Arabic English Dictionary
&
تَشَائَمَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَائَمْت
/ pres. inta. يَتَشَائَمَُ
/ jus. inta. تَشَائَمْ]
> quinquelit. from شئ-م} >< <adjexeme>
[copula] to be or become pessimistic, be or become
despondent, cynical; to be or become superstitious
&
تَشَاؤُم
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَائَمَ}
>|< ^ adj* be(com)ing pessimistic or -i*sm,
be(com)ing despondent or -ence, be(com)ing cynical or
-ness; be(com)ing superstitious or -ness
&
تَشَابَرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَابَرْت
/ pres. inta. يَتَشَابَرَُ
/ jus. inta. تَشَابَرْ]
> quinquelit. from شب-ر} >< <primeme>
[correlative of شبر
esp. in pl. ta. e.g. تَشَابَرُواْ]
to inch each* other
&
تَشَابُر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَابَرَ}
>|< ^ n. of the vb. inch each* other
&
تَشَابَكَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَابَكْت
/ pres. inta. يَتَشَابَكَُ
/ jus. inta. تَشَابَكْ]
> quinquelit. from شب-ك} >< <delexeme>
[لا]
to twine or entwine, twist, knit, tangle, snarl, mesh; [لا] to intertwine,
intertwist, interlace, interlock; [لا]
to penetrate or interpenetrate: <lexeme> [لا] to synapse; [لا] to reticulate: <adjexeme> [copula]
to be or become complex, be or become intricate; to be
or become retriculate: <passeme> [copula] to be
twined, be entwined, be twisted, be knitted, be tangled,
be snarled, be meshed; to be intertwined, be
intertwisted, be interlaced, be interlocked; to be
penetrated, be interpenetrated; to be retriculated
&
تَشَابُك
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَابَكَ}
>|< ^ d* twining or entwinement or -ning, twist or
-sting, knit or -tting, tangle or -ling, snarl or -ing,
mesh or -shing; intertwining, intertwist or -sting,
interlace or -cing, interlock or -cking; penetration or
-ting or interpenetration or -ting: + l* synapsis or
-sing; reticulation or -ting: + adj* be(com)ing complex
or -ness, be(com)ing intricate or -ness; be(com)ing
retriculate or -ness: + p* being twined, being entwined,
being twisted, being knitted, being tangled, being
snarled, being meshed; being intertwined, being
intertwisted, being interlaced, being interlocked; being
penetrated, being interpenetrated; being retriculated
&
تَشَابَهَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَابَهْت
/ pres. inta. يَتَشَابَه
/ jus. inta. تَشَابَهْ]
> quinquelit. from شب-ه} ><
<lexeme> [لا]
to conform, correspond: <adjexeme> [copula] to be
or become similar, be or become akin, be or become
alike, be or become parallel, be or become
correspondent; to be or become uniform, be or become
conformable; to be or become analogous, be or become
homogenous, be or become homologous; to be or become
identical, be or become same; to be or become ambiguous,
be or become unclear, be or become equivocal: <sememe>
[correlative of شبه esp. in pl. ta.
e.g. تَشَابَهُواْ]
to resemble each* other
&
تَشَابُه
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَابَهَ}
>|< ^ l* conformation or -ming, correspond or -ing:
+ adj* be(com)ing similar or -ness, be(com)ing akin or
-ness, be(com)ing alike or -ness, be(com)ing parallel or
-ness, be(com)ing correspondent or -ence; be(com)ing
uniform or -ness, be(com)ing conformable or -bility or -bleness;
be(com)ing analogous or -ness, be(com)ing homogenous or
-ness, be(com)ing homologous or -ness; be(com)ing
identical or -ness, be(com)ing same or -ness; be(com)ing
ambiguous or -ness, be(com)ing unclear or -ness,
be(com)ing equivocal or -ness >> n. of the vb.
resemble each* other
&
تَشَاتَمَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاتَمْت
/ pres. inta. يَتَشَاتَمَُ
/ jus. inta. تَشَاتَمْ]
> quinquelit. from شت-م} >< <primeme>
[correlative of شتم
esp. in pl. ta. e.g. تَشَاتَمُواْ]
to curse, scold, revile, or villify each* other; to
insult or abuse each* other
&
تَشَاتُم
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَاتَمَ}
>|< ^ n. of the vb. curse, scold, revile, or
villifi each* other; to insult or abuse each* other
&
تَشَاجَى
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاجَيْت
/ pres. inta. يَتَشَاجَى
/ jus. inta. تَشَاجَ]
> quinquelit. from شج-و} >< <primeme>
[simulative of شجى
= tr.] to pretend etc. to be sad, unhappy, sorrowful, or
distressful; ~ anxious, apprehensive, or fearful
&
تَشَاجٍ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَشَاجَى}
>|< ^ pretending etc. to be sad, unhappy,
sorrowful, or distressful; ~ anxious, apprehensive, or
fearful
&
تَشَاجَبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاجَبْت
/ pres. inta. يَتَشَاجَبَُ
/ jus. inta. تَشَاجَبْ]
> quinquelit. from شج-ب} ><
<lexeme> [لا]
to penetrate or interpenetrate; [لا]
to intertwist, interlace, interlock, intertwine: <passeme>
[copula] to be penetrated, be interpenetrated; to be
intertwisted, be interlaced, be interlocked, be
intertwined
&
تَشَاجُب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَاجَبَ}
>|< ^ l* ing to penetration or -ting or
interpenetration or -ting; intertwist or -sting,
interlace or -cing, interlock or -cking, intertwining: +
p* being penetrated, being interpenetrated; being
intertwisted, being interlaced, being interlocked, being
intertwined
&
تَشَاجَرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاجَرْت
/ pres. inta. يَتَشَاجَرَُ
/ jus. inta. تَشَاجَرْ]
> quinquelit. from شج-ر} >< <primeme>
[comitative شجر
esp. in dual ta. e.g. تَشَاجَرَا]
to fight, wrangle, squabble, brawl, quarrel, or dispute
(together) with
&
تَشَاجُر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَاجَرَ}
>|< ^ n. of the vb. fight, wrangle, squabble,
brawl, quarrel, or dispute (together) with
&
تَشَاحَّ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاحَحْت
/ pres. inta. يَتَشَاحَُّ
/ jus. inta. تَشَاحَحْ]
> quinquelit. from شح-ح} >< <delexeme>
[لا]
to run out, run short, fall short; [لا]
to diminish, dwindle, decline, decrease; [لا] to stint, scrimp, skimp: <adjexeme>
[copula] to be or become stingy, be or become niggardly,
be or become miserly, be or become avaricious; to be or
become covetous, be or become greedy: <sememe>
[correlative of شحح esp. in pl. ta. e.g. تَشَاحُّواْ]
to stint or economize towards each* other; to deprive or
deny each* other
&
تَشَاحّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَشَاحَّ}
>|< ^ d* running out, running short, falling
short; diminishing, dwindling, declining, decreasing;
stinting, scrimping, skimping: + adj* be(com)ing stingy
or -giness, be(com)ing niggardly or -liness, be(com)ing
miserly or -liness, be(com)ing avaricious or -ness;
be(com)ing covetous or -ness, be(com)ing greedy or -diness
>> n. of the vb. stint or economize towards each*
other; to deprive or deny each* other
&
تَشَاحَنَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاحَنْت
/ pres. inta. يَتَشَاحَنَُ
/ jus. inta. تَشَاحَنْ]
> quinquelit. from شح-ن} >< <sememe>
-i- [correlative of شحن
esp. in pl. ta. e.g. تَشَاحَنُواْ]
to hate, detest, loath, or dislike each* other -ii- [comitative
شحن esp. in dual ta.
e.g. تَشَاحَنَا]
to quarrel, argue, dispute, or fight (together) with
&
تَشَاحُن
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَاحَنَ}
>|< ^ -i- n. of the vb. hate, detest, loath, or
dislike each* other -ii- n. of the vb. quarrel, argue,
dispute, or fight (together) with
&
تَشَادَّ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَادَدْت
/ pres. inta. يَتَشَادَُّ
/ jus. inta. تَشَادَدْ]
> quinquelit. from شد-د} >< <delexeme>
[لا]
to solidify, harden, brace, strenghten, fortify: <adjexeme>
[copula] to be or become firm, be or become fast, be or
become solid, be or become hard, be or become strong, be
or become vigorous, be or become vehement, be or become
intense: <sememe> [comitative شدد
esp. in dual ta. e.g. تَشَادَّا]
to argue, disagree, or dispute (together) with
&
تَشَادّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَشَادَّ}
>|< ^ d* solidification or -fying, hardening,
brace or -cing, strenghtening, fortification or -fying:
+ adj* be(com)ing firm or -ness, be(com)ing fast or
-ness, be(com)ing solid or -ness, be(com)ing hard or
-ness, be(com)ing strong or -ness, be(com)ing vigorous
or -ness, be(com)ing vehement or -ence, be(com)ing
intense or -ness >> n. of the vb. argue, disagree,
or dispute (together) with
&
تَشَارَّ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَارَرْت
/ pres. inta. يَتَشَارَُّ
/ jus. inta. تَشَارَرْ]
> quinquelit. from شر-ر} >< <sememe>
-i- [correlative of شرر
esp. in pl. ta. e.g. تَشَارُّواْ]
to oppose, quarrel, or fight each* other -ii- [comitative
شرر esp. in dual ta.
e.g. تَشَارَّا]
to fight, clash, dispute, contend, row, or quarrel
(together) with
&
تَشَارّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَشَارَّ}
>|< ^ -i- n. of the vb. oppose, quarrel, or fight
each* other -ii- n. of the vb. fight, clash, dispute,
contend, row, or quarrel (together) with
&
تَشَارَبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَارَبْت
/ pres. inta. يَتَشَارَبَُ
/ jus. inta. تَشَارَبْ]
> quinquelit. from شر-ب} >< <primeme>
[comitative شرب
esp. in dual ta. e.g. تَشَارَبَا]
to drink (together) with; to sip (together) with
&
تَشَارُب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَارَبَ}
>|< ^ n. of the vb. drink (together) with; to sip
(together) with
&
تَشَارَسَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَارَسْت
/ pres. inta. يَتَشَارَسَُ
/ jus. inta. تَشَارَسْ]
> quinquelit. from شر-}
>< <primeme> [correlative of شرس esp. in pl. ta. e.g. تَشَارَسُواْ]
to hate, detest, dislike, or loathe each* otherc; to
quarrel, fight, or oppose each* other
&
تَشَارُس
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَارَسَ}
>|< ^ n. of the vb. hate, detest, dislike, or
loathe each* otherc; to quarrel, fight, or oppose each*
other
&
تَشَارَطَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَارسَسْت
/ pres. inta. يَتَشَارَطَُ
/ jus. inta. تَشَارسَسْ]
> quinquelit. from ش-ر-ط} ><
<lexeme> [على
+ ~ = tr.] to stipulate, condition; [على ~ = ~ on / upon] to contract, agree; [ته] to wager, bet: <sememe>
-i- [correlative of شرط
esp. in pl. ta. e.g. تَشَارَطُواْ]
to wager against or bet against each* other -ii- [comitative
شرط esp. in dual ta.
e.g. تَشَارَطَا]
to gamble (together) with
&
تَشَارُط
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَارَطَ}
>|< ^ l* stipulation or -ting, condition or -ning;
contraction or -ting, agreement or -eeing; wager or
-ring or wagering against, bet or -tting or betting
against >> -i- n. of the vb. wager against or bet
against each* other -ii- n. of the vb. gamble (together)
with
&
تَشَارَكَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَارَكْت
/ pres. inta. يَتَشَارَكَُ
/ jus. inta. تَشَارَكْ]
> quinquelit. from شر-ك} ><
<lexeme> [ته
also فى
+ ~ = tr.] to share, divide; [فى
~ = ~ in] to participate, partake, engage; [فى ~ = ~ to] to contribute; [ته also فى ~ = ~ in] to partner,
associate, affiliate; [فى
~ = ~ in] to cooperate, collaborate; [فى + ~ = tr. also فى ~ = ~ to] to subscribe,
join, enter: <passeme> [copula] to be mixed (up),
be mingled; to be associated: <sememe> [comitative
شرك esp. in dual ta. e.g. تَشَارَكَا]
to share or divide (together) with; to partner,
associate, or affiliate; to cooperate or collaborate
(together) with
&
تَشَارُك
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَارَكَ}
>|< ^ l* share or -ring, division or -ding;
participation or -ting, partaking, engagement or -ging;
contribution or -ting; partner or -ring, association or
-ting, affiliation or -ting; cooperation or -ting,
collaboration or -ting; subscription or -ribing, join or
-ing, enterance or -ry or -ring: + p* being mixed (up),
being mingled; being associated >> n. of the vb.
share or divide (together) with; to partner, associate,
or affiliate; to cooperate or collaborate (together)
with
&
تَشَازَرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَازَرْت
/ pres. inta. يَتَشَازَرَُ
/ jus. inta. تَشَازَرْ]
> quinquelit. from شز-ر} >< <primeme>
[correlative of شزر
esp. in pl. ta. e.g. تَشَازَرُواْ]
to look at or glance att each* other
&
تَشَازُر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَازَرَ}
>|< ^ n. of the vb. look at or glance att each*
other
&
تَشَاعَرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاعَرْت
/ pres. inta. يَتَشَاعَرَُ
/ jus. inta. تَشَاعَرْ]
> quinquelit. from شع-ر} >< <primeme>
[simulative of شعر
= tr.] to pretend etc. to be a poet, lyrist, or rhymist;
~ artistic or creative
&
تَشَاعُر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَاعَرَ}
>|< ^ pretending etc. to be a poet, lyrist, or
rhymist; ~ artistic or creative
&
تَشَاغَبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاغَبْت
/ pres. inta. يَتَشَاغَبَُ
/ jus. inta. تَشَاغَبْ]
> quinquelit. from شغ-ب} >< +d [على + ~ = tr.] to
resist, oppose; [على
+ ~ = tr.] to disobey; [على
+ ~ = tr.] to withstand, defy; [على
+ ~ = tr.] to disdain, refuse: <adjexeme> [copula]
to be or become insubordinate, be or become rebellious;
to be or become insiduous, be or become malignant, be or
become incurable; to be or become disdainful, be or
become scornful
&
تَشَاغُب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَاغَبَ}
>|< ^ d* resistance or -ting, opposition or -sing;
opposition or -sing; withstand or -ing, defication or -fying;
disdain or -ning, refusal or -sing: + adj* be(com)ing
insubordinate or -ness, be(com)ing rebellious or -ness;
be(com)ing insiduous or -ness, be(com)ing malignant or -ance,
be(com)ing incurable or -bility or -bleness; be(com)ing
disdainful or -ness, be(com)ing scornful or -ness
&
تَشَاغَلَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاغَلْت
/ pres. inta. يَتَشَاغَلَُ
/ jus. inta. تَشَاغَلْ]
> quinquelit. from شغ-ل} >< <adjexeme>
[copula] to be or become busy: <reflexeme> [لا] to engage o.s.; to
occupy o.s., preoccupy o.s.; to devote o.s.: <sememe>
[simulative of شغل = intr.] to
pretend etc. to be busy
&
تَشَاغُل
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَاغَلَ}
>|< ^ adj* be(com)ing busy or -iness: + r*
engaging o.s.; occupying o.s., preoccupying o.s.;
devoting o.s. >> pretending etc. to be busy
&
تَشَافَّ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَافَفْت
/ pres. inta. يَتَشَافَُّ
/ jus. inta. تَشَافَفْ]
> quinquelit. from شف-ف} ><
<lexeme> [ته]
to drink or drink up, empty, drain
&
تَشَافّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَشَافَّ}
>|< ^ l* drink or -king or drinking up, emptying,
draining
&
تَشَاقَّ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاقَقْت
/ pres. inta. يَتَشَاقَُّ
/ jus. inta. تَشَاقَقْ]
> quinquelit. from شق-ق} >< <delexeme>
[لا]
to split or split apart; [لا]
to cleave, rift, fissure; [لا]
to crack, break or break up; [لا]
to rip, rend, rive, tear; [لا]
to separate, secede; [لا]
to withdraw: <adjexeme> [copula] to be or become
dissident, be or become maverick, be or become
schismatic: <reflexeme> [لا] to dissociate o.s.,
detach o.s.; to saparate o.s., seced o.s.: <sememe>
[correlative of شقق esp. in pl. ta.
e.g. تَشَاقُّواْ]
to abandon or leave each* other; to fight or oppose
each* other
&
تَشَاقّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَشَاقَّ}
>|< ^ d* split or -tting or spliting apart; cleave
or -ving, rift or -ing, fissure or -ring; crack or
-cking, break or -kage or -king or breaking up; rip or
-ing, rend or -ing, rive or -ving, tear or -ring;
separation or -ting, secesion or -ding; withdraw or
-ing: + adj* be(com)ing dissident or -ence, be(com)ing
maverick or -ness, be(com)ing schismatic or -ness: + r*
dissociating o.s., detaching o.s.; saparating o.s.,
seceding o.s. >> n. of the vb. abandon or leave
each* other; to fight or oppose each* other
&
تَشَاكَى
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاكَيْت
/ pres. inta. يَتَشَاكَى
/ jus. inta. تَشَاكَ]
> quinquelit. from شك-و} ><
<primeme> [correlative of شكى
esp. in pl. ta. e.g. تَشَاكَواْ]
to complain to, protest to, or object to each* other
&
تَشَاكٍ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَشَاكَى}
>|< ^ n. of the vb. complain to, protest to, or
object to each* other
&
تَشَاكَسَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاكَسْت
/ pres. inta. يَتَشَاكَسَُ
/ jus. inta. تَشَاكَسْ]
> quinquelit. from شك-}
>< <primeme> [comitative شكس esp. in dual ta. e.g. تَشَاكَسَا]
to quarrel, fight, wrangle, squabble, brawl, dispute, or
wrangle (together) with
&
تَشَاكُس
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَاكَسَ}
>|< ^ n. of the vb. quarrel, fight, wrangle,
squabble, brawl, dispute, or wrangle (together) with
&
تَشَاكَلَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاكَلْت
/ pres. inta. يَتَشَاكَلَُ
/ jus. inta. تَشَاكَلْ]
> quinquelit. from شك-ل} ><
<lexeme> [لا]
to conform, correspond: <adjexeme> [copula] to be
or become uniform, be or become conformable; to be or
become similar, be or become akin, be or become alike,
be or become parallel, be or become correspondent; to be
or become analogous, be or become homogenous, be or
become homologous; to be or become identical, be or
become same: <sememe> [correlative of شكل esp. in pl. ta.
e.g. تَشَاكَلُواْ]
to resemble each* other
&
تَشَاكُل
<<esinislam.com>> {morph
ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَاكَلَ}
>|< ^ l* conformation or -ming, correspond or
-ing: + adj* be(com)ing uniform or -ness, be(com)ing
conformable or -bility or -bleness; be(com)ing similar
or -ness, be(com)ing akin or -ness, be(com)ing alike or
-ness, be(com)ing parallel or -ness, be(com)ing
correspondent or -ence; be(com)ing analogous or -ness,
be(com)ing homogenous or -ness, be(com)ing homologous or
-ness; be(com)ing identical or -ness, be(com)ing same or
-ness >> n. of the vb. resemble each* other
&
تَشَامَّ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَامَمْت
/ pres. inta. يَتَشَامَُّ
/ jus. inta. تَشَامَمْ]
> quinquelit. from شم-م} ><
<primeme> [correlative of شمم
esp. in pl. ta. e.g. تَشَامُّواْ]
to smell or sniff each* other
&
تَشَامّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَشَامَّ}
>|< ^ n. of the vb. smell or sniff each* other
&
تَشَامَخَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَامَخْت
/ pres. inta. يَتَشَامَخَُ
/ jus. inta. تَشَامَخْ]
> quinquelit. from شم-خ} ><
<delexeme> [على
+ ~ = tr.] to scorn, disdain; [لا]
to rise, tower: <adjexeme> [copula] to be or
become scornful, be or become disdainful; to be or
become proud, be or become haughty, be or become
arrogant, be or become supercilious; to be or become
tall, be or become high, be or become lofty:
<sememe> [correlative of شمخ esp. in pl. ta. e.g. تَشَامَخُواْ]
to scorn or disdain each* other
&
تَشَامُخ
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَامَخَ}
>|< ^ d* scorn or -ning, disdain or -ning; rising,
tower or -ring: + adj* be(com)ing scornful or -ness,
be(com)ing disdainful or -ness; be(com)ing proud or
-ness, be(com)ing haughty or -tiness, be(com)ing
arrogant or -ance, be(com)ing supercilious or -ness;
be(com)ing tall or -ness, be(com)ing high or -ness,
be(com)ing lofty or -tiness >> n. of the vb. scorn
or disdain each* other
&
تَشَانَّ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَانَنْت
/ pres. inta. يَتَشَانَُّ
/ jus. inta. تَشَانَنْ]
> quinquelit. from شن-ن} ><
<delexeme> [لا]
to mix, mingle, blend: <adjexeme> [copula] to be
or become motley; to be or become heterogenous, be or
become promiscuous; to be or become motley:
<sememe> [comitative شنن
esp. in dual ta. e.g. تَشَانَّا]
to mix, mingle, or blend (together) with
&
تَشَان <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَشَانَّ}
>|< ^ d* mixture or -xing, mingle or -ling, blend
or -ing: + adj* be(com)ing motley or -eyness; be(com)ing
heterogenous or -ness, be(com)ing promiscuous or -ness;
be(com)ing motley or -eyness >> n. of the vb. mix,
mingle, or blend (together) with
&
تَشَانَأَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَانَأْت
/ pres. inta. يَتَشَانَأَُ
/ jus. inta. تَشَانَأْ]
> quinquelit. from شن-م} ><
<primeme> [correlative of شنم
esp. in pl. ta. e.g. تَشَانَأُواْ]
to hate, loathe, dislike, or detest each* other
&
تَشَانُء
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَانَأَ}
>|< ^ n. of the vb. hate, loathe, dislike, or
detest each* other
&
تَشَانَقَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَانَقْت
/ pres. inta. يَتَشَانَقَُ
/ jus. inta. تَشَانَقْ]
> quinquelit. from شن-ق} >|< l* to merge,
team up, link up; to consolidate, conflate, combine,
incorporate: <sememe> [comitative شنق
esp. in dual ta. e.g. تَشَانَقَا]
to merge, team up, or link up (together) with; to
consolidate, conflate, combine, or incorporate
(together) with
&
تَشَانُق
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَانَقَ}
>|< ^ l* merge or -ging, teaming up, linking up;
consolidation or -ting, conflation or -ting, combine or
-ning, incorporation or -ting >> n. of the vb.
merge, team up, link up; to consolidate, conflate,
combine, or incorporate (together) with
&
تَشَاوَرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاوَرْت
/ pres. inta. يَتَشَاوَرَُ
/ jus. inta. تَشَاوَرْ]
> quinquelit. from شوَ-ر} ><
<lexeme> [فى
+ ته
~ = tr. + about] to counsel, advise, consult; [فى ~ = ~ about] to talk, discuss:
<sememe> -i- [correlative of شوَر
esp. in pl. ta. e.g. تَشَاوَرُواْ]
to counsel, advise, or consult each* other -ii-
[comitative شوَر esp. in dual ta.
e.g. تَشَاوَرَا]
to deliberate or confer (together) with; to talk or
discuss (together) with
&
تَشَاوُر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَاوَرَ}
>|< ^ l* counsel or -ing, advise or -sing,
consultation or -ulting; talk or -king, discussion or
-ssing >> -i- n. of the vb. counsel, advise, or
consult each* other -ii- n. of the vb. deliberate or
confer (together) with; to talk or discuss (together)
with
&
تَشَاوَسَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاوَسْت
/ pres. inta. يَتَشَاوَسَُ
/ jus. inta. تَشَاوَسْ]
> quinquelit. from شوَ-}
>< <lexeme> [ته]
to look down upon, belittle, disdain, scorn:
<adjexeme> [copula] to be or become disdainful, be
or become scornful; to be or become haughty, be or
become proud, be or become arrogant, be or become
supercilious: <sememe> [correlative of شوَس
esp. in pl. ta. e.g. تَشَاوَسُواْ]
to look down upon, belittle, scorn or disdain each*
other
&
تَشَاوُس
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَاوَسَ}
>|< ^ l* looking downing upon, belittle or -ling,
disdain or -ning, scorn or -ning: + adj* be(com)ing
disdainful or -ness, be(com)ing scornful or -ness;
be(com)ing haughty or -tiness, be(com)ing proud or
-ness, be(com)ing arrogant or -ance, be(com)ing
supercilious or -ness >> n. of the vb. look down
upon, belittle, scorn or disdain each* other
&
تَشَاوَظَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَاوَظْت
/ pres. inta. يَتَشَاوَظَُ
/ jus. inta. تَشَاوَظْ]
> quinquelit. from شوَظَ}
>< <primeme> [correlative of شوَظ esp. in pl. ta. e.g. تَشَاوَظُواْ]
to insult, rail at, abuse, or curse each* other
&
تَشَاوُظ
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَاوَظَ}
>|< ^ n. of the vb. insult, rail at, abuse, or
curse each* other
&
تَشَايَعَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَشَايَعْت
/ pres. inta. يَتَشَايَعَُ
/ jus. inta. تَشَايَعْ]
> quinquelit. from ش-ي-ع} ><
<sememe> -i- [correlative of شيع
esp. in pl. ta. e.g. تَشَايَعُواْ]
to convenant or promise each* other -ii- [comitative شيع esp. in dual ta.
e.g. تَشَايَعَا]
to agree, accord, or concord (together) with
&
تَشَايُع
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَايَعَ}
>|< ^ -i- n. of the vb. convenant or promise each*
other -ii- n. of the vb. agree, accord, or concord
(together) with
&
تَسَأَّمَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَسَأَّمْت
/ pres. inta. يَتَسَأَّمَُ
/ jus. inta. تَسَأَّمْ]
> quinquelit. from س-أ-م} ><
<adjexeme> [copula] to be or become pessimistic,
be or become despondent, be or become cynical; to be or
become superstitious
&
تَسَؤُّم
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَسَأَّمَ}
>|< adj* be(com)ing pessimistic or -i*sm,
be(com)ing despondent or -ence, be(com)ing cynical or
-ness; be(com)ing superstitious or -ness
&
تَشَبَّبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَبَّبْت
/ pres. inta. يَتَشَبَّبَُ
/ jus. inta. تَشَبَّبْ]
> quinquelit. from ش-ب-ب} ><
<lexeme> [لا]
to fire or fire up, flare or flare up, blaze or blaze
up, flame or flam up; [لا] to rhapsodize; [لا] to flirt:
<adjexeme> [copula] to be or become afire, be or
become aflare, be or become ablaze, be or become aflame
&
تَشَبُّب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَبَّبَ}
>|< l* fire or -ring or firing up, flare or -ring
or flaring up, blaze or -zing or blazing up, flame or
-aming or flaming up; rhapsodization or -izing; flirt or
-ting: + adj* be(com)ing afire or -ness, be(com)ing
aflare or -ness, be(com)ing ablaze or -ness, be(com)ing
aflame or -ness
&
تَشَبَّثَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَبَّثْت
/ pres. inta. يَتَشَبَّثَُ
/ jus. inta. تَشَبَّثْ]
> quinquelit. from ش-ب-ث} ><
<lexeme> [ب
~ = ~ to] to stick, adhere, cleave, cling; [ب ~ = ~ on / by] to persist, hold:
<adjexeme> [copula] to be or become persistent, be
or become intransigent, be or become tenacious, be or
become stubborn, be or become obstinate, be or become
obdurate: <passeme> [copula] to be opinionated, be
iron-willed, be strong-willed
&
تَشَبُّث
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَبَّثَ}
>|< l* stick or -cking, adherence or -ring, cleave
or -ving, cling or -ging; persistence or -ting, holding:
+ adj* be(com)ing persistent or -ence, be(com)ing
intransigent or -ence, be(com)ing tenacious or -ness,
be(com)ing stubborn or -ness, be(com)ing obstinate or
-ness, be(com)ing obdurate or -ness: + p* being
opinionated, being ironwilled, being strongwilled
&
تَشَبَّحَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَبَّحْت
/ pres. inta. يَتَشَبَّحَُ
/ jus. inta. تَشَبَّحْ]
> quinquelit. from ش-ب-ح} ><
<lexeme> [لا]
to stretch or stretch out, spread or spread out, extend
or extend out, expand: <passeme> [copula] to be
stretched (out), be spread (out), be extended, be
expanded
&
تَشَبُّح
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَبَّحَ}
>|< l* stretch or -ching or stretching out, spread
or -ding or spreading out, extension or -ending or
extending out, expansion or -anding: + p* being
stretched (out), being spread (out), being extended,
being expanded
&
تَشَبَّرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَبَّرْت
/ pres. inta. يَتَشَبَّرَُ
/ jus. inta. تَشَبَّرْ]
> quinquelit. from ش-ب-ر} ><
<passeme> [copula] to be inched; to be enlarged,
be enhanced, be magnified
&
تَشَبُّر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَبَّرَ}
>|< p* being inched; being enlarged, being
enhanced, being magnified
&
تَشَبَّعَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَبَّعْت
/ pres. inta. يَتَشَبَّعَُ
/ jus. inta. تَشَبَّعْ]
> quinquelit. from ش-ب-ع} ><
<adjexeme> [copula] to be or become full, be or
become replete: <passeme> [copula] to be filled;
to be satuated, be sated, be surfeited; to be orged, be
glutted; to be chrged, be loaded
&
تَشَبُّع
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَبَّعَ}
>|< adj* be(com)ing full or -ness, be(com)ing
replete or -ness: + p* being filled; being satuated,
being sated, being surfeited; being orged, being
glutted; being chrged, being loaded
&
تَشَبَّكَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَبَّكْت
/ pres. inta. يَتَشَبَّكَُ
/ jus. inta. تَشَبَّكْ]
> quinquelit. from ش-ب-ك} ><
<delexeme> [لا]
to twine or entwine, twist, knit, tangle, snarl, mesh; [لا] to intertwine,
intertwist, interlace, interlock; [لا]
to penetrate or interpenetrate: <lexeme> [لا] to synapse; [لا] to reticulate: <adjexeme> [copula]
to be or become complex, be or become intricate; to be
or become retriculate: <passeme> [copula] to be
twined, be entwined, be twisted, be knitted, be tangled,
be snarled, be meshed; to be intertwined, be
intertwisted, be interlaced, be interlocked; to be
penetrated, be interpenetrated; to be retriculated
&
تَشَبُّك
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَبَّكَ}
>|< d* twining or entwinement or -ning, twist or
-sting, knit or -tting, tangle or -ling, snarl or -ing,
mesh or -shing; intertwining, intertwist or -sting,
interlace or -cing, interlock or -cking; penetration or
-ting or interpenetration or -ting: + l* synapsis or
-sing; retriculation or -ting: + adj* be(com)ing complex
or -ness, be(com)ing intricate or -ness; be(com)ing
retriculate or -ness: + p* being twined, being entwined,
being twisted, being knitted, being tangled, being
snarled, being meshed; being intertwined, being
intertwisted, being interlaced, being interlocked; being
penetrated, being interpenetrated; being retriculated
&
تَشَبَّهَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَبَّهْت
/ pres. inta. يَتَشَبَّه
/ jus. inta. تَشَبَّهْ]
> quinquelit. from ش-ب-ه} ><
<lexeme> [ب
+ ~ = tr.] to imitate, copy; [ب
+ ~ = tr.] to match, equal: <passeme> [copula] to
be compared, be likened, be analogized, be equated:
<reflexeme> [لا] to compare o.s., liken
o.s., analogize o.s., equate o.s.; to assimilate o.s.
&
تَشَبُّه
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَبَّهَ}
>|< l* imitation or -ting, copy or -ying; match or
-ching, equaling: + p* being compared, being likened,
being analogized, being equated: + r* comparing o.s.,
likening o.s., analogizing o.s., equating o.s.;
assimilating o.s.
&
تَشَتَّى
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَتَّيْت
/ pres. inta. يَتَشَتَّى
/ jus. inta. تَشَتَّ]
> quinquelit. from ش-ت-و} ><
<lexeme> [لا]
to hibernate, winter: <sememe> [periodative of شِتَاء = intr.] to
enter upon etc. winter
&
تَشَتٍّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَشَتَّى}
>|< l* hibernation or -ting, winter or -ring
>> entering upon etc. winter
&
تَشَتَّتَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَتَّتْت
/ pres. inta. يَتَشَتَّتَُ
/ jus. inta. تَشَتَّتْ]
> quinquelit. from ش-ت-ت} ><
<delexeme> [لا]
to scatter, disperse, dispel; [لا]
to break or break up, disband, separate: <passeme>
[copula] to be scattered, be dispersed, be dispelled; to
be broken (up), be disbanded, be separated
&
تَشَتُّت
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَتَّتَ}
>|< d* scattering, dispersion or -sing,
dispelling; break or -kage or -king or breaking up,
disband or -ing, separation or -ting: + p* being
scattered, being dispersed, being dispelled; being
broken (up), being disbanded, being separated
&
تَشَتَّمَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَتَّمْت
/ pres. inta. يَتَشَتَّمَُ
/ jus. inta. تَشَتَّمْ]
> quinquelit. from ش-ت-م} ><
<passeme> [copula] to be cursed, be scolded, be
reviled, be villified; to be insulted, be abused
&
تَشَتُّم
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَتَّمَ}
>|< p* being cursed, being scolded, being reviled,
being villified; being insulted, being abused
&
تَشَجَّبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَجَّبْت
/ pres. inta. يَتَشَجَّبَُ
/ jus. inta. تَشَجَّبْ]
> quinquelit. from ش-ج-ب} ><
<passeme> [copula] to be worried, be distressed,
be grieved; to be destroyed, be ruined, be routed, be
crushed; to be condemned, be criticized
&
تَشَجُّب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَجَّبَ}
>|< p* being worried, being distressed, being
grieved; being destroyed, being ruined, being routed,
being crushed; being condemned, being criticized
&
تَشَجَّرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَجَّرْت
/ pres. inta. يَتَشَجَّرَُ
/ jus. inta. تَشَجَّرْ]
> quinquelit. from ش-ج-ر} ><
<adjexeme> [copula] to be or become shrubby, be or
become bushy; to be or become woody: <passeme>
[copula] to be forested, be afforested; to be wooded:
<sememe> [respective of شَجَر = intr.] to have etc. trees; to have etc.
shrub or bush; to have etc. woods; to form (into) etc. a
forest
&
تَشَجُّر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَجَّرَ}
>|< adj* be(com)ing shrubby or -bbiness,
be(com)ing bushy or -shiness; be(com)ing woody or
-diness: + p* being forested, being afforested; being
wooded >> having etc. trees; having etc. shrub or
bush; having etc. woods; forming (into) etc. a forest
&
تَشَجَّعَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَجَّعْت
/ pres. inta. يَتَشَجَّعَُ
/ jus. inta. تَشَجَّعْ]
> quinquelit. from ش-ج-ع} ><
<adjexeme> [copula] to be or become courageous, be
or become brave, be or become valiant, be or become
bold: <passeme> [copula] to be encouraged, be
emboldened, be heartened
&
تَشَجُّع
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَجَّعَ}
>|< adj* be(com)ing courageous or -ness,
be(com)ing brave or -ness, be(com)ing valiant or -ance,
be(com)ing bold or -ness: + p* being encouraged, being
emboldened, being heartened
&
تَشَجَّنَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَجَّنْت
/ pres. inta. يَتَشَجَّنَُ
/ jus. inta. تَشَجَّنْ]
> quinquelit. from ش-ج-ن} ><
<passeme> [copula] to be grieved, be distressed,
be saddened, be worried
&
تَشَجُّن
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَجَّنَ}
>|< p* being grieved, being distressed, being
saddened, being worried
&
تَشَحَّجَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَحَّجْت
/ pres. inta. يَتَشَحَّجَُ
/ jus. inta. تَشَحَّجْ]
> quinquelit. from ش-ح-ج} ><
<delexeme> [لا]
to screech, squeal, howl, yowl
&
تَشَحُّج
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَحَّجَ}
>|< d* screeching, squeal or -ing, howl or -ing,
yowl or -ling
&
تَشَحَّذَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَحَّذْت
/ pres. inta. يَتَشَحَّذَُ
/ jus. inta. تَشَحَّذْ]
> quinquelit. from ش-ح-ذ} ><
<delexeme> [لا]
to practice, train; [ته]
to beg: <passeme> [copula] to be whetted, be
sharpened, be honed, be stropped
&
تَشَحُّد
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَحَّذَ}
>|< d* practice or -cing, training; beg or -ing: +
p* being whetted, being sharpened, being honed, being
stropped
&
تَشَحَّرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَحَّرْت
/ pres. inta. يَتَشَحَّرَُ
/ jus. inta. تَشَحَّرْ]
> quinquelit. from ش-ح-ر} ><
<passeme> [copula] to be sooted, be besmutted
&
تَشَحُّر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَحَّرَ}
>|< p* being sooted, being besmutted
&
تَشَحَّطَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَحّسَسْت
/ pres. inta. يَتَشَحَّطَُ
/ jus. inta. تَشَحّسَسْ]
> quinquelit. from ش-ح-ط} ><
<passeme> [copula] to be stained, be tarnished, be
tainted, be smeared
&
تَشَحُّط
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَحَّطَ}
>|< p* being stained, being tarnished, being
tainted, being smeared
&
تَشَخَّصَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَخَّصْت
/ pres. inta. يَتَشَخَّصَُ
/ jus. inta. تَشَخَّصْ]
> quinquelit. from ش-خ-ص} ><
<lexeme> [لا]
to appear; [ب
+ ~ = tr.] to seem, indicate; [ب
+ ~ = tr.] to manifest, show: <passeme> [copula]
to be revealed, be disclosed, be unveiled, be uncovered,
be discovered; to be diagnosed
&
تَشَخُّص
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَخَّصَ}
>|< l* appearance or -ring; seeming, indication or
-ting; manifestation or -sting, show or -wing: + p*
being revealed, being disclosed, being unveiled, being
uncovered, being discovered; being diagnosed
&
تَشَدَّخَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَدَّخْت
/ pres. inta. يَتَشَدَّخَُ
/ jus. inta. تَشَدَّخْ]
> quinquelit. from ش-د-خ} ><
<delexeme> [لا]
to break or break up, shatter, smash, crush, fracure:
<passeme> [copula] to be broken (up), be
shattered, be smashed, be crushed, be fractured
&
تَشَدُّخ
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَدَّخَ}
>|< d* break or -kage or -king or breaking up,
shatter or -ring, smash or -shing, crush or -shing,
fracure or -ring: + p* being broken (up), being
shattered, being smashed, being crushed, being fractured
&
تَشَدَّدَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَدَّدْت
/ pres. inta. يَتَشَدَّدَُ
/ jus. inta. تَشَدَّدْ]
> quinquelit. from ش-د-د} ><
<adjexeme> [copula] to be or become hard, be or
become harsh, be or become intense, be or become tough,
be or become severe, be or become austere; to be or
become strong, be or become violent, be or become
vehement; to be or become strict, be or become stern, be
or become stringent; to be or become solid; to be or
become tight; to be or become inflexible, be or become
adamant, be or become intranssigent, be or become
stubborn: <passeme> [copula] to be hardened, be
harshened, be intensified; to be strenghtened, be
fortified; to be solidified, be braced; to be tighened,
be fastened, be tied, be bound; to be charged, be
assaulted, be attacked; to be doubled, geminated
&
تَشَدُّد
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَدَّدَ}
>|< adj* be(com)ing hard or -ness, be(com)ing
harsh or -ness, be(com)ing intense or -ness, be(com)ing
tough or -ness, be(com)ing severe or -ness, be(com)ing
austere or -ness; be(com)ing strong or -ness, be(com)ing
violent or -ence, be(com)ing vehement or -ence;
be(com)ing strict or -ness, be(com)ing stern or -ness,
be(com)ing stringent or -ence; be(com)ing solid or
-ness; be(com)ing tight or -ness; be(com)ing inflexible
or -bility or -bl*e* or -ness, be(com)ing adamant or
-ance, be(com)ing intranssigent or -ence, be(com)ing
stubborn or -ness: + p* being hardened, being harshened,
being intensified; being strenghtened, being fortified;
being solidified, being braced; being tighened, being
fastened, being tied, being bound; being charged, being
assaulted, being attacked; being doubled, being
geminated
&
تَشَدَّقَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَدَّقْت
/ pres. inta. يَتَشَدَّقَُ
/ jus. inta. تَشَدَّقْ]
> quinquelit. from ش-د-ق} ><
<lexeme> [لا]
to drawl, drone; [لا]
to mouth, declaim, rant, harangue; [ب
+ ~ = tr. also ب
~ = ~ about / over] to vaunt, brag, flaunt, crow, boast
&
تَشَدُّق
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَدَّقَ}
>|< l* drawl or -ing, drone or -ning; mouth or
-thing, declamation or -ming, rance, harangue or -guing;
vaunt or -ing, brag or -gging, flaunt or -ing, crow or
-ing, boast or -sting
&
تَشَذَّبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَذَّبْت
/ pres. inta. يَتَشَذَّبَُ
/ jus. inta. تَشَذَّبْ]
> quinquelit. from ش-ذ-ب} ><
<passeme> [copula] to be cut (off), be severed; to
be trimmed, be clipped, be lopped; to be adapted, be
doctored, be modified
&
تَشَذُّب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَذَّبَ}
>|< p* being cut (off), being severed; being
trimmed, being clipped, being lopped; being adapted,
being doctored, being modified
&
تَشَذَّرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَذَّرْت
/ pres. inta. يَتَشَذَّرَُ
/ jus. inta. تَشَذَّرْ]
> quinquelit. from ش-ذ-ر} ><
<lexeme> [لا]
to scatter, disperse, fracture: <passeme> [copula]
to be scattered, be dispersed, be fractured
&
تَشَذُّر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَذَّرَ}
>|< l* scatter or -ring, dispersion or -sing,
fracture or -ring: + p* being scattered, being
dispersed, being fractured
&
تَشَرَّى
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَرَّيْت
/ pres. inta. يَتَشَرَّى
/ jus. inta. تَشَرَّ]
> quinquelit. from ش-ر-و} ><
<lexeme> [لا]
to break or break up, split or split up: <passeme>
[copula] to be broken (up), be separated, be divided, be
split (up)
&
تَشَرٍّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَشَرَّى}
>|< l* break or -kage or -king or breaking up,
split or -tting or spliting up: + p* being broken (up),
being separated, being divided, being split (up)
&
تَشَرَّبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَرَّبْت
/ pres. inta. يَتَشَرَّبَُ
/ jus. inta. تَشَرَّبْ]
> quinquelit. from ش-ر-ب} ><
<lexeme> [ته]
to absorb, imbibe, soak
&
تَشَرُّب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَرَّبَ}
>|< l* absorption or -orbing, imbibition or -bing,
soak or -king
&
تَشَرَّجَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَرَّجْت
/ pres. inta. يَتَشَرَّجَُ
/ jus. inta. تَشَرَّجْ]
> quinquelit. from ش-ر-ج} ><
<lexeme> [ته
also ب
+ ~ = tr. also ب
~ = ~ into] to penetrate or interpenetrate; [ته also ب + ~ = tr. also ب ~ = ~ with] to
intertwist, intertwine, interlace, interlock:
<passeme> [copula] to be penetrated, be
interpenetrated; to be intertwisted, be intertwined, be
interlaced, be interlocked
&
تَشَرُّج
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَرَّجَ}
>|< l* penetration or -ting or interpenetration or
-ting; intertwist or -sting, intertwining, interlace or
-cing, interlock or -cking: + p* being penetrated, being
interpenetrated; being intertwisted, being intertwined,
being interlaced, being interlocked
&
تَشَرَّدَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَرَّدْت
/ pres. inta. يَتَشَرَّدَُ
/ jus. inta. تَشَرَّدْ]
> quinquelit. from ش-ر-د} ><
<lexeme> [لا]
to tramp or tramp about, rove or rove about, roam or
roam about, wander or wander about: <adjexeme>
[copula] to be or become homeless, be or become vagrant:
<passeme> [copula] to be displaced, be driven
away, be dislodged
&
تَشَرُّد
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَرَّدَ}
>|< l* tramp or -ing or tramping about, rove or
-ving or roving about, roam or -ming or roaming about,
wander or -ring or wandering about: + adj* be(com)ing
homeless or -ness, be(com)ing vagrant or -ance: + p*
being displaced, being drivening away, being dislodged
&
تَشَرَّرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَرَّرْت
/ pres. inta. يَتَشَرَّرَُ
/ jus. inta. تَشَرَّرْ]
> quinquelit. from ش-ر-ر} ><
<adjexeme> [copula] to be or become bad, be or
become evil, be or become malgnant, be or become
vicious, be or become malicious: <passeme>
[copula] to be wicked
&
تَشَرُّر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَرَّرَ}
>|< adj* be(com)ing bad or -ness, be(com)ing evil
or -ness, be(com)ing malgnant or -ance, be(com)ing
vicious or -ness, be(com)ing malicious or -ness: + p*
being wicked
&
تَشَرْشَرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَشَرْشَرْت
/ pres. inta. يَتَشَرْشَرَُ
/ jus. inta. تَشَرْشَرْ]
> quinquelit. from ش-ر-ش-ر} ><
<passeme> [copula] to be indented, be serrated, be
toothed, be jagged, be notched
&
تَشَرْشُر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَرْشَرَ}
>|< p* being indented, being serrated, being
toothed, being jagged, being notched
&
تَشَرَّطَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَرّسَسْت
/ pres. inta. يَتَشَرَّطَُ
/ jus. inta. تَشَرّسَسْ]
> quinquelit. from ش-ر-ط} ><
<lexeme> [ته]
to condition, constrain: <adjexeme> [copula] to be
or become meticulous, be or become diligent, be or
become punctilious, be or become scrupulous
&
تَشَرُّط
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَرَّطَ}
>|< l* condition or -ning, constrainment or -ning:
+ adj* be(com)ing meticulous or -ness, be(com)ing
diligent or -ence, be(com)ing punctilious or -ness,
be(com)ing scrupulous or -ness
&
تَشَرَّفَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَرَّفْت
/ pres. inta. يَتَشَرَّفَُ
/ jus. inta. تَشَرَّفْ]
> quinquelit. from ش-ر-ف} ><
<passeme> [copula] to be ennobled, be elevated, be
exalted; to be honoured, be revered, be respected
&
تَشَرُّف
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَرَّفَ}
>|< p* being ennobled, being elevated, being
exalted; being honoured, being revered, being respected
&
تَشَرَّقَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَرَّقْت
/ pres. inta. يَتَشَرَّقَُ
/ jus. inta. تَشَرَّقْ]
> quinquelit. from ش-ر-ق} ><
<passeme> [copula] to be orientalized; to be
easternized: <adjexeme> [copula] to be or become
eastern
&
تَشَرُّق
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَرَّقَ}
>|< adj* be(com)ing eastern or -ness: + p* being
orientalized; being easternized
&
تَشَرَّمَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَرَّمْت
/ pres. inta. يَتَشَرَّمَُ
/ jus. inta. تَشَرَّمْ]
> quinquelit. from ش-ر-م} ><
<delexeme> [لا]
to split, slit, crack, cleave, slash, rend:
<passeme> [copula] to be split, slit, cracked, be
cleft, slashed, be rent
&
تَشَرُّم
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَرَّمَ}
>|< d* split or -tting, slit or -tting, crack or
-cking, cleave or -ving, slash or -shing, rend or -ing:
+ p* being split or -tting, slit or -tting, cracked,
being cleft or -ing, slashed, being rent
&
تَشْرِيعِيّ
<<esinislam.com>>
{descript. ّي suffixing [pl. reg.]}
attributive of تَشْرِيع:
reserved for comprehensive meanings contact
dictionary@esinislam.com or sheikh@esinislam.com
&
تَشْرِيعِيَّة
<<esinislam.com>>
{denom. ة suffixing} abstractive of تَشْرِيعِيّ:
reserved for comprehensive meanings contact
dictionary@esinislam.com or sheikh@esinislam.com
&
تَشْرِيفَات
<<esinislam.com>>
{plpl
&
تِشْرِين
<<esinislam.com>>
{infml. >assyrian loan} reserved for
comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com
or sheikh@esinislam.com
&
تَشَطَّبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَطَّبْت
/ pres. inta. يَتَشَطَّبَُ
/ jus. inta. تَشَطَّبْ]
> quinquelit. from ش-ط-ب} ><
<passeme> [copula] to be cut (up), be sliced, be
stripped; to be struck (out), be crossed (out), be
scratched (out), be written off; to be erased, be
effaced; to be cancelled, be abrogated; to be dropped;
to be finished, be winded up, terminated
&
تَشَطُّب
<<esinislam.com>> {morph
ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَطَّبَ}
>|< p* being cut (up), being sliced, being
stripped; being struck (out), being crossed (out), being
scratched (out), being written off; being erased, being
effaced; being cancelled, being abrogated; being
dropped; being finished, being windeding up, terminated
&
تَشَظَّى
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَظَّيْت
/ pres. inta. يَتَشَظَّى
/ jus. inta. تَشَظَّ]
> quinquelit. from ش-ظ-و} ><
<delexeme> [لا]
to frament or fragmentate or fragmentize; [لا] to splinter, sliver, chip, break or break
up, shatter: <passeme> [copula] to be fragmented,
be framentated, be fragmentized; to be splintered, be
slivered, be chipped, be broken (up), be shattered
&
تَشَظٍّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَشَظَّى}
>|< d* frament or -entation or -enting or
fragmentation or -ting or fragmentization or -izing;
splinter or -ring, sliver or -ring, chip or -ing, break
or -kage or -king or breaking up, shatter or -ring: + p*
being fragmented, being framentated, being fragmentized;
being splintered, being slivered, being chipped, being
broken (up), being shattered
&
تَشَعَّبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَعَّبْت
/ pres. inta. يَتَشَعَّبَُ
/ jus. inta. تَشَعَّبْ]
> quinquelit. from ش-ع-ب} ><
<delexeme> [لا]
to branch or brach off or branch out, ramify, bifurcate,
fork; [لا] to gather, mass,
assmeble; [لا]
to rally; [لا]
to disperse, scatter; [لا]
to part; [لا]
to break up, split; [لا]
to devide, subdivide: <adjexeme> [copula] to be or
become divergent, be or become bifurcate, be or become
furcate: <passeme> [copula] to be branched, be
ramified, be bifurcated, be forked; to be gathered, be
massed, be assembled; to be dispersed, be scattered; to
be disrupted, be disorganized; to be searated, be
parted; to be broken, split; to be divided, be
subdivided; to be deverged, be devericated
&
تَشَعُّب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَعَّبَ}
>|< d* branch or -ching or braching off or
branching out, ramification or -fying, bifurcation or
-ting, fork or -ing; gathering, mass or -ing, assmeble
or -ling; rally or -ying; dispersion or -sing, scatter
or -ring; parting; breaking up, split or -tting;
devision or -ding, subdivision or -ding: + adj*
be(com)ing divergent or -ence, be(com)ing bifurcate or
-ness, be(com)ing furcate or -ness: + p* being branched,
being ramified, being bifurcated, being forked; being
gathered, being massed, being assembled; being
dispersed, being scattered; being disrupted, being
disorganized; being searated, being parted; being
brokening, split; being divided, being subdivided; being
deverged, being devericated
&
تَشَعَّثَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَشَعَّثْت
/ pres. inta. يَتَشَعَّثَُ
/ jus. inta. تَشَعَّثْ]
> quinquelit. from ش-ع-ث} ><
<passeme> [copula] to be disheveled, be tousled,
be unkempt, rumpled; to be messed up, be disarranged, be
disordered; to be scattered, be dispersed, be disbanded,
be broken (up)
&
تَشَعُّث
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَشَعَّثَ}
>|< p* being disheveled, being tousnessled, being
unkempt, rumpled; being messed up, being disarranged,
being disordered; being scattered, being dispersed,
being disbanded, being broken (up)
&
تَشَعْشَعَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَشَعْشَعْت
/ pres. inta. يَتَشَعْشَعَُ
/ jus. inta. تَشَعْشَعْ]
> quinquelit. from ع-ش-ع-ش} ><
<lexeme> [