تَطَابَق »» تَطَيُّن
&
تَطَابَقَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَطَابَقْت
/ pres. inta. يَتَطَابَقَُ
/ jus. inta. تَطَابَقْ]
> quinquelit. from ط-ب-ق} ><
<lexeme> [لا]
to match, fit, suit; [لا]
to stratify; [لا]
to coincide, concur: <adjexeme> [copula] to be or
become identical, be or become same; to be or become
congruent, be or become correspondent, be or become
harmonious, be or become concordant, be or become
compatible, be or become conformable; to be or become
coincident, be or become concurrent: <passeme>
[copula] to be superposed; to be matched, be suited; to
be stratified: <sememe> [comitative طبق esp. in dual ta. e.g. تَطَابَقَا]
to correspond, conform, agree, harmonize, or accord
(together) with; to tally (together) with; to coincide
or concur (together) with
&
تَطَابُق
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَابَقَ}
>|< ^ l* match or -ching, fit or -tting, suit or -tting;
stratification or -fying; coincision or -ding, concur or
-ing: + adj* be(com)ing identical or -ness, be(com)ing
same or -ness; be(com)ing congruent or -ence, be(com)ing
correspondent or -ence, be(com)ing harmonious or -ness,
be(com)ing concordant or -ance, be(com)ing compatible or
-bility or -bl*e* or -ness, be(com)ing conformable or -bility
or -bleness; be(com)ing coincident or -ence, be(com)ing
concurrent or -ence: + p* being superposed; being
matched, being suited; being stratified >> n. of
the vb. correspond, conform, agree, harmonize, or accord
(together) with; to tally (together) with; to coincide
or concur (together) with
&
تَطَارَدَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَطَارَدْت
/ pres. inta. يَتَطَارَدَُ
/ jus. inta. تَطَارَدْ]
> quinquelit. from ط-ر-د} >< <primeme>
[correlative of طرد
esp. in pl. ta. e.g. تَطَارَدُواْ]
to drive away, chase away, push away, or shove away
each* other; to reject, repel, banish, exile, dismiss,
expel, or evict each* other
&
تَطَارُد
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَارَدَ}
>|< ^ n. of the vb. drive away, chase away, push
away, or shove away each* other; to reject, repel,
banish, exile, dismiss, expel, or evict each* other
&
تَطَاحَنَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَطَاحَنْت
/ pres. inta. يَتَطَاحَنَُ
/ jus. inta. تَطَاحَنْ]
> quinquelit. from ط-ح-ن} ><
<lexeme> [لا]
to conflict, clash, quarrel, wrangle: <adjexeme>
[copula] to be or become antagonistic, be or become
unfriendly: <sememe> -i- [correlative of طحن esp. in pl. ta.
e.g. تَطَاحَنُواْ]
to fight each* other -ii- [comitative طحن esp. in dual ta. e.g. تَطَاحَنَا]
to conflict, clash, quarrel, or wrangle (together) with
&
تَطَاحُن
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَاحَنَ}
>|< ^ l* confliction or -ting, clash or -shing,
quarrel or -ing, wrangle or -ling: + adj* be(com)ing
antagonistic or -i*sm, be(com)ing unfriendly or -liness
>> -i- n. of the vb. fight each* other -ii- n. of
the vb. conflict, clash, quarrel, or wrangle (together)
with
&
تَطَارَدَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَطَارَدْت
/ pres. inta. يَتَطَارَدَُ
/ jus. inta. تَطَارَدْ]
> quinquelit. from ط-ر-د} >< <primeme>
[correlative of طرد
esp. in pl. ta. e.g. تَطَارَدُواْ]
to drive away, chase away, push away, or shove away
each* other; to reject, repel, banish, exile, dismiss,
expel, or evict each* other
&
تَطَارُد
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَارَدَ}
>|< ^ n. of the vb. drive away, chase away, push
away, or shove away each* other; to reject, repel,
banish, exile, dismiss, expel, or evict each* other
&
تَطَارَشَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَطَارَشْت
/ pres. inta. يَتَطَارَشَُ
/ jus. inta. تَطَارَشْ]
> quinquelit. from ط-ر-ش} >< <primeme>
[simulative of طرش
= tr.] to pretend etc. to be deaf
&
تَطَارُش
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَارَشَ}
>|< ^ pretending etc. to be deaf
&
تَطَارَقَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَطَارَقْت
/ pres. inta. يَتَطَارَقَُ
/ jus. inta. تَطَارَقْ]
> quinquelit. from ط-ر-ق} >< <primeme>
[correlative of طرق
esp. in pl. ta. e.g. تَطَارَقُواْ]
to follow, pursue, trace, or track each* other
&
تَطَارُق
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَارَقَ}
>|< ^ n. of the vb. follow, pursue, trace, or
track each* other
&
تَطَاعَنَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَطَاعَنْت
/ pres. inta. يَتَطَاعَنَُ
/ jus. inta. تَطَاعَنْ]
> quinquelit. from ط-ع-ن} >< <sememe>
-i- [correlative of طعن
esp. in pl. ta. e.g. تَطَاعَنُواْ]
to stab or thrust each* other; to attack or assault
each* other -ii- [comitative طعن
esp. in dual ta. e.g. تَطَاعَنَا]
to fight, brawl, or combat (together) with
&
تَطَاعُن
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَاعَنَ}
>|< ^ -i- n. of the vb. stab or thrust each*
other; to attack or assault each* other -ii- n. of the
vb. fight, brawl, or combat (together) with
&
تَطَاغَى
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَطَاغَيْت
/ pres. inta. يَتَطَاغَى
/ jus. inta. تَطَاغَ]
> quinquelit. from ط-غ-و} >< <delexeme>
[لا]
to rage, overflow; [لا]
to flood, inundate, deluge; [على
+ ~ = tr.] to overcome, befall, grip, seize; [على + ~ = tr.] to oppress, terrorize,
tyrannize; [على
+ ~ = tr.] to dominate or predominate, prevail,
preponderate, outbalance, outweight: <adjexeme>
[copula] to be or become rough, be or become tumultuous;
to be or become excessive; to be or become oppressive,
be or become suppressive, be or become repressive, be or
become tyrannical, be or become cruel
&
تَطَاغٍ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَطَاغَى}
>|< ^ d* rage or -ging, overflow or -ing; flood or
-ding, inundation or -ting, delugence or -ging;
overcoming, befall or -lling, grip or -ing, seization or
-izing; oppression or -essing, terrorization or -izing,
tyrannization or -izing; domination or -ting or
predomination or -ting, prevailing, preponderation or
-ting, outbalance or -cing, outweight or -ing: + adj*
be(com)ing rough or -ness, be(com)ing tumultuous or
-ness; be(com)ing excessive or -ness; be(com)ing
oppressive or -ness, be(com)ing suppressive or -ness,
be(com)ing repressive or -ness, be(com)ing tyrannical or
-ness, be(com)ing cruel or -ness
&
تَطَالَّ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَطَالَلْت
/ pres. inta. يَتَطَالَُّ
/ jus. inta. تَطَالَلْ]
> quinquelit. from ط-ل-ل} ><
<lexeme> [لا]
to look out, peek out, peep out
&
تَطَالّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَطَالَّ}
>|< ^ l* looking out, peeking out, peeping out
&
تَطَانَبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَطَانَبْت
/ pres. inta. يَتَطَانَبَُ
/ jus. inta. تَطَانَبْ]
> quinquelit. from ط-ن-ب} >< <sememe>
-i- [ergative of طُنُب
= tr.] to tie etc. with a tent rope -ii- [respective of طُنُب = intr.] to have
etc. a sinew or tendon
&
تَطَانُب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَانَبَ}
>|< ^ -i- tying etc. with a tent rope -ii- having
etc. a sinew or tendon
&
تَطَاوَحَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَطَاوَحْت
/ pres. inta. يَتَطَاوَحَُ
/ jus. inta. تَطَاوَحْ]
> quinquelit. from ط-وَ-ح} >< <delexeme>
[لا]
to go stray, stray, wander or wander about; [ته] to pelt; [ته] to throw, hurl, cast, fling; [ته] to take away, carry
away, move away, sweep away, toss away; [لا] to fall, collapse; [لا] to perish, die: <sememe>
[correlative of طوَح
esp. in pl. ta. e.g. تَطَاوَحُواْ]
to pelt each* other; to throw at, hurl at, cast at, or
fling at each* other
&
تَطَاوُح
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَاوَحَ}
>|< ^ d* go stray or -ying, stray or -ying, wander
or -ring or wandering about; pelt or -ting; throw or
-wing, hurl or -ing, cast or -sting, fling or -ging;
taking away, carrying away, moving away, sweeping away,
tossing away; fall or -lling, collapse or -sing; perish
or -shing, die or -ing >> n. of the vb. pelt each*
other; to throw at, hurl at, cast at, or fling at each*
other
&
تَطَاوَلَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَطَاوَلْت
/ pres. inta. يَتَطَاوَلَُ
/ jus. inta. تَطَاوَلْ]
> quinquelit. from ط-وَ-ل} >< <delexeme>
[لا]
to extend, lenghten; [إلى~
= ~ for] to last; [إلى+
~ = tr.] to surpass, excel: <lexeme> [لا] to go on, carry on, keep on, continue; [على + ~ = tr.] to
attack, assault, assail; [على
+ ~ = tr. also على
~ = ~ on] to raid, storm, swoop; [على
~ = ~ on] to encroach, trespass; [لا]
to dare, venture: <adjexeme> [copula] to be or
become audacious, be or become venturous, be or become
insolent, be or become impertinent, be or become
impudent: <sememe> [correlative of طوَل esp. in pl. ta. e.g. تَطَاوَلُواْ]
to attack, assault, or assail each* other
&
تَطَاوُل
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَاوَلَ}
>|< ^d* extension or -ending, lenghtening;
lasting; surpass or -ing, excel or -ing: + l* going on
or -ing, carrying on or -ing, keeping on or -ing,
continuation or -uity or -uing; attack or -cking,
assault or -ing, assailing; raid or -ding, storm or -ing,
swoop or -ping; encroachment or -ching, trespass or -ing;
daring, venture or -ring: + adj* be(com)ing audacious or
-ness, be(com)ing venturous or -ness, be(com)ing
insolent or -ence, be(com)ing impertinent or -ence,
be(com)ing impudent or -ence >> n. of the vb.
attack, assault, or assail each* other
&
تَطَايَحَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَطَايَحْت
/ pres. inta. يَتَطَايَحَُ
/ jus. inta. تَطَايَحْ]
> quinquelit. from ط-ي-ح} >< <delexeme>
[لا]
to perish, die: <lexeme> [لا]
to spread or spread out, stretch or stretch out, roll
out, straighten or strighten out, fan out, open or open
out
&
تَطَايُح
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَايَحَ}
>|< ^ d* perish or -shing, die or -ing: + l*
spread or -ding or spreading out, stretch or -ching or
stretching out, rolling out, straightening or
strightening out, faning out, opening or opening out
&
تَطَايَرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَطَايَرْت
/ pres. inta. يَتَطَايَرَُ
/ jus. inta. تَطَايَرْ]
> quinquelit. from ط-ي-ر} >< <delexeme>
[لا]
to fly or fly away or fly apart or fly off; [لا] to hasten, hurry, rush: <lexeme> [لا] to scatter, spread,
diffuse, disperse; [لا]
to issue, rise, emanate; [لا]
to vanish, disapear: <passeme> [copula] to be
scattered, be spread, diffused, be dispersed; to be
issued, be emanated
&
تَطَايُر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَايَرَ}
>|< ^ d* fly or -ying or flying away or flying
apartness or flying off; hastening, hurry or -ing, rush
or -shing: + l* scatter or -ring, spread or -ding,
diffusion or -sing, dispersion or -sing; issue or -uing,
rising, emanation or -ting; vanishment or -shing,
disapearance or -ring: + p* being scattered, being
spread or -ding, diffused, being dispersed; being
issued, being emanated
&
تَطَأْطَأَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَطَأْطَأْت
/ pres. inta. يَتَطَأْطَأَُ
/ jus. inta. تَطَأْطَأْ]
> quinquelit. from ط-أ-ط-أ} ><
<lexeme> [لا]
to fall, decline, sink, drop: <adjexeme> [copula]
to be or become low: <passeme> [copula] to be
dropped, be lowered
&
تَطَأْطُء
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَأْطَأَ}
>|< l* fall or -lling, declination or -ning, sink
or -king, drop or -pping: + adj* be(com)ing low or
-ness: + p* being dropped, being lowered
&
تَطَأْمَنَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَطَأْمَنْت
/ pres. inta. يَتَطَأْمَنَُ
/ jus. inta. تَطَأْمَنْ]
> quinquelit. from ط-أ-م-ن} ><
<lexeme> [لا]
to come down, go down, draw down; [لا]
to sink, drop; [لا]
to lower; [لا]
to reduce, diminish, decrease: <passeme> [copula]
to be brought down, be taken down, be dropped; to be
lowered; to be reduced, be diminished, be decreased
&
تَطَأْمُن
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَأْمَنَ}
>|< l* coming down, going down, drawing down; sink
or -king, drop or -pping; lower or -ring; reduction or -ducing,
diminishment or -shing, decrease: + p* being brought
down, being taken down, being dropped; being lowered;
being reduced, being diminished, being decreased
&
تَطَبَّبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَبَّبْت
/ pres. inta. يَتَطَبَّبَُ
/ jus. inta. تَطَبَّبْ]
> quinquelit. from ط-ب-ب} >< <passeme>
[copula] to be treated, be nuresed, be tended, be
attended to; to be medicated: <reflexeme> [لا]
to treat o.s., nurse o.s., tend o.s.; to medicate o.s.
&
تَطَبُّب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَبَّبَ}
>|< p* being treated, being nuresed, being tended,
being attended to; being medicated: + r* treating o.s.,
nursing o.s., tending o.s.; medicating o.s.
&
تَطَبَّعَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَبَّعْت
/ pres. inta. يَتَطَبَّعَُ
/ jus. inta. تَطَبَّعْ]
> quinquelit. from ط-ب-ع} ><
<lexeme> [ب
+ ~ = tr.] to adopt, espouse, take on or take up,
embrase, assume: <passeme> [copula] to be printed;
to be stamped, be sealed; to be impressed, be imprinted;
to be marked, be endorsed
&
تَطَبُّع
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَبَّعَ}
>|< l* adoption or -ting, espouse or -sing, taking
on or -ing or taking up, embrasement or -ssing,
assuption or -uming: + p* being printed; being stamped,
being sealed; being impressed, being imprinted; being
marked, being endorsed
&
تَطَبَّقَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَبَّقْت
/ pres. inta. يَتَطَبَّقَُ
/ jus. inta. تَطَبَّقْ]
> quinquelit. from ط-ب-ق} >< <passeme>
[copula] to be closed, be shut; to be covered (up), be
hidden; to be surrounded, be encircled, be encompassed;
to be stratified
&
تَطَبُّق
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَبَّقَ}
>|< p* being closed, being shut; being covered
(up), being hidden; being surrounded, being encircled,
being encompassed; being stratified
&
تسَسْبِيقِيّ
<<esinislam.com>>
{descript. ّي suffixing [pl. reg.]}
attributive of تسَسْبِيق:
reserved for comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com
or sheikh@esinislam.com
&
تسَسْبِيقِيَّة
<<esinislam.com>>
{denom. ة suffixing} abstractive of تسَسْبِيقِيّ:
reserved for comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com
or sheikh@esinislam.com
&
تَطَحَّنَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَحَّنْت
/ pres. inta. يَتَطَحَّنَُ
/ jus. inta. تَطَحَّنْ]
> quinquelit. from ط-ح-ن} >< <passeme>
[copula] to be ground, milled, be brayed, be pulverized;
to be crushed, be destroyed, be ruined; to be worn out,
be worn down; to be tired, be exhausted
&
تَطَحُّن
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَحَّنَ}
>|< p* being ground or -ing, milled, being brayed,
being pulverized; being crushed, being destroyed, being
ruined; being worn out, being worn down; being tired,
being exhausted
&
تَطَرَّبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَرَّبْت
/ pres. inta. يَتَطَرَّبَُ
/ jus. inta. تَطَرَّبْ]
> quinquelit. from ط-ر-ب} >< <passeme>
[copula] to be delighted, be enraptured, be pleased, be
transported, be gratified, be charmed; to be
entertained, be amused; to be moved, be aroused, be
affected, be touched
&
تَطَرُّب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَرَّبَ}
>|< p* being delighted, being enraptured, being
pleased, being transported, being gratified, being
charmed; being entertained, being amused; being moved,
being aroused, being affected, being touched
&
تَطَرَّزَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَرَّزْت
/ pres. inta. يَتَطَرَّزَُ
/ jus. inta. تَطَرَّزْ]
> quinquelit. from ط-ر-ز} >< <passeme>
[copula] to be embroidered, be brocaded; to be
embelished, be emblazoned, be bedecked; to be garnisged,
be gilded, be trimmed
&
تَطَرُّز
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَرَّزَ}
>|< p* being embroidered, being brocaded; being
embelished, being emblazoned, being bedecked; being
garnisged, being gilded, being trimmed
&
تَطَرَّفَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَرَّفْت
/ pres. inta. يَتَطَرَّفَُ
/ jus. inta. تَطَرَّفْ]
> quinquelit. from ط-ر-ف} >< <adjexeme>
[copula] to be or become extreme, be or become radical;
to be or become exessive, be or become extravagant, be
or become immoderate
&
تَطَرُّف
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَرَّفَ}
>|< adj* be(com)ing extreme or -ness, be(com)ing
radical or -ness; be(com)ing exessive or -ness,
be(com)ing extravagant or -ance, be(com)ing immoderate
or -ness
&
تَطَرَّقَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَرَّقْت
/ pres. inta. يَتَطَرَّقَُ
/ jus. inta. تَطَرَّقْ]
> quinquelit. from ط-ر-ق} ><
<lexeme> [ته]
to touch or touch on, treat, deal with, take up, go
into, broach, bring up, raise; [إلى+
~ = tr. also إلى
~ = ~ to / at] to get, reach, arrive; [إلى+ ~ = tr. also إلى ~ = ~ into] to penetrate, detail
&
تَطَرُّق
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَرَّقَ}
>|< l* touch or -ching or touching on, treatment
or -ating, dealing with, taking up, go into, broach or -ching,
bringing up, raising; getting, reaching, arriving;
penetration or -ting, detail or -ling
&
تَطَعَّمَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَعَّمْت
/ pres. inta. يَتَطَعَّمَُ
/ jus. inta. تَطَعَّمْ]
> quinquelit. from ط-ع-م} >< <delexeme>
[ته]
to taste: <passeme> [copula] to be grafted, be
engrafted; to be transplanted; to be inoculated, be
vaccinated; to be shot, injected; to be inlaid
&
تَطَعُّم
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَعَّمَ}
>|< d* taste or -sting: + p* being grafted, being
engrafted; being transplanted; being inoculated, being
vaccinated; being shot, being injected; being inlaid
&
تَطَفَّلَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَفَّلْت
/ pres. inta. يَتَطَفَّلَُ
/ jus. inta. تَطَفَّلْ]
> quinquelit. from ط-ف-ل} ><
<lexeme> [على
+ ~ = tr.] to intrude, obstrude, nose, meddle,
interfere; [على + ~ = tr.] to
sponge, leech, parasitize
&
تَطَفُّل
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَفَّلَ}
>|< p* being intrusion or -ding, obstrusion or
-ding, nosure or -sing, meddle or -ling, interference or
-ring; sponge or -ging, leech or -ching, parasitization
or -izing
&
تَطَلَّبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَلَّبْت
/ pres. inta. يَتَطَلَّبَُ
/ jus. inta. تَطَلَّبْ]
> quinquelit. from ط-ل-ب} >< <delexeme>
[ته]
to look or look for, serch or serch for; [ته] to request, apply or apply for; [ته] to ask or ask for,
demand, exact, require; [ته]
to seek, aim or aim at or aim for; [ته]
to want, wish; [ته]
to beg; [ته]
to call or call for; [ته]
to order or order for; [ته]
to take, need, require, necessitate
&
تَطَلُّب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَلَّبَ}
>|< d* look or -king or looking for, search or -ching
or serching for; request or -sting, application or
-lying or applying for; asking or asking for, demand or
-ing, exaction or -ting, requirement or -ring; seeking,
aim or -ming or aiming at or aiming for; want or -ting,
wish or -shing; beg or -ing; call or -lling or calling
for; order or -ring or ordering for; taking, need or
-ding, requirement or -ring, necessitation or -ting
&
تَطَلَّسَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَلَّسْت
/ pres. inta. يَتَطَلَّسَُ
/ jus. inta. تَطَلَّسْ]
> quinquelit. from ط-ل-ل} >< <passeme>
[copula] to be effaced, be obliterated, be blotted out
&
تَطَلُّس
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَلَّسَ}
>|< p* being effaced, being obliterated, being
blotted out
&
تَطَلَّعَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَلَّعْت
/ pres. inta. يَتَطَلَّعَُ
/ jus. inta. تَطَلَّعْ]
> quinquelit. from ط-ل-ع} ><
<lexeme> [على
~ = ~ for / to] to look out or look forward; [على + ~ = tr.] to hope, expect, anticipate; [على + ~ = tr.] to
long, yearn, aspire; [إلى+
~ = tr. also إلى
~ = ~ at] to regard, look, eye
&
تَطَلُّع
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَلَّعَ}
>|< l* looking out or looking forward; hope or
-ping, expection or -ting, anticipation or -ting; long
or -ing, yearning, aspiration or -ring; regard or -ding,
look or -king, eye or -ing
&
تَطَلَّقَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَلَّقْت
/ pres. inta. يَتَطَلَّقَُ
/ jus. inta. تَطَلَّقْ]
> quinquelit. from ط-ل-ق} >< <adjexeme>
[copula] to be or become cheerful, be or become glad, be
or become happy: <passeme> [copula] to be lit
(up), be brightened; to be flashed, be flashed up; to be
delighted, be pleased
&
تَطَلُّق
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَلَّقَ}
>|< adj* be(com)ing cheerful or -ness, be(com)ing
glad or -ness, be(com)ing happy or -ppiness: + p* being
lit (up), being brightened; being flashed, being flashed
up; being delighted, being pleased
&
تَطَمَّسَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَمَّسْت
/ pres. inta. يَتَطَمَّسَُ
/ jus. inta. تَطَمَّسْ]
> quinquelit. from ط-م-م} >< <adjexeme>
[copula] to be or become extinct, be or become
indistinct; to be or become incomprehensible, be or
become abstruse, be or become recondite, be or become
obscure: <passeme> [copula] to be blotted out, be
wiped out; to be blacked out; to be expunged, be
extinguished; to be obliterated, be effaced; to be
blurred; to be hushed, be suppressed; to be forgotten;
to be omitted
&
تَطَمُّس
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَمَّسَ}
>|< adj* be(com)ing extinct or -ness, be(com)ing
indistinct or -ness; be(com)ing incomprehensible or -bility
or -bl*e* or -ness, be(com)ing abstruse or -ness,
be(com)ing recondite or -ness, be(com)ing obscure or
-ness: + p* being blotted out, being wiped out;
blackness out; expunged, being extinguished; being
obliterated, being effaced; being blurred; being hushed,
being suppressed; being forgotten; being omitted
&
تَطَمَّعَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَمَّعْت
/ pres. inta. يَتَطَمَّعَُ
/ jus. inta. تَطَمَّعْ]
> quinquelit. from ط-م-ع} >< <delexeme>
[ته]
to covet, desire, wish, crave, strive, aspire; [ته] to expect, hope or hope for: <adjexeme>
[copula] to be or become avid, be or become greedy, be
or become covetous, be or become avaricious, be or
become desirous; to be or become ambitious, be or become
purposeful
&
تَطَمُّع
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَمَّعَ}
>|< d* covet or -tting, desire or -ring, wish or -shing,
crave or -ving, strife or -riving, aspiration or -ring;
expection or -ting, hope or -ping or hoping for: + adj*
be(com)ing avid or -ness, be(com)ing greedy or -diness,
be(com)ing covetous or -ness, be(com)ing avaricious or
-ness, be(com)ing desirous or -ness; be(com)ing
ambitious or -ness, be(com)ing purposeful or -ness
&
تَطَهَّرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَهَّرْت
/ pres. inta. يَتَطَهَّرَُ
/ jus. inta. تَطَهَّرْ]
> quinquelit. from ط-ه-ر} >< <passeme>
[copula] to be cleaned, be cleansed, be deterged, be
expurgated, be purged, be purified, be chastened; to be
disinfected, be sterilized; to be dredged; to be
circumcised: <reflexeme> [لا] to clean o.s., cleanse
o.s., deterge o.s., expurgate o.s., purge o.s., purify
o.s., chasten o.s.
&
تَطَهُّر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَهَّرَ}
>|< p* being cleaned, being cleansed, being
deterged, being expurgated, being purged, being
purified, being chastened; being disinfected, being
sterilized; being dredged; being circumcised: + r*
cleaning o.s., cleansing o.s., deterging o.s.,
expurgating o.s., purging o.s., purifying o.s.,
chastening o.s.
&
تَطَوَّى
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَوَّيْت
/ pres. inta. يَتَطَوَّى
/ jus. inta. تَطَوَّ]
> quinquelit. from ط-و-ى} >< <passeme>
[copula] to be folded, be folded up, be folded in, be
folded over, be folded under, be rolled (up); to be
coiled, be twisted, be turned; to be shut, be closed; to
be secreted, be concealed, be hidden; to be held,
harboured, be contained; to be swallowed, be enveloped,
be wrapped, be enwrapped; to be crossed, be traversed
&
تَطَوٍّ <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَطَوَّى}
>|< p* being folded, being folded up, being folded
in, being folded over, being folded under, being rolled
(up); being coiled, being twisted, being turned; being
shut, being closed; being secreted, being concealed,
being hidden; being held, being harboured, being
contained; being swallowed, being enveloped, being
wrapped, being enwrapped; being crossed, being traversed
&
تسَسْوَاف
<<esinislam.com>>
{inflective > infin. of root
&
تَطَوَّحَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَوَّحْت
/ pres. inta. يَتَطَوَّحَُ
/ jus. inta. تَطَوَّحْ]
> quinquelit. from ط-و-ح} ><
<lexeme> [لا]
to spread or spread out, stretch or stretch out, roll
out, straighten or strighten out, fan out, open or open
out: <passeme> [copula] to be spread (out), be
stretched (out), be rolled (out), be straightened (out),
be fanned (out), be opened (out)
&
تَطَوُّح
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَوَّحَ}
>|< l* spread or -ding or spreading out, stretch
or -ching or stretching out, rolling out, straightening
or strightening out, faning out, opening or opening out:
+ p* being spread (out), being stretched (out), being
rolled (out), being straightened (out), being fanned
(out), being opened (out)
&
تَطَوَّدَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَوَّدْت
/ pres. inta. يَتَطَوَّدَُ
/ jus. inta. تَطَوَّدْ]
> quinquelit. from ط-و-د} ><
<lexeme> [لا]
to go about or go around, travel through or travel
around, tour; [لا] to wander or wander
about, rove or rove about, roam or roam about
&
تَطَوُّد
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَوَّدَ}
>|< l* going about or go around or -ing, traveling
throughness or travel around or -ing, tour or -ring;
wander or -ring or wandering about, rove or -ving or
roving about, roam or -ming or roaming about
&
تَطَوَّرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَوَّرْت
/ pres. inta. يَتَطَوَّرَُ
/ jus. inta. تَطَوَّرْ]
> quinquelit. from ط-و-ر} ><
<lexeme> [لا]
to develop, advance, improve; [لا]
to grow, evolve; [لا]
to change; [لا]
to race: <passeme> [copula] to be developed, be
advanced, be improved, be sophisticated; to be
furthered, be promoted, be upgraded; to be changed, be
amended
&
تَطَوُّر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَوَّرَ}
>|< l* development or -pping, advance or -cing,
improvement or -ving; growth or -wing, evolution or -olving;
change or -ging; race or -cing: + p* being developed,
being advanced, being improved, being sophisticated;
being furthered, being promoted, being upgraded; being
changed, being amended
&
تَطَوَّسَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَوَّسْت
/ pres. inta. يَتَطَوَّسَُ
/ jus. inta. تَطَوَّسْ]
> quinquelit. from ط-و-} ><
<lexeme> [لا]
to parade, display, exhibit; [لا]
to strut, swagger, flaunt; [لا]
to make up, dress up: <passeme> [copula] to be
adorned, be decked, be bedecked, be decorated; to be
beautified; to be primped, be spruced: <reflexeme>
[لا]
to adorrn o.s., deck o.s., bedeck o.s., decorate o.s.;
to beautify o.s.
&
تَطَوُّس
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَوَّسَ}
>|< l* parade or -ading, display or -ying,
exhibition or -tting; strut or -ing, swagger or -ring,
flaunt or -ing; making up, dressing up: + p* being
adorned, being decked, being bedecked, being decorated;
being beautified; being primped, being spruced: + r*
adorrning o.s., decking o.s., bedecking o.s., decorating
o.s.; beautifying o.s.
&
تَطَوَّعَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَوَّعْت
/ pres. inta. يَتَطَوَّعَُ
/ jus. inta. تَطَوَّعْ]
> quinquelit. from ط-و-ع} ><
<lexeme> [لا]
to volunteer; [لا]
to enlist, join or join up
&
تَطَوُّع
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَوَّعَ}
>|< l* volunteer or -ring; enlistment or -sting,
join or -ing or joining up
&
تَطَوَّفَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَوَّفْت
/ pres. inta. يَتَطَوَّفَُ
/ jus. inta. تَطَوَّفْ]
> quinquelit. from ط-و-ف} >< <delexeme>
[لا]
to go around or go about, move around or move about,
walk around or walk about, ride around or ride about,
run around or run about, fly around or fly about; [لا] to rove or rove about,
wander or wander about, rage about, roam about; [لا] to circle, circuit,
compass; [لا]
to circumbulate; [لا]
to float, drift: <reflexeme> [لا]
to familiarize o.s., acquaint o.s.: <sememe>
[emotive of طوف = intr.] to
circumbulate the holy kaaba during the performance of
pilgrimage in mecca
&
تَطَوُّف
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَوَّفَ}
>|< d* going around or going about, moving around
or moving about, walking around or walking about, riding
around or riding about, running around or running about,
flying around or flying about; rove or -ving or roving
about, wander or -ring or wandering about, raging about,
roaming about; circle or -ling, circuit or -tting,
compass or -ing; circumbulation or -ting; float or
-ting, drift or -ing: + r* familiarizing o.s.,
acquainting o.s. >> circumbulating the holy kaaba
during the performance of pilgrimage in mecca
&
تَطَوَّقَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَوَّقْت
/ pres. inta. يَتَطَوَّقَُ
/ jus. inta. تَطَوَّقْ]
> quinquelit. from ط-و-ق} >< <passeme>
[copula] to be collared; to be hooped, be circled; to be
surrounded, be clasped, be enwrapped, be encompassed, be
encircled: <sememe> [ergative of طَوْق
= intr.] to wear etc. a necklace; to wear etc. a
neckband, ruff, or collar
&
تَطَوُّق
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَوَّقَ}
>|< p* being collared; being hooped, being
circled; being surrounded, being clasped, being
enwrapped, being encompassed, being encircled >>
wearing etc. a necklace; wearing etc. a neckband, ruff,
or collar
&
تَطَوَّلَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَوَّلْت
/ pres. inta. يَتَطَوَّلَُ
/ jus. inta. تَطَوَّلْ]
> quinquelit. from ط-و-ل} >< <passeme>
[copula] to be lenghtened, be elongated, be stretched
(out), be prolonged, be extended, be protracted; to be
elaborated, be detailed: <adjexeme> [copula] to be
or become long; to be or become last
&
تَطَوُّل
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَوَّلَ}
>|< adj* be(com)ing long or -ness; be(com)ing last
or -ness: + p* being lenghtened, being elongated, being
stretched (out), being prolonged, being extended, being
protracted; being elaborated, being detailed
&
تَطَيَّبَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَيَّبْت
/ pres. inta. يَتَطَيَّبَُ
/ jus. inta. تَطَيَّبْ]
> quinquelit. from ط-ي-ب} >< <passeme>
[copula] to be perfumed, be incensed: <reflexeme>
[لا] to perfume o.s.,
incense o.s.
&
تَطَيُّب
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَيَّبَ}
>|< p* being perfumed, being incensed: + r*
perfuming o.s., incensing o.s.
&
تَطَيَّرَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَيَّرْت
/ pres. inta. يَتَطَيَّرَُ
/ jus. inta. تَطَيَّرْ]
> quinquelit. from ط-ي-ر} >< <passeme>
[copula] to be pessimistic, cynical, fatalistic,
despondent
&
تَطَيُّر
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَيَّرَ}
>|< p* being pessimistic or -i*sm, be(com)ing
cynical or -ness, be(com)ing fatalistic or -i*sm,
be(com)ing despondent or -ence
&
تَطَيَّفَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَيَّفْت
/ pres. inta. يَتَطَيَّفَُ
/ jus. inta. تَطَيَّفْ]
> quinquelit. from ط-ي-ف} var. of تَطَوَّفَ
&
تَطَيُّف
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَيَّفَ}
var. of تَطَوَّفَ
&
تَطَيْلَسَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَطَيْلَسْت
/ pres. inta. يَتَطَيْلَسَُ
/ jus. inta. تَطَيْلَسْ]
> quinquelit. from ط-ي-ل-س} >< <primeme>
[ergative of طَيْلَسَان
= intr.] to wear) a shawl-like garment (over head and
shoulder)
&
تَطَيْلُس
<<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَيْلَسَ}
>|< wearing) a shawl-like garment (over head and
shoulder)
&
تَطَيَّنَ
<<esinislam.com>>
{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَطَيَّنْت
/ pres. inta. يَتَطَيَّنَُ
/ jus. inta. تَطَيَّنْ]
> quinquelit. from ط-ي-ن} >< <adjexeme>
[copula] to be or become clayey, be or become clayish,
soily, muddy
& تَطَيُّن <<esinislam.com>>
{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَطَيَّنَ} >|< adj* be(com)ing clayey or -eyness,
be(com)ing clayish or -ness, be(com)ing soily or -liness,
be(com)ing muddy or -ddiness
©
EsinIslam.Com