being furrowed, being wrinkled, being grooved
&
تَخَدَّرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَدَّرْت
/ pres. inta. يَتَخَدَّرَُ
/ jus. inta. تَخَدَّرْ]
> quinquelit. from خ-د-ر} ><
<lexeme> [لا]
to remain, stay: <passeme> [copula] to be dazed,
be numbed, be benumbed, be astounded, be stupefied, be
stunned; to be drugged, be narcotized, be anesthetized
&
تَخَدُّر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَدَّرَ}
>|< l* remaining, stay or -ying: + p* being dazed,
being numbed, being benumbed, being astounded, being
stupefied, being stunned; being drugged, being
narcotized, being anesthetized
&
تَخَدَّشَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَدَّشْت
/ pres. inta. يَتَخَدَّشَُ
/ jus. inta. تَخَدَّشْ]
> quinquelit. from خ-د-ش} >< <passeme>
[copula] to be scarified; to be scratched; to be cleft,
cut, split; to be abraided, be shaved
&
تَخَدُّش
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَدَّشَ}
>|< p* being scarified; being scratched; being
cleft, being cut, being split; being abraided, being
shaved
&
تَخَدَّعَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَدَّعْت
/ pres. inta. يَتَخَدَّعَُ
/ jus. inta. تَخَدَّعْ]
> quinquelit. from خ-د-ع} ><
<lexeme> [ته]
to deceive, mislead, dupe, gull; [ته]
to cheat, fraud, rob: <passeme> [copula] to be
deceived, be misled, be duped, be gulled; to be cheated,
be frauded, be robbed
&
تَخَدُّع
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَدَّعَ}
>|< l* deception or -ceiving, mislead or -ding,
dupe or -ping, gull or -ing; cheat or -ting, fraud or -ing,
rob or -ing: + p* being deceived, being misled, being
duped, being gulled; being cheated, being frauded, being
robbed
&
تَخِدَ <<esinislam.com>>
{stem [past ta. تَخِدْت / pres. inta. يَتَخِدَُ
/ jus. inta. تَخِدْ]}
trilit. deriv. of ت-خ-د: irr. var. also of root
&
تَخَرَّبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَرَّبْت
/ pres. inta. يَتَخَرَّبَُ
/ jus. inta. تَخَرَّبْ]
> quinquelit. from خ-ر-ب} >< <passeme>
[copula] to be ruined, be wrecked, be havocked, be
destroyed; to be damaged, be demolished, be desolated,
be havocked, be ravaged; to be vandalized, be subverted,
be sabotaged
&
تَخَرُّب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَرَّبَ}
>|< p* being ruined, being wrecked, being
havocked, being destroyed; being damaged, being
demolished, being desolated, being havocked, being
ravaged; being vandalized, being subverted, being
sabotaged
&
تَخَرَّجَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَرَّجْت
/ pres. inta. يَتَخَرَّجَُ
/ jus. inta. تَخَرَّجْ]
> quinquelit. from خ-ر-ج} ><
<lexeme> [من
/ فى
+ ~ = tr.] to complete, finish; [من
/ فى
~ = ~ from / in] to graduate: <passeme> [copula]
to be completed, be finished; to be graduated
&
تَخَرُّج
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَرَّجَ}
>|< l* completion or -ting, finish or -shing;
graduation or -ting: + p* being completed, being
finished; being graduated
&
تَخَرَّسَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَرَّسْت
/ pres. inta. يَتَخَرَّسَُ
/ jus. inta. تَخَرَّسْ]
> quinquelit. from خ-ر-ر} >< <passeme>
[copula] to be defended, be protected; to be armoured,
be shielded: <reflexeme> [لا]
to defend o.s., protect o.s.; to armour o.s., shield o.s.
&
تَخَرُّس
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَرَّسَ}
>|< p* being defended, being protected; being
armoured, being shielded: + r* defending o.s.,
protecting o.s.; armouring o.s., shielding o.s.
&
تَخْرِسَة
<<esinislam.com>>
{morph ت prefixing & ى infixing & ة (indefinite article)
suffixing > infin. of root
&
تَخَرَّصَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَرَّصْت
/ pres. inta. يَتَخَرَّصَُ
/ jus. inta. تَخَرَّصْ]
> quinquelit. from خ-ر-ص} ><
<lexeme> [على
~ = ~ against] to falsify, fabricate; [على + ~ = tr.] to vilify, slander, traduce,
asperse, calumniate, defame
&
تَخَرُّص
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَرَّصَ}
>|< l* falsification or -fying, fabrication or
-ting; vilification or -fying, slander or -ring,
traduction or -ducing, aspersion or -sing, calumniation
or -ting, defamation or -aming
&
تَخَرَّطَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَرّسَسْت
/ pres. inta. يَتَخَرَّطَُ
/ jus. inta. تَخَرّسَسْ]
> quinquelit. from خ-ر-ط} >< <passeme>
[copula] to be lathed: <sememe> [ergative of مِخْرَطَة
& مَخْرَطَة
= tr.] to hold etc. with a lathe
&
تَخَرُّط
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَرَّطَ}
>|< p* being lathed >> holding etc. with a
lathe
&
تَخَرَّعَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَرَّعْت
/ pres. inta. يَتَخَرَّعَُ
/ jus. inta. تَخَرَّعْ]
> quinquelit. from خ-ر-ع} >< <adjexeme>
[copula] to be or become listless, be or become
spineless, be or become languish, be or become languid;
to be or become slack, be or become limp, be or become
flabby; to be or become soft, be or become light, be or
become twilight
&
تَخَرُّع
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَرَّعَ}
>|< adj* be(com)ing listless or -ness, be(com)ing
spineless or -ness, be(com)ing languishness or languid
or -ness; be(com)ing slack or -ness, be(com)ing limp or
-ness, be(com)ing flabbiness or -ness; be(com)ing soft
or -ness, be(com)ing light or -ness, be(com)ing twilight
or -ness
&
تَخَرَّقَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَرَّقْت
/ pres. inta. يَتَخَرَّقَُ
/ jus. inta. تَخَرَّقْ]
> quinquelit. from خ-ر-ق} ><
<lexeme> [لا]
to tear or tear away or tear apart, rend; [لا] to pierce, perforate; [لا] to break or break up,
cut; [لا]
to transit, penetrate, traverse: <passeme>
[copula] to be torn, be rent; to be pierced, be
perforated; to be broken, be cut; to be transitted, be
penetrated, be traversed
&
تَخَرُّق
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَرَّقَ}
>|< l* tear or -ring or tearing away or tearing
apart, rend or -ing; pierce or -cing, perforation or
-ting; break or -kage or -king or breaking up, cut or -tting;
transit or -sition or -tting, penetration or -ting,
traverse or -sing: + p* being torn, being rent; being
pierced, being perforated; being broken, being cut;
being transitted, being penetrated, being traversed
&
تَخَرَّمَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَرَّمْت
/ pres. inta. يَتَخَرَّمَُ
/ jus. inta. تَخَرَّمْ]
> quinquelit. from خ-ر-م} >< <delexeme>
[فى
~ = ~ into] to break or break through, pass or pass
through; [فى + ~ = tr. also فى ~ = ~ into] to pierce,
riddle, punch, perforate; [فى
+ ~ = tr.] to tear, rend: <lexeme> [ته] to carry or carry away or carry off; [ته] to root out or uproot,
tear out, extirpate, annihilate; [ته] to destroy, ruin: <passeme>
[copula] to be pierced, be riddled, be punched, be
perforated; to be torn, be rent
&
تَخَرُّم
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَرَّمَ}
>|< d* break or -kage or -king or breaking
through, pass or -ing or passing through; pierce or -cing,
riddle or -ling, punch or -ching, perforation or -ting;
tear or -ring, rend: + l* carry or -ing or carrying away
or carrying off; rooting out or uprooting, tearing out,
extirpation or -ting, annihilation or -ting; destruction
or -royng), ruin or -ning: + p* being pierced, being
riddled, being punched, being perforated; being torn,
being rent
&
تُخْرُوب
<<esinislam.com>>
{sing. of root]} see: + نَخَارِيب
&
تَخَزَّلَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَزَّلْت
/ pres. inta. يَتَخَزَّلَُ
/ jus. inta. تَخَزَّلْ]
> quinquelit. from خ-ز-ل} ><
<lexeme> [ته
or لا]
to cut off or cut short, shorten, curtail, reduce; [ته] to cancel; [ته] to abbreviate, abridge; [ته] to stenograph: <adjexeme>
[copula] to be or become alone: <passeme> [copula]
to be cut, be cut off, be cut short, be shortened, be
curtailed, be reduced; to be cancelled; to be
abbreviated, be abridged; to be stenographed
&
تَخَزُّل
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَزَّلَ}
>|< l* cutting off or cutting short, shortening,
curtail or -ling, reduction or -ducing; cancelation or -elling;
abbreviation or -ting, abridgement or -ging; stenograph
or -ing: + adj* be(com)ing alone or -ness: + p* being
cut, being cut off, being cut short, being shortened,
being curtailed, being reduced; being cancelled; being
abbreviated, being abridged; being stenographed
&
تَخَزَّمَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَزَّمْت
/ pres. inta. يَتَخَزَّمَُ
/ jus. inta. تَخَزَّمْ]
> quinquelit. from خ-ز-م} >< <delexeme>
[لا]
to split or split up, cleave, break or break up, crack:
<passeme> [copula] to be split (up), be cleft, be
broken (up), be cracked
&
تَخَزُّم
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَزَّمَ}
>|< d* split or -tting or spliting up, cleave or -ving,
break or -kage or -king or breaking up, crack: + p*
being split (up), being cleft, being broken (up), being
cracked
&
تَخَشَّى
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَشَّيْت
/ pres. inta. يَتَخَشَّى
/ jus. inta. تَخَشَّ]
> quinquelit. from خ-ش-و} ><
<lexeme> [ته
also على
+ ~ = tr. also على
~ = ~ for] to fear; [ته
also على
+ ~ = tr.] to dread, apprehend: <adjexeme>
[copula] to be or become fearful; to be or become
afraid, be or become dreadful, be or become timid, be or
become apprehensive: <passeme> [copula] to be
scarred, be frightened, be terrified, be alarmed
&
تَخَشٍّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَخَشَّى}
>|< l* fear or -ring; dread or -ding, apprehend or
-ing: + adj* be(com)ing fearful or -ness; be(com)ing
afraid or -ness, be(com)ing dreadful or -ness,
be(com)ing timid or -ness, be(com)ing apprehensive or
-ness: + p* being scarred, being frightened, being
terrified, being alarmed
&
تَخَشَّبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَشَّبْت
/ pres. inta. يَتَخَشَّبَُ
/ jus. inta. تَخَشَّبْ]
> quinquelit. from خ-ش-ب} ><
<lexeme> [لا]
to lignify; [لا]
to stiffen, solidify, harden: <adjexeme> [copula]
to be or become woody; to be or become stiff, be or
become solid, be or become hard: <passeme>
[copula] to be wooded, be lignified; to be stiffened, be
solidified, be hardened: <sememe> -i- [respective
of خَشَب = intr.] to form (into) etc. wood; to have
etc. wood -ii- [ergative of خَشَب
= tr.] to gather etc.) wood
&
تَخَشُّب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَشَّبَ}
>|< l* lignification or -fying; stiffening,
solidification or -fying, hardening: + adj* be(com)ing
woody or -diness; be(com)ing stiff or -ness, be(com)ing
solid or -ness, be(com)ing hard or -ness: + p* being
wooded, being lignified; being stiffened, being
solidified, being hardened >> -i- forming (into)
etc. wood; having etc. wood -ii- gather etc.) wood
&
تَخَشْخَشَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَشْخَشْت
/ pres. inta. يَتَخَشْخَشَُ
/ jus. inta. تَخَشْخَشْ]
> quinquelit. from خ-شْخش} ><
<lexeme> [لا]
to clank, clatter, rattle; [لا]
to rustle, crackle
&
تَخَشْخَش
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَشْخَشَ}
>|< l* clank or -ing, clatter or -ring, rattle or
-ling; rustle or -ling, crackle or -ling
&
تَخَشَّعَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَشَّعْت
/ pres. inta. يَتَخَشَّعَُ
/ jus. inta. تَخَشَّعْ]
> quinquelit. from خ-ش-ع} >< <adjexeme>
[copula] to be or become humble; to be or become
reverent, be or become meek, be or become devout, be or
become pious: <passeme> [copula] to be humbled; to
be devoted: <reflexeme> [لا] to humble o.s.; to
devout o.s.
&
تَخَشُّع
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَشَّعَ}
>|< adj* be(com)ing humble or -ness; be(com)ing
reverent or -ence, be(com)ing meek or -ness, be(com)ing
devout or -ness, be(com)ing pious or -ness: + p* being
humbled; being devoted: + r* humbling o.s.; devouting
o.s.
&
تَخَشَّنَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَشَّنْت
/ pres. inta. يَتَخَشَّنَُ
/ jus. inta. تَخَشَّنْ]
> quinquelit. from خ-ش-ن} >< <adjexeme>
[copula] to be or become rude; to be or become rough, be
or become coarse, be or become crude, be or become
tough: <reflexeme> [لا] to harden o.s.,
toughen o.s.; to roughen o.s., discipline o.s.: <sememe>
[gradative of تَخَشّن = intr.] to turn
etc. rough or rougher, coarse or coarser, crude or
cruder, tough or tougher
&
تَخَشُّن
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَشَّنَ}
>|< adj* be(com)ing rude or -ness; be(com)ing
rough or -ness, be(com)ing coarse or -ness, be(com)ing
crude or -ness, be(com)ing tough or -ness: + r*
hardening o.s., toughening o.s.; roughening o.s.,
disciplining o.s. >> turning etc. rough or
rougher, coarse or coarser, crude or cruder, tough or
tougher
&
تَخْشِيبَة
<<esinislam.com>>
{concr. subst. [brokable noun]} wooden shed;
wooden cage; hut, shack, shanty, cottage
&
تَخَصَّرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَصَّرْت
/ pres. inta. يَتَخَصَّرَُ
/ jus. inta. تَخَصَّرْ]
> quinquelit. from خ-ص-ر} >< <passeme>
[copula] to be sticked, be staked, be birched, be poled:
<sememe> [ergative of مِخْصَرَة
= tr.] to walk etc. with a stick, stake, birch, or pole
&
تَخَصُّر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَصَّرَ}
>|< p* being sticked, being staked, being birched,
being poled >> walking etc. with a stick, stake,
birch, or pole
&
تَخَصَّصَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَصَّصْت
/ pres. inta. يَتَخَصَّصَُ
/ jus. inta. تَخَصَّصْ]
> quinquelit. from خ-ص-ص} >< <delexeme>
[ل
/ ب
~ = ~ to also ل
/ ب
+ ~ = tr.] to devote, accord, afford: <lexeme> [ل / ب / فى ~ = ~ in] to
specialize, major; [ب
/ ل
+ ~ = tr.] to claim; [ب
+ ~ = tr.] to distinguish, single out, designate; [ب + ~ = tr. + ل ~ = ~ to] to dedicate, favour, prefer:
<adjexeme> [copula] to be or become special, be or
become especial, be or become specific, be or become
peculiar, be or become particular; to be or become
exclusive, be or become sole; to be or become
characteristic; to be or become relevant; to be or
become competent: <passeme> [copula] to be
distinguished, be characterized, be marked; to be
authorized, be satified, be licensed, be qualified
&
تَخَصُّص
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَصَّصَ}
>|< d* devotion or -ting, accord or -ing, afford:
+ l* specialization or -izing, major or -ing; claim or -ming;
distinguishment or -shing, singling out, designation or
-ting; dedication or -ting, favour or -ring, prefer or -ing:
+ adj* be(com)ing special or -ness, be(com)ing especial
or -ness, be(com)ing specific or -ness, be(com)ing
peculiar or -ness, be(com)ing particular or -ness;
be(com)ing exclusive or -ness, be(com)ing sole or -ness;
be(com)ing characteristic or -i*sm; be(com)ing relevant
or -ance; be(com)ing competent or -ence: + p* being
distinguished, being characterized, being marked; being
authorized, being satified, being licensed, being
qualified
&
تَخْصِيصَات
<<esinislam.com>>
{plpl
&
تَخَضَّبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَضَّبْت
/ pres. inta. يَتَخَضَّبَُ
/ jus. inta. تَخَضَّبْ]
> quinquelit. from خ-ض-ب} >< <passeme>
[copula] to be dyed, be tinted, be tinged; to be
coloured, be painted; to be stained, be blemished, be
tarnished, be blotted
&
تَخَضُّب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَضَّبَ}
>|< p* being dyed, being tinted, being tinged;
being coloured, being painted; being stained, being
blemished, being tarnished, being blotted
&
تَخَضَّدَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَضَّدْت
/ pres. inta. يَتَخَضَّدَُ
/ jus. inta. تَخَضَّدْ]
> quinquelit. from خ-ض-د} >< <delexeme>
[لا]
to break off, cut off: <passeme> [copula] to be
brokken, cut off
&
تَخَضُّد
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَضَّدَ}
>|< d* breaking off, cutting off: + p* being
brokkening, cut off
&
تَخَضَّعَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَضَّعْت
/ pres. inta. يَتَخَضَّعَُ
/ jus. inta. تَخَضَّعْ]
> quinquelit. from خ-ض-ع} >< <adjexeme>
[copula] to be or become green, be or become deep-green;
to be or become verdant; to be or become evergreen: <sememe>
[gradative of تَخَضع = intr.] to turn
etc. green or greener, deep-gren or deeper-green; to
become (or get) verdant or more verdant
&
تَخَضُّع
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَخَضَّعَ}
>|< adj* be(com)ing green or -ness, be(com)ing
deep-green or -ness; be(com)ing verdant or -ance;
be(com)ing evergreen or -ness >> turning etc.
green or greener, deep-gren or deeper-green; to become
(or get) verdant or more verdant
&
تَخَطَّى
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَخَطَّيْت
/ pres. inta. يَتَخَطَّى
/ jus. inta. تَخَطَّ]
> quinquelit. from خ-ط-و} ><
<lexeme> [ل