Home | Writers | Fatwas | Ask | Rulings | Media | Donations | Explore | About Us | Contact | Our Sheikh

Save

Back   Last Subject Menu   Forward

 

Arabic English Dictionary :: قاموس عربي - إنجليزي

Alphabetical Entries Indexed For Arabic-English Dictionary Of Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas) :: ألفبيات مادّات مفهرسة للقاموس العربي الإنجليزي للشيخ أديلابو - دكتوراه من دمسق 

مباني الكلمات على التاء الفعلية من الأفعال والمصادر المصروفة ومن مجردّات الأفعال ومجرّدات الأسماء وغيرها

ت »» تَأَيُّد تَب »» تَبَيُّن تَتَابَع »» تَتَوُّق تَثَائَبَ »» تَثْنِيَة تَجَابَّ »» تَجَيُّف
تَحَابَّ »» تَحَيُّن تَخَّ »» تَخَيُّم تَدَابَر »» تَدَيُّيُن تَذانَب »» تَذَيُّل تَرَّ »» تَرِيكَة
تَزَابَنَ »» تَزَيُّن تَسَائَلَ »» تَسَيُّف تَشَائَم »» تَشَيُّم تَصَائَى »» تَصَيُّف تَضَائَلَ »» تَضَيُّق
تَطَابَق »» تَطَيُّن تَظَارَفَ »» تَظَنُّن تَعَاتَبَ »»  تَعَيُّن تَغَابَى »» تَغَيُّم تَفَّ »» تَفَيْهُق
تَقَى »» تًقَيُّن تَكَّ  »» تَكَيُّف تَلَّ »» تَلَيُّن تَمَّ »» تَمِيمَة تُن »» تَنِّين
تَهَاتَرَ »» تَوَاؤُم تَوّاب »» تَوَيُّل تَيَّار »» تُيُوقِرَاطِيَّة  
 

The materials provided here are ONLY extracts of Arabic-English Dictionary Of Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas).  Fully edited versions and better formats are available upon written requests from awqafafrica.com and Awqaf Africa Muslim Open College, London.

 

تَفَّ »» تَفَيْهُق

& تَفَّ <<esinislam.com>>  {stem [past ta. تَفَفْت / pres. inta. يَتَفَُّ / jus. inta. تَفَفْ]} trilit. deriv. of ت-ف-ف} >< <primeme> [لا] to spit

& تُفّ <<esinislam.com>>  {inflective > infin. of تَفَّ

& تَفَائَلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَائَلْت / pres. inta. يَتَفَائَلَُ / jus. inta. تَفَائَلْ] > quinquelit. from ف-ئ-ل} >< <lexeme> [ب + ~ = tr.] to foretell, foresee, forestall: <adjexeme> [copula] to be or become optimistic, be or become hopeful; to be or become confident, be or become positive, be or become sanguine 

& تَفَاؤُل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَائَلَ} >|< ^ l* foretell or -lling, foreseeing, forestall or -lling: + adj* be(com)ing optimistic or -i*sm, be(com)ing hopeful or -ness; be(com)ing confident or -ence, be(com)ing positive or -vity or -veness, be(com)ing sanguine or -ness 

& تَفَاتَى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاتَيْت / pres. inta. يَتَفَاتَى / jus. inta. تَفَاتَ] > quinquelit. from ف-ت-و} >< <lexeme> [فى + ته ~ = tr. + about / in] to consult or counsel with: <adjexeme> [copula] to be or become childish, be or become babyish; to be or become youthful: <sememe> -i- [enactive of فَتًى & فَتَاة = intr.] to behave like/as etc. a child or baby -ii- conative of فتى = tr.] to ask etc. to advise or guide; ~ opine, comment, or idea; ~ give sound theological judgements

& تَفَاتٍ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاتَى} >|< ^ l* consultation or -ulting or counseling with: + adj* be(com)ing childish or -ness, be(com)ing babyish or -ness; be(com)ing youthful or -ness >> -i- behaving like/as etc. a child or baby -ii- asking etc. to advise or guide; asking etc. to opine, comment, or idea; asking etc. to give sound theological judgements 

& تَفَاتَحَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاتَحْت / pres. inta. يَتَفَاتَحَُ / jus. inta. تَفَاتَحْ] > quinquelit. from ف-ت-ح} >< <lexeme> [ب + ته ~ = tr.] to reveal or revel to, disclose or disclose to, divulge or divulge to; [ب + ته ~ = tr. + about / of] to tell, inform; [ب + ته ~ = tr. + with] to confide, secrete; [ب + ته ~ = tr. + about] to whisper or whisper to: <sememe> -i- [correlative of فتح esp. in pl. ta. e.g. تَفَاتَحُواْ] to reveal to, disclose to, or divulge to each* other; to tell or inform each* other; to confide or sectrete each* other; to whisper to each* other -ii- [comitative فتح esp. in dual ta. e.g. تَفَاتَحَا] to whisper (together) with

& تَفَاتُح <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاتَحَ} >|< ^l* to revelation or -ling or revealing to, disclosure or -sing or disclosing to, divulgence or -ging or divulging to; to telling, information or -ming; to confidence or -ding, secrete or -ting; to whispering or whispering to >> -i- n. of the vb. reveal to, disclose to, or divulge to each* other; to tell or inform each* other; to confide or sectrete each* other; to whisper to each* other -ii- n. of the vb. whisper (together) with

& تَفَاجَرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاجَرْت / pres. inta. يَتَفَاجَرَُ / jus. inta. تَفَاجَرْ] > quinquelit. from ف-ج-ر} >< <adjexeme> [copula] to be or become sinful; to be or become immoral, be or become licentious, be or become libertine, be or become profligate; to be or become shameless, be or become insolent, be or become imprudent; to be or become adulterous, be or become whorish: <sememe> [comitative فجر esp. in dual ta. e.g. تَفَاجَرَا] to fornicate or whore (together) with; to sin (together) with

& تَفَاجُر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاجَرَ} >|< ^ adj* be(com)ing sinful or -ness; be(com)ing immoral or -ness, be(com)ing licentious or -ness, be(com)ing libertine or -ness, be(com)ing profligate or -ness; be(com)ing shameless or -ness, be(com)ing insolent or -ence, be(com)ing imprudent or -ence; be(com)ing adulterous or -ness, be(com)ing whorish or -ness >> n. of the vb. fornicate or whore (together) with; to sin (together) with 

& تُفَّاح <<esinislam.com>>  {concr. subst. [brokable noun]} apple or apples

& تُفَّاحَة <<esinislam.com>>  {indefinite article ة suffixing subst. [brokable noun]}

& تُفَّاحَتَان <<esinislam.com>>  {subst. > particles ا & ن suffixing} dual of root <

& تَفَاحَشَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاحَشْت / pres. inta. يَتَفَاحَشَُ / jus. inta. تَفَاحَشْ] > quinquelit. from ف-ح-ش} >< <adjexeme> [copula] to be or become montrous; to be or become immoderate, be or become excessive, be or become exorbitant; to be or become absurd, be or become preposterous, be or become nonsensical; to be or become detestable, be or become loathsome, be or become abominable, be or become atrocious, be or become repugnant; to be or become dirty, be or become foul, be or become vile, be or become indecent, be or become obscene; to be or become shameless, be or become impudent; to be or become whorish, be or become adulterous

& تَفَاحُش <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاحَشَ} >|< ^ adj* be(com)ing montrous or -ness; be(com)ing immoderate or -ness, be(com)ing excessive or -ness, be(com)ing exorbitant or -ness; be(com)ing absurd or -ness, be(com)ing preposterous or -ness, be(com)ing nonsensical or -ness; be(com)ing detestable or -bility or -bleness, be(com)ing loathsome or -ness, be(com)ing abominable or -bility or -bleness, be(com)ing atrocious or -ness, be(com)ing repugnant or -ness; be(com)ing dirty or -tiness, be(com)ing foul or -ness, be(com)ing vile or -ness, be(com)ing indecent or -ence, be(com)ing obscene or -ness; be(com)ing shameless or -ness, be(com)ing impudent or -ence; be(com)ing whorish or -ness, be(com)ing adulterous or -ness 

& تَفَاخَرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاخَرْت / pres. inta. يَتَفَاخَرَُ / jus. inta. تَفَاخَرْ] > quinquelit. from ف-خ-ر} >< <delexeme> [ب ~ = ~ in / of] to glory, boast, brag, vaunt; [ب + ~ = tr.] to disdain, depise: <adjexeme> [copula] to be or become proud, be or become haughty; to be or become boastful, be or become vainglorious: <reflexeme> [لا] to pride of o.s., boast of o.s., brag of o.s.; to plume o.s., pigue o.s., preen o.s.: <sememe> [correlative of فخر esp. in pl. ta. e.g. تَفَاخَرُواْ] to boast against, brag against, or vaunt against each* other

& تَفَاخُر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاخَرَ} >|< ^ d* glory or -ing, boast or -sting, brag or -gging, vaunt or -ing; disdain or -ning, depising: + adj* be(com)ing proud or -ness, be(com)ing haughty or -tiness; be(com)ing boastful or -ness, be(com)ing vainglorious or -ness: + r* priding of o.s., boasting of o.s., bragging of o.s.; pluming o.s., piguing o.s., preening o.s. >> n. of the vb. boast against, brag against, or vaunt against each* other 

& تَفَادَى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَادَيْت / pres. inta. يَتَفَادَى / jus. inta. تَفَادَ] > quinquelit. from ف-د-و} >< <lexeme> [من + ته ~ = tr. + from] to ward or ward off, stave or stave off, parry or parry off, fend or fend off; [ته] to avoid, avert, prevent; [من ~ = ~ from] to go away, draw away, move away, get away, run away; [من + ~ = tr. also من ~ = ~ from] to flee, escape; [ته also من + ~ = tr.] to evade, sidestep, dodge: <sememe> [optative of فدى = tr.] to try etc. to escape

& تَفَادٍ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَادَى} >|< ^ l* ward or -ding or warding off, stave or -ving or staving off, parry or -ing or parrying off, fence or -nding or fending off; avoidance or -ding, avertion or -ting, prevention or -ting; going away, drawing away, moving away, getting away, running away; fleeing, escape or -ping; evasion or -ding, sidestep or -ing, dodge or -ging >> trying etc. to escape 

& تَفَارَّ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَارَرْت / pres. inta. يَتَفَارَُّ / jus. inta. تَفَارَرْ] > quinquelit. from ف-ر-ر} >< <lexeme> [عن + ~ = tr.] to reveal, disclose; [لا] to gleem, glisten, glitter, shimmer; [لا] to smile, smirk, simper, leer

& تَفَارّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَارَّ} >|< ^ l* revelation or -ealing, disclosure or -sing; gleem or -ming, glistening, glitter or -ring, shimmer or -ring; smile or -ling, smirk or -ing, simper or -ring, leer or -ring 

& تَفَارَزَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَارَزْت / pres. inta. يَتَفَارَزَُ / jus. inta. تَفَارَزْ] > quinquelit. from ف-ر-ز} >< <passeme> [copula] to be separated, be detached, be isolated; to be distinguished, be discriminate, differentiated: <sememe> -i- [correlative of فرز esp. in pl. ta. e.g. تَفَارَزُواْ] to leave or abandon each* other -ii- [comitative فرز esp. in dual ta. e.g. تَفَارَزَا] to part or separate (together) with 

& تَفَارُز <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَارَزَ} >|< ^ p* being separated, being detached, being isolated; being distinguished, being discrimination or -ting, differentiated >> -i- n. of the vb. leave or abandon each* other -ii- n. of the vb. part or separate (together) with 

& تَفَارَصَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَارَصْت / pres. inta. يَتَفَارَصَُ / jus. inta. تَفَارَصْ] > quinquelit. from ف-ر-ص} >< <lexeme> [ته] to chance or chance upon; [ته] to come across or come upon, light upon; [ته] to meet, encounter: <sememe> -i- [correlative of فرص esp. in pl. ta. e.g. تَفَارَصُواْ] to replace or substitute each* other -ii- [comitative فرص esp. in dual ta. e.g. تَفَارَصَا] to coincide or concur (together) with

& تَفَارُص <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَارَصَ} >|< ^ l* chance or -cing or chancing upon; come across or -ing or coming upon, lighting upon; meeting, encountering >> -i- n. of the vb. replace or substitute each* other -ii- n. of the vb. coincide or concur (together) with 

& تَفَارَطَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَارسَسْت / pres. inta. يَتَفَارَطَُ / jus. inta. تَفَارسَسْ] > quinquelit. from ف-ر-ط} >< <lexeme> [لا] to race, run; [لا] to compete, vie, jostle, contend: <sememe> [correlative of فرط esp. in pl. ta. e.g. تَفَارَطُواْ] to race or run with each* other; to compete with, vie with, jostle with, or contend with each* other

& تَفَارُط <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَارَطَ} >|< ^ l* race or -cing, run or -ing; competition or -eting, vie or -ing, jostle or -ling, contend or -ing >> n. of the vb. race or run with each* other; to compete with, vie with, jostle with, or contend with each* other 

& تَفَارَقَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَارَقْت / pres. inta. يَتَفَارَقَُ / jus. inta. تَفَارَقْ] > quinquelit. from ف-ر-ق} >< <lexeme> [لا] to part; [لا] to depart; [لا] to distinguish, differentiate, discriminate; [لا] to break off; [لا] to divide, sunder: <passeme> [copula] to be parted, be separated; to be disunited, be divided: <sememe> -i- [comitative فرق esp. in dual ta. e.g. تَفَارَقَا] to part (together) with; to depart (together) with -ii- [correlative of فرق esp. in pl. ta. e.g. تَفَارَقُواْ] to part each* other

& تَفَارُق <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَارَقَ} >|< ^ l* parting; departure or -ing; distinguishment or -shing, differentiation or -ting, discrimination or -ting; breaking off; division or -ding, sunder: + p* being parted, being separated; being disunited, being divided >> -i- n. of the vb. part (together) with; to depart (together) with -ii- n. of the vb. part each* other 

& تَفَارِيج <<esinislam.com>>  {fragm. pl.} see: + تَفْرِيج

& تَفَارِيق <<esinislam.com>>  {fragm. pl.} see: + تَفْرِيق

& تَفَازَّ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَازَزْت / pres. inta. يَتَفَازَُّ / jus. inta. تَفَازَزْ] > quinquelit. from ف-ز-ز} >< <lexeme> [لا] to fight, battle, combat; [لا] to duel: <sememe> [comitative فزز esp. in dual ta. e.g. تَفَازَّا] to fight, battle, or combat (together) with; to duel (together) with

& تَفَازّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَازَّ} >|< ^ l* fight or -ing, battle or -ling, combat or -ting; duel or -ing >> n. of the vb. fight, battle, or combat (together) with; to duel (together) with 

& تَفَاصَحَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاصَحْت / pres. inta. يَتَفَاصَحَُ / jus. inta. تَفَاصَحْ] > quinquelit. from ف-ص-ح} >< <lexeme> [لا] to express, orate: <adjexeme> [copula] to be or become eloguent, be or become articulat, be or become expressive, be or become fluent

& تَفَاصُح <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاصَحَ} >|< ^ l* expression or -essing, oration or -ting: + adj* be(com)ing eloguent or -ence, be(com)ing articulate or -ness, be(com)ing expressive or -ness, be(com)ing fluent or -ence

& تَفَاسَخَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاسَخْت / pres. inta. يَتَفَاسَخَُ / jus. inta. تَفَاسَخْ] > quinquelit. from ف--خ} >< <primeme> [comitative فسخ esp. in dual ta. e.g. تَفَاسَخَا] to cancel, dissolve, void, nullify, or annul (together) with; to abolish or abrogate (together) with; to revoke or rescind (together) with

& تَفَاسُخ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاسَخَ} >|< ^ n. of the vb. cancel, dissolve, void, nullifi, or annul (together) with; to abolish or abrogate (together) with; to revoke or rescind ttt 

& تَفَاصَلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاصَلْت / pres. inta. يَتَفَاصَلَُ / jus. inta. تَفَاصَلْ] > quinquelit. from ف-ص-ل} >< <sememe> -i- [correlative of فصل esp. in pl. ta. e.g. تَفَاصَلُواْ] to part, disjoin, or divorce each* other; to discharge, dismiss, fire, sack, or expel each* other -ii- [comitative فصل esp. in dual ta. e.g. تَفَاصَلَا] to disengage or dissociate (together) with; to segregate, secede, or detach (together) with

& تَفَاصُل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاصَلَ} >|< ^ -i- n. of the vb. part, disjoin, or divorce each* other; to discharge, dismiss, fire, sack, or expel each* other -ii- n. of the vb. disengage or dissociate (together) with; to segregate, secede, or detach (together) with 

& تَفَاضَلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاضَلْت / pres. inta. يَتَفَاضَلَُ / jus. inta. تَفَاضَلْ] > quinquelit. from ف-ض-ل} >< <primeme> [simulative of فضل = tr.] to pretend etc. to be virtuous, righteous, or honest; [ته] to pretend etc. to be precedent or superior; [ته] to pretend etc. to be better; [ته] to pretend etc. to be praiseworhty or meritorious; ~ kind, gracious, generous, or amiable

& تَفَاضُل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاضَلَ} >|< ^ pretending etc. to be virtuous, righteous, or honest; ~ precedent or superior; ~ better; ~ praiseworthy or meritorious; ~ kind, gracious, generous, or amiable 

& تَفَاعَلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاعَلْت / pres. inta. يَتَفَاعَلَُ / jus. inta. تَفَاعَلْ] > quinquelit. from ف-ع-ل} >< <lexeme> [لا] to interact, interwork; [لا] to react: <sememe> [comitative فعل esp. in dual ta. e.g. تَفَاعَلَا] to perform, do, act, or carry out (together) with; to effect or influence (together) with; to work, operate, or deal (together) with; to function (together) with; to conbine, join, or merge (together) with

& تَفَاعُل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاعُل} >|< ^ l* interaction or -ting, interwork or -ing; reaction or -ting >> n. of the vb. perform, do, act, or carry out (together) with; to effect or influence (together) with; to work, operate, or deal (together) with; to function (together) with; to conbine, join, or merge (together) with 

& تَفَاعِيل <<esinislam.com>>  {fragm. pl.} see: + تَفْعِيْل; (of a verse meter or moem) feet, measure

& تَفَاغَمَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاغَمْت / pres. inta. يَتَفَاغَمَُ / jus. inta. تَفَاغَمْ] > quinquelit. from ف-غ-م} >< <primeme> [correlative of فغم esp. in pl. ta. e.g. تَفَاغَمُواْ] to kiss each* other

& تَفَاغُم <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاغَمَ} >|< ^ n. of the vb. kiss each* other 

& تِفَاف <<esinislam.com>>  {inflective > infin. of root

& تَفَاقَدَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاقَدْت / pres. inta. يَتَفَاقَدَُ / jus. inta. تَفَاقَدْ] > quinquelit. from ف-ق-د} >< <primeme> [correlative of فقد esp. in pl. ta. e.g. تَفَاقَدُواْ] to lose each* other; to miss each* other

& تَفَاقُد <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاقَدَ} >|< ^ n. of the vb. lose each* other; to miss each* other 

& تَفَاقَرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاقَرْت / pres. inta. يَتَفَاقَرَُ / jus. inta. تَفَاقَرْ] > quinquelit. from ف-ق-ر} >< <primeme> [simulative of فقر = tr.] to pretend etc. to be poor, destitute, needy, or indigent; ~ penniless or moneyless

& تَفَاقُر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاقَرَ} >|< ^ pretending etc. to be poor, destitute, needy, or indigent; ~ penniless or moneyless 

& تَفَاقَسَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاقَسْت / pres. inta. يَتَفَاقَسَُ / jus. inta. تَفَاقَسْ] > quinquelit. from ف-ق-} >< <primeme> [correlative of فقس esp. in pl. ta. e.g. تَفَاقَسُواْ] to challenge or take on each* other

& تَفَاقُس <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاقَسَ} >|< ^ n. of the vb. challenge or take on each* other 

& تَفَاقَمَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاقَمْت / pres. inta. يَتَفَاقَمَُ / jus. inta. تَفَاقَمْ] > quinquelit. from ف-ق-م} >< <delexeme> [لا] to worsen, deteriorate; [لا] to aggravate, exerbate; [لا] to build up, grow, increase, intensify: <adjexeme> [copula] to be or become bad, be or become worse; to be or become serious, be or become grave, be or become drastic, be or become critical; to be or become severe, be or become intense; to be or become extreme, be or become excessive

& تَفَاقُم <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاقَمَ} >|< ^ l* worsening, deterioration or -ting; aggravation or -ting, exerbation or -ting; building up, growth or -wing, increase or -sing, intensification or -fying: + adj* be(com)ing bad or -ness, be(com)ing worse or -ness; be(com)ing serious or -ness, be(com)ing grave or -ness, be(com)ing drastic or -ness, be(com)ing critical or -ness; be(com)ing severe or -ness, be(com)ing intense or -ness; be(com)ing extreme or -ness, be(com)ing excessive or -ness 

& تَفَاكَهَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاكَهْت / pres. inta. يَتَفَاكَه / jus. inta. تَفَاكَهْ] > quinquelit. from ف-ك-ه} >< <primeme> [comitative فكه esp. in dual ta. e.g. تَفَاكَهَا] to joke, quip, banter, or jest (together) with

& تَفَاكُه <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاكَهَ} >|< ^ n. of the vb. joke, quip, banter, or jest (together) with 

& تُفَال <<esinislam.com>>  {concr. subst. [brokable noun]} spit or spittle; saliva

& تَفَالَى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَالَيْت / pres. inta. يَتَفَالَى / jus. inta. تَفَالَ] > quinquelit. from ف-ل-و} >< <lexeme> [لا] to louse: <passeme> [copula] to be loused

& تَفَالٍ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَالَى} >|< ^ l* louse or -sing: + p* being loused 

& تَفَانَى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَانَيْت / pres. inta. يَتَفَانَى / jus. inta. تَفَانَ] > quinquelit. from ف-ن-و} >< <passeme> [copula] to be sacrificed; to be dedicated, be devoted: <reflexeme> [لا] to sacrifice o.s.; to dedicate o.s., devote o.s.: <sememe> [correlative of فنى esp. in pl. ta. e.g. تَفَانَواْ] to destroy, ruin, or annihilate each* other

& تَفَانٍ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَانَى} >|< ^ p* being sacrificed; being dedicated, being devoted: + r* sacrificing o.s.; dedicating o.s., devoting o.s. >> n. of the vb. destroy, ruin, or annihilate each* other 

& تُفَاهَة <<esinislam.com>>  {nomen} reserved for comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com or sheikh@esinislam.com

& تَفَاهَة <<esinislam.com>>  {nomen} reserved for comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com or sheikh@esinislam.com

& تَفَاهَمَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاهَمْت / pres. inta. يَتَفَاهَمَُ / jus. inta. تَفَاهَمْ] > quinquelit. from ف-ه-م} >< <delexeme> [لا] to understand, comprehend, realize: <adjexeme> [copula] to be or become judicious, be or become sensible, be or become intelligent: <passeme> [copula] to be understood, be comprehended, be realize: <sememe> -i- [correlative of فهم esp. in pl. ta. e.g. تَفَاهَمُواْ] to understand each* other -ii- [comitative فهم esp. in dual ta. e.g. تَفَاهَمَا] to communicate (together) with; to agree or harmonize (together) with

& تَفَاهُم <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاهَمَ} >|< ^ d* understand or -ing, comprehend or -ing, realization or -izing: + adj* be(com)ing judicious or -ness, be(com)ing sensible or -bility or -bl*e* or -ness, be(com)ing intelligent or -ence: + p* being understood, being comprehended, being realized >> -i- n. of the vb. understand each* other -ii- n. of the vb. communicate (together) with; to agree or harmonize (together) with 

& تَفَاوَتَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاوَتْت / pres. inta. يَتَفَاوَتَُ / jus. inta. تَفَاوَتْ] > quinquelit. from ف-وَ-ت} >< <lexeme> [لا] to vary, differ: <adjexeme> [copula] to be or become uneven, be or become unequal; to be or become variant, be or become different; to be or become incongruous, be or become inconsistent; to be or become dispearate, be or become dissimilar, be or become discrepant; to be or become contrast, be or become heterogenous

& تَفَاوُت <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاوَتَ} >|< ^ l* vary or -ing, differ or -ring: + adj* be(com)ing uneven or -ness, be(com)ing unequal or -ness; be(com)ing variant or -ness, be(com)ing different or -ence; be(com)ing incongruous or -ness, be(com)ing inconsistent or -ence; be(com)ing dispearate or -ness, be(com)ing dissimilar or -ness, be(com)ing discrepant or -ness; be(com)ing contrast or -ness, be(com)ing heterogenous or -ness 

& تَفَاوَضَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاوَضْت / pres. inta. يَتَفَاوَضَُ / jus. inta. تَفَاوَضْ] > quinquelit. from ف-وَ-ض} >< <primeme> [comitative فوَض esp. in dual ta. e.g. تَفَاوَضَا] to negotiate, confer, or parley (together) with

& تَفَاوُض <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاوَضَ} >|< ^ n. of the vb. negotiate, confer, or parley (together) with 

& تَفَاوَهَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَاوَهْت / pres. inta. يَتَفَاوَوََ / jus. inta. تَفَاوَهْ] > quinquelit. from ف-وَ-ه} >< <sememe> -i- [correlative of فوَه esp. in pl. ta. e.g. تَفَاوَوَواْ] to address each* other -ii- [comitative فوَه esp. in dual ta. e.g. تَفَاوَهَا] to talk, converse, or speak (together) with; to voice or express (together) with

& تَفَاوُه <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَاوَهَ} >|< ^ -i- n. of the vb. address each* other -ii- n. of the vb. talk, converse, or speak (together) with; to voice or express (together) with 

& تَفَايَدَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَفَايَدْت / pres. inta. يَتَفَايَدَُ / jus. inta. تَفَايَدْ] > quinquelit. from ف-ي-د} >< <primeme> [correlative of فيد esp. in pl. ta. e.g. تَفَايَدُواْ] to benefit, profit, or vail each* other; to teach each* other; to notify, acquaint, inform, or advise each* other

& تَفَايُد <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَايَدَ} >|< ^ n. of the vb. benefit, profit, or vail each* other; to teach each* other; to notifi, acquaint, inform, or advise each* other 

& تَفَأَّلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَأَّلْت / pres. inta. يَتَفَأَّلَُ / jus. inta. تَفَأَّلْ] > quinquelit. from ف-أ-ل} >< <lexeme> [ب + ~ = tr.] to foretell, foresee, forestall: <adjexeme> [copula] to be or become optimistic, be or become hopeful; to be or become confident, be or become positive, be or become sanguine 

& تَفَؤُّل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَأَّلَ} >|< l* foretell or -lling, foreseeing, forestall or -lling: + adj* be(com)ing optimistic or -i*sm, be(com)ing hopeful or -ness; be(com)ing confident or -ence, be(com)ing positive or -vity or -veness, be(com)ing sanguine or -ness 

& تَفَتَّى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَتَّيْت / pres. inta. يَتَفَتَّى / jus. inta. تَفَتَّ] > quinquelit. from ف-ت-و} >< <lexeme> [ب + ته ~ = tr. + about / in] to consult or counsel with: <adjexeme> [copula] to be or become childish, be or become babyish; to be or become youthful: <sememe> [enactive of فَتًى & فَتَاة = intr.] to behave like/as etc. a child or baby 

& تَفَتٍّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَتَّى} >|< l* consultation or -ulting or counseling with: + adj* be(com)ing childish or -ness, be(com)ing babyish or -ness; be(com)ing youthful or -ness >> behaving like/as etc. a child or baby 

& تَفَتَّتَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَتَّتْت / pres. inta. يَتَفَتَّتَُ / jus. inta. تَفَتَّتْ] > quinquelit. from ف-ت-ت} >< <passeme> [copula] to be crumbled, be fragmented, be fragmentized, be fractured; to be disintegrated, be broken (up), be disunited 

& تَفَتُّت <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَتَّتَ} >|< p* being crumbled, being fragmented, being fragmentized, being fractured; being disintegrated, being broken (up), being disunited 

& تَفَتَّحَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَتَّحْت / pres. inta. يَتَفَتَّحَُ / jus. inta. تَفَتَّحْ] > quinquelit. from ف-ت-ح} >< <delexeme> [لا] to open or open up, unfold; [لا] to bloom, blossom or blossom out, effloresce: <adjexeme> [copula] to be or become open; to be or become responsive; to be or become florescent, be or become efflorescent: <passeme> [copula] to be opened, be unfolded; to be switched, be turned on; to be revealed, be disclosed 

& تَفَتُّح <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَتَّحَ} >|< d* opening or opening up, unfold or -ing; bloom or -ming, blossom or -ing or blossoming out, efflorescence or -scing: + adj* be(com)ing open or -ness; be(com)ing responsive or -ness; be(com)ing florescent or -ence, be(com)ing efflorescent or -ence: + p* being opened, being unfolded; being switched, being turneding on or -ness; be(com)ing revealed, being disclosed 

& تَفَتَّخَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَتَّخْت / pres. inta. يَتَفَتَّخَُ / jus. inta. تَفَتَّخْ] > quinquelit. from ف-ت-خ} >< <passeme> [copula] to be six-fingered 

& تَفَتُّخ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَتَّخَ} >|< p* being sixfingered 

& تَفَتَّرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَتَّرْت / pres. inta. يَتَفَتَّرَُ / jus. inta. تَفَتَّرْ] > quinquelit. from ف-ت-ر} >< <adjexeme> [copula] to be or become abate, be or become subside; to be or become listless, be or become languid, be or become languish, be or become flag; to be or become tepid; to be or become lax, be or become remiss; to be or become lukewarm 

& تَفَتُّر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَتَّرَ} >|< adj* be(com)ing abate or -ness, be(com)ing subside or -ness; be(com)ing listless or -ness, be(com)ing languid or -ness, be(com)ing languish or -ness, be(com)ing flag or -ness; be(com)ing tepid or -ness; be(com)ing lax or -ness, be(com)ing remiss or -ness; be(com)ing lukewarm or -ness 

& تَفَتَّقَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَتَّقْت / pres. inta. يَتَفَتَّقَُ / jus. inta. تَفَتَّقْ] > quinquelit. from ف-ت-ق} >< <lexeme> [عن + ~ = tr.] to bring forth, produce; [عن + ~ = tr.] to originate, innovate, devise, contrive: <passeme> [copula] to be unsewn, unstitched; to be torn, be rent; to be ripped (open), be slit (open); to be slashed (split), be opened; to be cleft, be cracked, be fissured 

& تَفَتُّق <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَتَّقَ} >|< l* bringing forth, production or -ducing; origination or -ting, innovation or -ting, devise or -sing, contrive: + p* being unsewn or -ing, unstitched; being torn, being rent; being ripped (open), being slit (open); being slashed (split), being opened; being cleft, being cracked, being fissured 

& تَفَتَّكَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَتَّكْت / pres. inta. يَتَفَتَّكَُ / jus. inta. تَفَتَّكْ] > quinquelit. from ف-ت-ك} >< <passeme> [copula] to be single-handed, be unaided, be unassisted 

& تَفَتُّك <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَتَّكَ} >|< p* being singlehanded, being unaided, being unassisted 

& تَفَتَّلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَتَّلْت / pres. inta. يَتَفَتَّلَُ / jus. inta. تَفَتَّلْ] > quinquelit. from ف-ت-ل} >< <passeme> [copula] to be twisted, be entwisted, be twined, be entwined, be woven, interwoven, curled, be plaited 

& تَفَتُّل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَتَّلَ} >|< p* being twisted, being entwisted, being twined, being entwined, being wovening, interwovening, curled, being plaited 

& تَفَتَّنَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَتَّنْت / pres. inta. يَتَفَتَّنَُ / jus. inta. تَفَتَّنْ] > quinquelit. from ف-ت-ن} >< <passeme> [copula] to be seduced, be tempted, be tried, be enticed, be allured, be beguiled; to be enamoured, be charmed, be enchanted, be captivated, be enthralled, be enraptured, be fascinated, be infatuated; to be tortured, be tormented 

& تَفَتُّن <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَتَّنَ} >|< p* being seduced, being tempted, being tried, being enticed, being allured, being beguiled; being enamoured, being charmed, being enchanted, being captivated, being enthralled, being enraptured, being fascinated, being infatuated; being tortured, being tormented 

& تَفَجَّرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَجَّرْت / pres. inta. يَتَفَجَّرَُ / jus. inta. تَفَجَّرْ] > quinquelit. from ف-ج-ر} >< <delexeme> [لا] to go off, come off; [لا] to break or break in or break up, dig or dig up, cleave: <lexeme> [لا] to gush or gush out or gush forth, burst or burst out or burst forth, pour or pour out or pour forth, spurt or spurt out or spurt forth, well out or well forth, flow or flow out or flow forth, shoot out; [لا] to explode, blow or blow up, detonate; [لا] to flame up, flare up; [لا] to erupt; [لا] to rapture; [لا] to jet, stream, detonate; [لا] to rush in, swoop down: <passeme> [copula] to be taken off, be discharged; to be blasted; to be broken up, be dig up, be cleft 

& تَفَجُّر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَجَّرَ} >|< d* going off, coming off; break or -kage or -king or breaking in or breaking up, dig or -ing or diging up, cleave: + l* gush or -shing or gushing out or gushing forth, burst or -sting or bursting out or bursting forth, pouring or pouring out or pouring forth, spurt or -ting or spurting out or spurting forth, welling out or welling forth, flow or -ing or flowing out or flowing forth, shooting out; explosion or -ding, blow or -ing or blowing up, detonation or -ting; flaming up, flaring up; eruption or -ting; rapture or -ring; jet or -tting, stream or -ming, detonation or -ting; rushing in, swooping down: + p* being taken off, being discharged; being blasted; being broken up, being dig up, being cleft 

& تَفَجَّعَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَجَّعْت / pres. inta. يَتَفَجَّعَُ / jus. inta. تَفَجَّعْ] > quinquelit. from ف-ج-ع} >< <lexeme> [ب + ~ = tr.] to suffer; [لا] to agonize, anguish; [ب ~ = ~ over] to lament, moan, wail: <passeme> [copula] to be inflicted; to be affeced, be inflicted; to be pained, be ached, be agonized; to be grieved, be distressed, be tortured, be tormented 

& تَفَجُّع <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَجَّعَ} >|< l* suffer or -ring; agonization or -izing, anguish or -shing; lament or -ting, moan or -ning, wailing: + p* being inflicted; being affeced, being inflicted; being pained, being ached, being agonized; being grieved, being distressed, being tortured, being tormented 

& تَفَحَّجَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَحَّجْت / pres. inta. يَتَفَحَّجَُ / jus. inta. تَفَحَّجْ] > quinquelit. from ف-ح-ج} >< <delexeme> [لا] to split or split open; [لا] to break or break up: <passeme> [copula] to be taken apart, be drawn apart; to be split, be cleft; to be opened, be separated 

& تَفَحُّج <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَحَّجَ} >|< d* split or -tting or splitting open; break or -kage or -king or breaking up: + p* being taken apart, being drawn apart; being split, being cleft; being opened, being separated 

& تَفَحَّشَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَحَّشْت / pres. inta. يَتَفَحَّشَُ / jus. inta. تَفَحَّشْ] > quinquelit. from ف-ح-ش} >< <adjexeme> [copula] to be or become montrous; to be or become immoderate, be or become excessive, be or become exorbitant; to be or become absurd, be or become preposterous, be or become nonsensical; to be or become detestable, be or become loathsome, be or become abominable, be or become atrocious, be or become repugnant; to be or become dirty, be or become foul, be or become vile, be or become indecent, be or become obscene; to be or become shameless, be or become impudent; to be or become whorish, be or become adulterous

& تَفَحُّش <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَحَّشَ} >|< adj* be(com)ing montrous or -ness; be(com)ing immoderate or -ness, be(com)ing excessive or -ness, be(com)ing exorbitant or -ness; be(com)ing absurd or -ness, be(com)ing preposterous or -ness, be(com)ing nonsensical or -ness; be(com)ing detestable or -bility or -bleness, be(com)ing loathsome or -ness, be(com)ing abominable or -bility or -bleness, be(com)ing atrocious or -ness, be(com)ing repugnant or -ness; be(com)ing dirty or -tiness, be(com)ing foul or -ness, be(com)ing vile or -ness, be(com)ing indecent or -ence, be(com)ing obscene or -ness; be(com)ing shameless or -ness, be(com)ing impudent or -ence; be(com)ing whorish or -ness, be(com)ing adulterous or -ness 

& تَفَحَّصَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَحَّصْت / pres. inta. يَتَفَحَّصَُ / jus. inta. تَفَحَّصْ] > quinquelit. from ف-ح-ص} >< <delexeme> [عن + ~ = tr. also عن ~ = ~ for] to search, inquire; [عن + ~ = tr.] to scrutinize, look, survey, inspect, explore; [عن + ~ = tr.] to examine, test: <sememe> [optative of فحص = tr.] to try etc. to discover, detect, or find out; ~ know or understand 

& تَفَحُّص <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَحَّصَ} >|< d* search or -ching, inquiry or -ring; scrutinization or -izing, look or -king, survey or -ing, inspection or -ting, exploration or -ring; examination or -ning, test or -sting >> trying etc. to discover, detect, or find out; trying etc. to know or understand 

& تَفَحَّلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَحَّلْت / pres. inta. يَتَفَحَّلَُ / jus. inta. تَفَحَّلْ] > quinquelit. from ف-ح-ل} >< <adjexeme> [copula] to be or become huge, be or become colossal, be or become big, be or become gigantic, be or become prodigious, be or become titanic; to be or become giant, be or become elephantine: <sememe> [enactive of فَحْل = intr.] to seem etc. stallion or large male animal 

& تَفَحُّل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَحَّلَ} >|< adj* be(com)ing huge or -ness, be(com)ing colossal or -ness, be(com)ing big or -ness, be(com)ing gigantic or -ness, be(com)ing prodigious or -ness, be(com)ing titanic or -ness; be(com)ing giant or -ness, be(com)ing elephantine or -ness >> seeming etc. stallion or large male animal 

& تَفَحَّمَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَحَّمْت / pres. inta. يَتَفَحَّمَُ / jus. inta. تَفَحَّمْ] > quinquelit. from ف-ح-م} >< <passeme> [copula] to be carbonized, be charred; to be burnt, scorched: <sememe> [respective of فَحْم = intr.] to have etc. carbon or charcoal 

& تَفَحُّم <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَحَّمَ} >|< p* being carbonized, being charred; being burnt or -ing, scorched >> having etc. carbon or charcoal

& تَفَخَّتَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَخَّتْت / pres. inta. يَتَفَخَّتَُ / jus. inta. تَفَخَّتْ] > quinquelit. from ف-خ-ت} >< <lexeme> [لا] to swagger, prance, mince, strut: <adjexeme> [copula] to be or become boastful, be or become haughty, be or become arrogant, be or become supercilious; to be or become portentious, be or become pompous, be or become imperious: <passeme> [لا] to self-satisfied, be self-contented 

& تَفَخُّت <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَخَّتَ} >|< l* swagger or -ring, prance or -cing, mince or -cing, strut or -ing: + adj* be(com)ing boastful or -ness, be(com)ing haughty or -tiness, be(com)ing arrogant or -ness, be(com)ing supercilious or -ness; be(com)ing portentious or -ness, be(com)ing pompous or -ness, be(com)ing imperious or -ness: + p* selfsatisfied, being selfcontented 

& تَفَخَّرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَخَّرْت / pres. inta. يَتَفَخَّرَُ / jus. inta. تَفَخَّرْ] > quinquelit. from ف-خ-ر} >< <delexeme> [ب ~ = ~ with / of] to glory, boast, brag, vaunt; [ب + ~ = tr.] to disdain, depise: <adjexeme> [copula] to be or become proud, be or become haughty; to be or become boastful, be or become vainglorious: <reflexeme> [لا] to pride o.s., plume o.s., pigue o.s., preen o.s.; to boast of o.s., brag of o.s. 

& تَفَخُّر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَخَّرَ} >|< d* glory or -ing, boast or -sting, brag or -gging, vaunt or -ing; disdain or -ning, depising: + adj* be(com)ing proud or -ness, be(com)ing haughty or -tiness; be(com)ing boastful or -ness, be(com)ing vainglorious or -ness: + r* priding o.s., pluming o.s., piguing o.s., preening o.s.; boasting of o.s., bragging of o.s. 

& تَفَدَّرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَدَّرْت / pres. inta. يَتَفَدَّرَُ / jus. inta. تَفَدَّرْ] > quinquelit. from ف-د-ر} >< <passeme> [copula] to be broken, crashed, be smashed, be shattered 

& تَفَدُّر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَدَّرَ} >|< p* being brokening, crashed, being smashed, being shattered 

& تَفَرَّى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَرَّيْت / pres. inta. يَتَفَرَّى / jus. inta. تَفَرَّ] > quinquelit. from ف-ر-و} >< <passeme> [copula] to be split, cut, opened; to be cleft; to be minced, be chopped; to be trumped up, be fabricated, be made up 

& تَفَرٍّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرَّى} >|< p* being split or -tting, cut or -tting, opened; being cleft; being minced, being chopped; being trumped up, being fabricated, being mading up 

& تِفْرَارَا <<esinislam.com>>  {inflective > infin} reserved for comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com or sheikh@esinislam.com irr. var. تَبْذِير (as well as for فعل بُبَذِر) >> interstice; aperture, hole, breach, gap

& تِفْرَة <<esinislam.com>>  {indefinite article ة suffixing subst. [brokable noun]} dimple; hole or hollow

& تَفِرَة <<esinislam.com>>  {var. of tifraة

& تَفَرَّجَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَرَّجْت / pres. inta. يَتَفَرَّجَُ / jus. inta. تَفَرَّجْ] > quinquelit. from ف-ر-ج} >< <delexeme> [لا] to open or open up, spread or spread out; [لا] to unfold: <lexeme> [لا] to relax; [لا] to gape, yarn, diverge; [لا] to ease, remit: <passeme> [copula] to be opened; to be parted; to be separated; to be split, gapped, be cleft; to be broken, breached; to be shown, be revealed; to be left; to be freed, be liberated, be released; to be moved apart, taken apart; to be relaxed; to be driven away, be dispelled; to be comforted, be solaced, be relieved; to be unparalleled, be unequaled, be unmatched; to be distinguished, be arked, be characterized 

& تَفَرُّج <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرَّجَ} >|< d* opening or opening up, spread or -ding or spreading out; unfold: + l* relax or -ing; gape or -ping, yarning, divergence or -ging; ease or -sing, remit: + p* being opened; being parted; being separated; being split or -tting, gapped, being cleft; being broken, being breached; being shown, being revealed; being left; being freed, being liberated, being released; being moveding apart, taken apart; being relaxed; being drivening away, being dispelled; being comforted, being solaced, being relieved; being unparalleled, being unequaled, being unmatched; being distinguished, being arked, being characterized 

& تَفْرِجَة <<esinislam.com>>  {morph ت prefixing & ى infixing & ة (indefinite article) suffixing > infin. of root

& تَفَرَّدَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَرَّدْت / pres. inta. يَتَفَرَّدَُ / jus. inta. تَفَرَّدْ] > quinquelit. from ف-ر-د} >< <delexeme> [عن ~ = ~ from] to withdraw, retire: <adjexeme> [copula] to be or become alone, be or become lone, be or become lonely; to be or become sole, be or become solitary; to be or become matchless, be or become peerless; to be or become incomparable; to be or become singular; to be or become peculiar, be or become unique: <passeme> [copula] to be separated, be segarated; to be withdran, retired; to be isolated, be secluded; to be unrivaled: <reflexeme> [لا] to isolate o.s., seclude o.s. 

& تَفَرُّد <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرَّدَ} >|< d* withdrawal or -awing, retirement or -ring: + adj* be(com)ing alone or -ness, be(com)ing lone or -ness, be(com)ing lonely or -liness; be(com)ing sole or -ness, be(com)ing solitary or -riness; be(com)ing matchless or -ness, be(com)ing peerless or -ness; be(com)ing incomparable or -bility or -bleness; be(com)ing singular or -ness; be(com)ing peculiar or -ness, be(com)ing unique or -ness: + p* being separated, being segarated; being withdrawn, retired; being isolated, being secluded; being unrivaled: + r* isolating o.s., secluding o.s. 

& تَفَرَّسَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَرَّسْت / pres. inta. يَتَفَرَّسَُ / jus. inta. تَفَرَّسْ] > quinquelit. from ف-ر-ر} >< <delexeme> [فى ~ = ~ at] to gaze, stare; [ته also فى + ~ = tr.] to see, eye; [ته also فى + ~ = tr.] to look into, scrutinize, examine 

& تَفَرُّس <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرَّسَ} >|< d* gaze or -zing, stare or -ring; seeing, eye or -ing; look into or -ing, scrutinization or -izing, examination or -ning 

& تَفَرَّشَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَرَّشْت / pres. inta. يَتَفَرَّشَُ / jus. inta. تَفَرَّشْ] > quinquelit. from ف-ر-ش} >< <lexeme> [لا] to alight, perch 

& تَفَرُّش <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرَّشَ} >|< l* alight or -ing, perching 

& تَفَرَّصَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَرَّصْت / pres. inta. يَتَفَرَّصَُ / jus. inta. تَفَرَّصْ] > quinquelit. from ف-ر-ص} >< <lexeme> [لا] to holiday, vacate; [من ~ = ~ from] to benefit, use or utilize, exploit: <adjexeme> [copula] to be or become opportune, be or become advantageous, be or become favourable, be or become lucky, be or become felicitous: <passeme> [copula] to be advantaged, be benefited 

& تَفَرُّص <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرَّصَ} >|< l* holiday or -ying, vacation or -ting; benefit or -tting, use or -sage or -sing or utilization or -izing, exploit or -tting: + adj* be(com)ing opportune or -ness, be(com)ing advantageous or -ness, be(com)ing favourable or -bility or -bleness, be(com)ing lucky or -ckiness, be(com)ing felicitous or -ness: + p* being advantaged, being benefited 

& تَفَرَّضَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَرَّضْت / pres. inta. يَتَفَرَّضَُ / jus. inta. تَفَرَّضْ] > quinquelit. from ف-ر-ض} >< <passeme> [copula] to be dented, be indented, be incised, be notched, be toothed, be jagged, be crenated; to be grooved, be furrowed 

& تَفَرُّض <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرَّضَ} >|< p* being dented, being indented, being incised, being notched, being toothed, being jagged, being crenated; being grooved, being furrowed 

& تَفَرَّطَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَرّسَسْت / pres. inta. يَتَفَرَّطَُ / jus. inta. تَفَرّسَسْ] > quinquelit. from ف-ر-ط} >< <delexeme> [لا] to precede; [لا] to slip, lapse; [لا] to break or break up, disband; [لا] to scatter, disperse: <passeme> [copula] to be unfixed, be unbound; to be disengaged; to be dissolved, be loosened; to be detached; to be broken up, be disbanded; to be scattered, be dispersed 

& تَفَرُّط <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرَّطَ} >|< d* precesion or -ding; slip or -ing, lapse or -sing; break or -kage or -king or breaking up, disband or -ing; scatter or -ring, disperse: + p* being unfixed, being unbound; dbeing isengaged; being dissolved, being loosened; being detached; being broken up, being disbanded; being scattered, being dispersed 

& تَفَرْطَحَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَفَرْطَحْت / pres. inta. يَتَفَرْطَحَُ / jus. inta. تَفَرْطَحْ] > quinquelit. from ف-ر-ط-ح} >< <lexeme> [لا] to flatten, even, level; [لا] to broaden, widen: <adjexeme> [copula] to be or become flat, be or become evel, be or become level; to be or become broad, be or become wide

& تَفَرْطُح <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرْطَحَ} >|< l* flattening, evening, level or -ing; broadening, widening: + adj* be(com)ing flat or -ness, be(com)ing evel or -ness, be(com)ing level or -ness; be(com)ing broad or -ness, be(com)ing wide or -ness

& تَفَرَّعَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَرَّعْت / pres. inta. يَتَفَرَّعَُ / jus. inta. تَفَرَّعْ] > quinquelit. from ف-ر-ع} >< <lexeme> [لا] to branch or branch out; [لا] to bifurcate, ramify, divarcate; [لا] to divide, subdivide: <passeme> [copula] to be branched; to be bifurcated, be ramified, be divarcated; to be divided, be subdivided 

& تَفَرُّع <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرَّعَ} >|< l* branch or -ching or branching out; bifurcation or -ting, ramification or -fying, divarcation or -ting; division or -ding, subdivision or -ding: + p* being branched; being bifurcated, being ramified, being divarcated; being divided, being subdivided 

& تَفَرْعَنَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَفَرْعَنْت / pres. inta. يَتَفَرْعَنَُ / jus. inta. تَفَرْعَنْ] > quinquelit. from ف-ر-ع-ن} >< <adjexeme> [copula] to be or become villainous, be or become monstrous, be or become heinous, be or become fiendish; to be or become proud, be or become boastful, be or become arrogant, be or become supercilious: <sememe> [enactive of فِرْعَوْن = intr.] to behave like/as etc. pharaoh

& تَفَرْعُن <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرْعَنَ} >|< adj* be(com)ing villainous or -ness, be(com)ing monstrous or -ness, be(com)ing heinous or -ness, be(com)ing fiendish or -ness; be(com)ing proud or -ness, be(com)ing boastful or -ness, be(com)ing arrogant or -ness, be(com)ing supercilious or -ness >> behaving like/as etc. pharaoh

& تَفَرَّغَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَرَّغْت / pres. inta. يَتَفَرَّغَُ / jus. inta. تَفَرَّغْ] > quinquelit. from ف-ر-غ} >< <lexeme> [ل + ته ~ = tr. + to] to convey, transfer, pass or pass on; [ته] to dispose, make over, alienate, cede; [ل + ته ~ = tr. + to] to assign, allot, allocate: <adjexeme> [copula] to be or become free, be or become idle, be or become unbusy; to be or become available: <passeme> [copula] to be emptied, be voided, be vacated, be evacated; to be unloaded; to be unoccupied, be disengaged; to be untaken, unengaged, be unused 

& تَفَرُّغ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرَّغَ} >|< l* convey or -ing, transfer or -ring, pass or -ing or passing on or -ing; disposition or -sing, making over, alienation or -ting, cesion or -ding; assign or -ing, allot or -ing, allocation or -ting: + adj* be(com)ing free or -ness, be(com)ing idle or -ness, be(com)ing unbusy or -iness; be(com)ing available or -bility or -bleness: + p* being emptied, being voided, being vacated, being evacated; being unloaded; being unoccupied, being disengaged; being untakening, unengaged, being unused 

& تَفَرَّقَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَرَّقْت / pres. inta. يَتَفَرَّقَُ / jus. inta. تَفَرَّقْ] > quinquelit. from ف-ر-ق} >< <lexeme> [لا] to part; [لا] to depart; [لا] to distinguish, differentiate, discriminate; [لا] to break off; [لا] to disperse, scatter; [لا] to divide, sunder: <passeme> [copula] to be parted, be separated; to be dispersed, be scattered; to be disunited, be divided 

& تَفَرُّق <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرَّقَ} >|< l* parting; departure or -ting; distinguishment or -shing, differentiation or -ting, discrimination or -ting; breaking off; dispersion or -sing, scatter or -ring; division or -ding, sundering: + p* being parted, being separated; being dispersed, being scattered; being disunited, being divided 

& تَفَرْقَعَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَفَرْقَعْت / pres. inta. يَتَفَرْقَعَُ / jus. inta. تَفَرْقَعْ] > quinquelit. from ف-ر-ق-ع} >< <lexeme> [لا] to crack, explode, snap

& تَفَرْقُع <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرْقَعَ} >|< l* crack or -cking, explosion or -ding, snap (~pping

& تَفَرَّكَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَرَّكْت / pres. inta. يَتَفَرَّكَُ / jus. inta. تَفَرَّكْ] > quinquelit. from ف-ر-ك} >< <passeme> [copula] to be rubbed, be scrubbed; to be cooked 

& تَفَرُّك <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرَّكَ} >|< p* being rubbed, being scrubbed; being cooked 

& تَفَرَنْجَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَفَرَنْجْت / pres. inta. يَتَفَرَنْجَُ / jus. inta. تَفَرَنْجْ] > quinquelit. from ف-ر-ن-ج} >< <lexeme> [لا] to europeanize: <passeme> [copula] to be europeanized: <sememe> [enactive of أَفْرَنْجِيّ = intr.] to behave like/as etc. an european

& تَفَرْنُج <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرَنْجَ} >|< l* europeanization or -izing: + p* being europeanized >> behaving like/as etc. an european

& تَفَرَنْسَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَفَرَنْسْت / pres. inta. يَتَفَرَنْسَُ / jus. inta. تَفَرَنْسْ] > quinquelit. from ف-ر-ن-س} >< <lexeme> [لا] to Frenchify: <passeme> [copula] to be Frenchified: <sememe> [enactive of فَرَنْسِيّ = intr.] to behave like/as etc. an French

& تَفَرْنُس <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَرَنْسَ} >|< l* Frenchification or -fying: + p* being Frenchified >> behaving like/as etc. an French

& تَفَزَّرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَزَّرْت / pres. inta. يَتَفَزَّرَُ / jus. inta. تَفَزَّرْ] > quinquelit. from ف-ز-ر} >< <passeme> [copula] to be torn, be torn apart, be torn away, be torn open, rent; to be split (open), be broken (open), be burst (open) 

& تَفَزُّر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَزَّرَ} >|< p* being torn, being torn apart, being torn away, being torn open, being rent; being split (open), being broken (open), being burst (open) 

& تَفَسَّحَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَسَّحْت / pres. inta. يَتَفَسَّحَُ / jus. inta. تَفَسَّحْ] > quinquelit. from ف-س-ح} >< <adjexeme> [copula] to be or become expansive, be or become broad, be or become wide; to be or become roomy, be or become spacious; to be or become vast: <passeme> [copula] to be expanded, be broadened, be widened 

& تَفَسُّح <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَسَّحَ} >|< adj* be(com)ing expansive or -ness, be(com)ing broad or -ness, be(com)ing wide or -ness; be(com)ing roomy or -miness, be(com)ing spacious or -ness; be(com)ing vast or -ness: + p* being expanded, being broadened, being widened 

& تَفَسَّخَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَسَّخْت / pres. inta. يَتَفَسَّخَُ / jus. inta. تَفَسَّخْ] > quinquelit. from ف-س-خ} >< <delexeme> [لا] to come apart, set apart; [لا] to part; [لا] to disjoint, disarticulate, disintegrate; [لا] to tear or tear apart, split or split apart: <passeme> [copula] to be dislocated, be disjointed, be disarticulated, be disintegrated; to be torn, be torn apart, be split (open) 

& تَفَسُّخ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَسَّخَ} >|< d* coming apart, setting apart; parting; disjointing, disarticulation or -ting, disintegration or -ting; tear or -ring or tearing apart, split or -tting or split apart: + p* being dislocated, being disjointed, being disarticulated, being disintegrated; being torn, being torn apart, being split (open) 

& تَفَسَّرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَسَّرْت / pres. inta. يَتَفَسَّرَُ / jus. inta. تَفَسَّرْ] > quinquelit. from ف-س-ر} >< <passeme> [copula] to be explained, be expounded, be explicated, be elucidated, be interpreted, be commented (on) 

& تَفَسُّر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَسَّرَ} >|< p* being explained, being expounded, being explicated, being elucidated, being interpreted, being commented (on) 

& تَفَسْفَرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَفَسْفَرْت / pres. inta. يَتَفَسْفَرَُ / jus. inta. تَفَسْفَرْ] > quinquelit. from ف-س-ف-ر} >< <lexeme> [لا] to phosphorescence: <adjexeme> [copula] to be or become phosphorescent

& تَفَسْفُر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَسْفَرَ} >|< l* phosphorescence or -scing: + adj* be(com)ing phosphorescent or -ence

& تَفْسِرَة <<esinislam.com>>  {morph ت prefixing & ى infixing & ة (indefinite article) suffixing > infin. of root

& تَفَشَّى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَفَشَّيْت / pres. inta. يَتَفَشَّى / jus. inta. تَفَشَّ] > quinquelit. from ف-ش-و} >< <delexeme> [لا] to spread, spread out, spread about, spread wide, break, break out, break apart, break off; [لا] to rage, prevail, diffuse: <adjexeme> [copula] to be or become prevalent, be or become rampant, be or become rife; to be or become epidemic, be or become pandemic: <passeme> [copula] to be spread, spread out, be spread about, be spread wide, be broken, be broken out, be broken apart, be broken off 

& تَفَشٍّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَفَشَّى} >|< d* spread or -ding, spreading out, spreading about, spreading wide, break or -kage or -king, breaking out, breaking apart, breaking off; rage or -ging, prevailing, diffusion or -sing: + adj* be(com)ing prevalent or -ence, be(com)ing rampant or -ness, be(com)ing rife or -ness; be(com)ing epidemic or -ness, be(com)ing pandemic or -ness: + p* being spread or -ness, be(com)ing spreadness out, being spreadness about, being spreadness wide, being broken, being broken out, being broken apart, being broken off 

& تَفَصَّحَ