1st Ayah 1 الأية ١الأوليبِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَالطُّورِ
Wattoor
Indonesian
Demi bukit,
|
Ayah 52:2 الأية
وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ
Wakitabin mastoor
Indonesian
dan Kitab yang ditulis,
|
Ayah 52:3 الأية
فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ
Fee raqqin manshoor
Indonesian
pada lembaran yang terbuka,
|
Ayah 52:4 الأية
وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ
Walbayti almaAAmoor
Indonesian
dan demi Baitul Ma'mur,
|
Ayah 52:5 الأية
وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ
Wassaqfi almarfooAA
Indonesian
dan atap yang ditinggikan (langit),
|
Ayah 52:6 الأية
وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ
Walbahri almasjoor
Indonesian
dan laut yang di dalam tanahnya ada api,
|
Ayah 52:7 الأية
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ
Inna AAathaba rabbika lawaqiAA
Indonesian
sesungguhnya azab Tuhanmu pasti terjadi,
|
Ayah 52:8 الأية
مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ
Ma lahu min dafiAA
Indonesian
tidak seorangpun yang dapat menolaknya,
|
Ayah 52:9 الأية
يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا
Yawma tamooru assamao mawra
Indonesian
pada hari ketika langit benar-benar bergoncang,
|
Ayah 52:10 الأية
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
Wataseeru aljibalu sayra
Indonesian
dan gunung benar-benar berjalan.
|
Ayah 52:11 الأية
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Fawaylun yawma-ithin lilmukaththibeen
Indonesian
Maka kecelakaan yang besarlah di hari itu bagi orang-orang yang mendustakan,
|
Ayah 52:12 الأية
الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ
Allatheena hum fee khawdinyalAAaboon
Indonesian
(yaitu) orang-orang yang bermain-main dalam kebathilan,
|
Ayah 52:13 الأية
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
Yawma yudaAAAAoona ila narijahannama daAAAAa
Indonesian
pada hari mereka didorong ke neraka Jahannam dengan sekuat-kuatnya.
|
Ayah 52:14 الأية
هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
Hathihi annaru allateekuntum biha tukaththiboon
Indonesian
(Dikatakan kepada mereka): "Inilah neraka yang dahulu kamu selalu
mendustakannya".
|
Ayah 52:15 الأية
أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ
Afasihrun hatha am antum latubsiroon
Indonesian
Maka apakah ini sihir? Ataukah kamu tidak melihat?
|
Ayah 52:16 الأية
اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا
تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Islawha fasbirooaw la tasbiroo sawaon AAalaykum innamatujzawna ma kuntum
taAAmaloon
Indonesian
Masukklah kamu ke dalamnya (rasakanlah panas apinya); maka baik kamu bersabar
atau tidak, sama saja bagimu; kamu diberi balasan terhadap apa yang telah kamu
kerjakan.
|
Ayah 52:17 الأية
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ
Inna almuttaqeena fee jannatinwanaAAeem
Indonesian
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam surga dan kenikmatan,
|
Ayah 52:18 الأية
فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
Fakiheena bima atahumrabbuhum wawaqahum rabbuhum AAathaba aljaheem
Indonesian
mereka bersuka ria dengan apa yang diberikan kepada mereka oleh Tuhan mereka;
dan Tuhan mereka memelihara mereka dari azab neraka.
|
Ayah 52:19 الأية
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Kuloo washraboo hanee-an bimakuntum taAAmaloon
Indonesian
(Dikatakan kepada mereka): "Makan dan minumlah dengan enak sebagai balasan dari
apa yang telah kamu kerjakan",
|
Ayah 52:20 الأية
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ
Muttaki-eena AAala sururin masfoofatinwazawwajnahum bihoorin AAeen
Indonesian
mereka bertelekan di atas dipan-dipan berderetan dan Kami kawinkan mereka dengan
bidadari-bidadari yang cantik bermata jeli.
|
Ayah 52:21 الأية
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ
ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ
بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ
Wallatheena amanoo wattabaAAat-humthurriyyatuhum bi-eemanin alhaqnabihim
thurriyyatahum wama alatnahum minAAamalihim min shay-in kullu imri-in bima
kasaba raheen
Indonesian
Dan orang-oranng yang beriman, dan yang anak cucu mereka mengikuti mereka dalam
keimanan, Kami hubungkan anak cucu mereka dengan mereka, dan Kami tiada
mengurangi sedikitpun dari pahala amal mereka. Tiap-tiap manusia terikat dengan
apa yang dikerjakannya.
|
Ayah 52:22 الأية
وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
Waamdadnahum bifakihatin walahminmimma yashtahoon
Indonesian
Dan Kami beri mereka tambahan dengan buah-buahan dan daging dari segala jenis
yang mereka ingini.
|
Ayah 52:23 الأية
يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ
YatanazaAAoona feeha ka/san lalaghwun feeha wala ta/theem
Indonesian
Di dalam surga mereka saling memperebutkan piala (gelas) yang isinya tidak
(menimbulkan) kata-kata yang tidak berfaedah dan tiada pula perbuatan dosa.
|
Ayah 52:24 الأية
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ
Wayatoofu AAalayhim ghilmanunlahum kaannahum lu/luon maknoon
Indonesian
Dan berkeliling di sekitar mereka anak-anak muda untuk (melayani) mereka,
seakan-akan mereka itu mutiara yang tersimpan.
|
Ayah 52:25 الأية
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
Waaqbala baAAduhum AAala baAAdinyatasaaloon
Indonesian
Dan sebahagian mereka menghadap kepada sebahagian yang lain saling
tanya-menanya.
|
Ayah 52:26 الأية
قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ
Qaloo inna kunna qablufee ahlina mushfiqeen
Indonesian
Mereka berkata: "Sesungguhnya kami dahulu, sewaktu berada di tengah-tengah
keluarga kami merasa takut (akan diazab)".
|
Ayah 52:27 الأية
فَمَنَّ اللهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ
Famanna Allahu AAalayna wawaqanaAAathaba assamoom
Indonesian
Maka Allah memberikan karunia kepada kami dan memelihara kami dari azab neraka.
|
Ayah 52:28 الأية
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ
Inna kunna min qablu nadAAoohuinnahu huwa albarru arraheem
Indonesian
Sesungguhnya kami dahulu menyembah-Nya. Sesungguhnya Dialah yang melimpahkan
kebaikan lagi Maha Penyayang.
|
Ayah 52:29 الأية
فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ
Fathakkir fama anta biniAAmatirabbika bikahin wala majnoon
Indonesian
Maka tetaplah memberi peringatan, dan kamu disebabkan nikmat Tuhanmu bukanlah
seorang tukang tenung dan bukan pula seorang gila.
|
Ayah 52:30 الأية
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ
Am yaqooloona shaAAirun natarabbasubihi rayba almanoon
Indonesian
Bahkan mereka mengatakan: "Dia adalah seorang penyair yang kami tunggu-tunggu
kecelakaan menimpanya".
|
Ayah 52:31 الأية
قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ
Qul tarabbasoo fa-innee maAAakum minaalmutarabbiseen
Indonesian
Katakanlah: "Tunggulah, maka sesungguhnya akupun termasuk orang yang menunggu
(pula) bersama kamu".
|
Ayah 52:32 الأية
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
Am ta/muruhum ahlamuhum bihathaam hum qawmun taghoon
Indonesian
Apakah mereka diperintah oleh fikiran-fikiran mereka untuk mengucapkan
tuduhan-tuduhan ini ataukah mereka kaum yang melampaui batas?
|
Ayah 52:33 الأية
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ
Am yaqooloona taqawwalahu bal layu/minoon
Indonesian
Ataukah mereka mengatakan: "Dia (Muhammad) membuat-buatnya". Sebenarnya mereka
tidak beriman.
|
Ayah 52:34 الأية
فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ
Falya/too bihadeethin mithlihi in kanoosadiqeena
Indonesian
Maka hendaklah mereka mendatangkan kalimat yang semisal Al Quran itu jika mereka
orang-orang yang benar.
|
Ayah 52:35 الأية
أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ
Am khuliqoo min ghayri shay-in am humu alkhaliqoon
Indonesian
Apakah mereka diciptakan tanpa sesuatupun ataukah mereka yang menciptakan (diri
mereka sendiri)?
|
Ayah 52:36 الأية
أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
Am khalaqoo assamawatiwal-arda bal la yooqinoon
Indonesian
Ataukah mereka telah menciptakan langit dan bumi itu?; sebenarnya mereka tidak
meyakini (apa yang mereka katakan).
|
Ayah 52:37 الأية
أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ
Am AAindahum khaza-inu rabbika amhumu almusaytiroon
Indonesian
Ataukah di sisi mereka ada perbendaharaan Tuhanmu atau merekakah yang berkuasa?
|
Ayah 52:38 الأية
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ
مُّبِينٍ
Am lahum sullamun yastamiAAoona feehifalya/ti mustamiAAuhum bisultanin mubeen
Indonesian
Ataukah mereka mempunyai tangga (ke langit) untuk mendengarkan pada tangga itu
(hal-hal yang gaib)? Maka hendaklah orang yang mendengarkan di antara mereka
mendatangkan suatu keterangan yang nyata.
|
Ayah 52:39 الأية
أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ
Am lahu albanatu walakumu albanoon
Indonesian
Ataukah untuk Allah anak-anak perempuan dan untuk kamu anak-anak laki-laki?
|
Ayah 52:40 الأية
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
Am tas-aluhum ajran fahum min maghraminmuthqaloon
Indonesian
Ataukah kamu meminta upah kepada mereka sehingga mereka dibebani dengan hutang?
|
Ayah 52:41 الأية
أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
Am AAindahumu alghaybu fahum yaktuboon
Indonesian
Apakah ada pada sisi mereka pengetahuan tentang yang gaib lalu mereka
menuliskannya?
|
Ayah 52:42 الأية
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ
Am yureedoona kaydan fallatheenakafaroo humu almakeedoon
Indonesian
Ataukah mereka hendak melakukan tipu daya? Maka orang-orang yang kafir itu
merekalah yang kena tipu daya.
|
Ayah 52:43 الأية
أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللهِ ۚ سُبْحَانَ اللهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ
Am lahum ilahun ghayru Allahisubhana Allahi AAamma yushrikoon
Indonesian
Ataukah mereka mempunyai tuhan selain Allah. Maha Suci Allah dari apa yang
mereka persekutukan.
|
Ayah 52:44 الأية
وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ
Wa-in yaraw kisfan mina assama-isaqitan yaqooloo sahabun markoom
Indonesian
Jika mereka melihat sebagian dari langit gugur, mereka akan mengatakan: "Itu
adalah awan yang bertindih-tindih".
|
Ayah 52:45 الأية
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ
Fatharhum hatta yulaqooyawmahumu allathee feehi yusAAaqoon
Indonesian
Maka biarkanlah mereka hingga mereka menemui hari (yang dijanjikan kepada)
mereka yang pada hari itu mereka dibinasakan,
|
Ayah 52:46 الأية
يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
Yawma la yughnee AAanhum kayduhumshay-an wala hum yunsaroon
Indonesian
(yaitu) hari ketika tidak berguna bagi mereka sedikitpun tipu daya mereka dan
mereka tidak ditolong.
|
Ayah 52:47 الأية
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا
يَعْلَمُونَ
Wa-inna lillatheena thalamooAAathaban doona thalika walakinna aktharahumla
yaAAlamoon
Indonesian
Dan sesungguhnya untuk orang-orang yang zalim ada azab selain daripada itu.
Tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui.
|
Ayah 52:48 الأية
وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ
حِينَ تَقُومُ
Wasbir lihukmi rabbikafa-innaka bi-aAAyunina wasabbih bihamdirabbika heena
taqoom
Indonesian
Dan bersabarlah dalam menunggu ketetapan Tuhanmu, maka sesungguhnya kamu berada
dalam penglihatan Kami, dan bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu ketika kamu
bangun berdiri,
|
Ayah 52:49 الأية
وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ
Wamina allayli fasabbihhu wa-idbaraannujoom
Indonesian
dan bertasbihlah kepada-Nya pada beberapa saat di malam hari dan di waktu
terbenam bintang-bintang (di waktu fajar).
|
©
EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us
|