Prev  

80. Surah 'Abasa سورة عبس

  Next  




1st Ayah  1  الأية ١الأولي
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ
AAabasa watawalla

Albanian
 
Ai vrenjti (fytyrën) dhe u kthye.

Ayah  80:2  الأية
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ
An jaahu al-aAAma

Albanian
 
Ngase atij i erdh i verbëri.

Ayah  80:3  الأية
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ
Wama yudreeka laAAallahu yazzakka

Albanian
 
E ku mund ta dish ti, ndoshta ai do të pastrohet.

Ayah  80:4  الأية
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ
Aw yaththakkaru fatanfaAAahu aththikra

Albanian
 
Apo do të këshillohet dhe këshilla do t’i bëjë dobi!

Ayah  80:5  الأية
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ
Amma mani istaghna

Albanian
 
E ai që nuk ndien nevojë (për Zotin) pse ka pasuri,

Ayah  80:6  الأية
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ
Faanta lahu tasadda

Albanian
 
Ti atij i vë veshin (i drejtohesh)!

Ayah  80:7  الأية
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
Wama AAalayka alla yazzakka

Albanian
 
Po ti nuk ke përgjegjësi, pse ai nuk pastrohet.

Ayah  80:8  الأية
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ
Waamma man jaaka yasAAa

Albanian
 
Ndërsa ai që nxiton dhe vjen te ti,

Ayah  80:9  الأية
وَهُوَ يَخْشَىٰ
Wahuwa yakhsha

Albanian
 
Dhe meqë ai frikësohet,

Ayah  80:10  الأية
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
Faanta AAanhu talahha

Albanian
 
E ti nuk e zë asgjë (dhe nuk ia vë veshin fjalës së tij),

Ayah  80:11  الأية
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
Kalla innaha tathkira

Albanian
 
Jo ashtu! Në të vërtetë këto janë këshilla.

Ayah  80:12  الأية
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ
Faman shaa thakarah

Albanian
 
Kush do merr mesim nga kjo (nga Kur’ani).

Ayah  80:13  الأية
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
Fee suhufin mukarrama

Albanian
 
Është këshillë në flet të çmueshme.

Ayah  80:14  الأية
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ
MarfooAAatin mutahhara

Albanian
 
Me vlerë të lartë e të ruajtur.

Ayah  80:15  الأية
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ
Bi-aydee safara

Albanian
 
Në duar të udhëtuesve (engjëjve udhëtues mes All-llahut e njerëzve).

Ayah  80:16  الأية
كِرَامٍ بَرَرَةٍ
Kiramin barara

Albanian
 
Të nderuar e të ruajtur.

Ayah  80:17  الأية
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ
Qutila al-insanu ma akfarah

Albanian
 
Qoftë mallkuar njeriu, sa mohues i fortë është ai!

Ayah  80:18  الأية
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ
Min ayyi shay-in khalaqah

Albanian
 
Po prej çkafi e krijoi Ai atë?

Ayah  80:19  الأية
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ
Min nutfatin khalaqahu faqaddarah

Albanian
 
Atë e krijoi prej një pike uji dhe e përgatiti.

Ayah  80:20  الأية
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ
Thumma assabeela yassarah

Albanian
 
Pastaj atij ia lehtësoi rrugën.

Ayah  80:21  الأية
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ
Thumma amatahu faaqbarah

Albanian
 
Mandej atë e bëri të vdesë dhe atij i bëri varr (të varrosët).

Ayah  80:22  الأية
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ
Thumma itha shaa ansharah

Albanian
 
Pastaj kur të dojë Ai e ringjallë atë.

Ayah  80:23  الأية
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
Kalla lamma yaqdi maamarah

Albanian
 
Jo! Ai nuk zbatoi atë që urdhëroi Ai.

Ayah  80:24  الأية
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ
Falyanthuri al-insanuila taAAamih

Albanian
 
Njeriu le të shikoje ushqimin e vet.

Ayah  80:25  الأية
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
Anna sababna almaasabba

Albanian
 
Ne lëshuam shi të mjaftueshëm.

Ayah  80:26  الأية
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا
Thumma shaqaqna al-arda shaqqa

Albanian
 
Pastaj e çamë tokën sipas nevojës së bimës,

Ayah  80:27  الأية
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
Faanbatna feeha habba

Albanian
 
Dhe bëmë që në të të mbijnë drithëra

Ayah  80:28  الأية
وَعِنَبًا وَقَضْبًا
WaAAinaban waqadba

Albanian
 
Edhe rrush e perime,

Ayah  80:29  الأية
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
Wazaytoonan wanakhla

Albanian
 
Edhe ullinj e hurma,

Ayah  80:30  الأية
وَحَدَائِقَ غُلْبًا
Wahada-iqa ghulba

Albanian
 
Edhe kopshte të dendura,

Ayah  80:31  الأية
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا
Wafakihatan waabba

Albanian
 
Dhe pemë e kullosa,

Ayah  80:32  الأية
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
MataAAan lakum wali-anAAamikum

Albanian
 
Si mjete gjallërimi për ju dhe për bagëtinë tuaj.

Ayah  80:33  الأية
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ
Fa-itha jaati assakhkha

Albanian
 
E kur të vijë ushtima (krisma e kijametit);

Ayah  80:34  الأية
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
Yawma yafirru almaro min akheeh

Albanian
 
Atë ditë njeriu ikën prej vëllait të vet,

Ayah  80:35  الأية
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ
Waommihi waabeeh

Albanian
 
Prej nënës dhe prej babait të vet,

Ayah  80:36  الأية
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ
Wasahibatihi wabaneeh

Albanian
 
Prej gruas dhe prej fëmjëve të vet.

Ayah  80:37  الأية
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
Likulli imri-in minhum yawma-ithinsha/nun yughneeh

Albanian
 
Atë ditë secilit njeri i mjafton çështja e vet.

Ayah  80:38  الأية
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
Wujoohun yawma-ithin musfira

Albanian
 
Atë ditë do të ketë fytyra të shndritura,

Ayah  80:39  الأية
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
Dahikatun mustabshira

Albanian
 
Të buzëqeshura e të gëzuara.

Ayah  80:40  الأية
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
Wawujoohun yawma-ithin AAalayhaghabara

Albanian
 
Atë ditë do të ketë edhe fytyra të pluhëruara,

Ayah  80:41  الأية
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
Tarhaquha qatara

Albanian
 
Që i ka mbuluar errësira e zezë,

Ayah  80:42  الأية
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
Ola-ika humu alkafaratu alfajara

Albanian
 
E të tillët janë ata mohuesit, mëkatarët.





© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us