In the time of the Messenger of Allah (ﷺ) we used to be called brokers, but the
Prophet (ﷺ) came upon us one day, and called us by a better name than that,
saying: O company of merchants, unprofitable speech and swearing takes place in
business dealings, so mix it with sadaqah (alms).
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي
وَائِلٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ، قَالَ كُنَّا فِي عَهْدِ رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نُسَمَّى السَّمَاسِرَةَ فَمَرَّ بِنَا رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم فَسَمَّانَا بِاسْمٍ هُوَ أَحْسَنُ مِنْهُ فَقَالَ " يَا
مَعْشَرَ التُّجَّارِ إِنَّ الْبَيْعَ يَحْضُرُهُ اللَّغْوُ وَالْحَلِفُ فَشُوبُوهُ
بِالصَّدَقَةِ " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3326| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 1 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3320 الحديث
A man seized his debtor who owed ten dinars to him. He said to him: I swear by
Allah, I shall not leave you until you pay off (my debt) to me or bring a
surety. The Prophet (ﷺ) stood as a surety for him.
He then brought as much (money) as he promised. The Prophet (ﷺ) asked: From
where did you acquire this gold? He replied: From a mine. He said: We have no
need of it; there is no good in it. Then the Messenger of Allah (ﷺ) paid (the
debt) on his behalf.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ
الْعَزِيزِ، - يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ - عَنْ عَمْرٍو، - يَعْنِي ابْنَ أَبِي
عَمْرٍو - عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلاً، لَزِمَ غَرِيمًا
لَهُ بِعَشْرَةِ دَنَانِيرَ فَقَالَ وَاللَّهِ لاَ أُفَارِقُكَ حَتَّى تَقْضِيَنِي
أَوْ تَأْتِيَنِي بِحَمِيلٍ فَتَحَمَّلَ بِهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
فَأَتَاهُ بِقَدْرِ مَا وَعَدَهُ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم "
مِنْ أَيْنَ أَصَبْتَ هَذَا الذَّهَبَ " . قَالَ مِنْ مَعْدِنٍ . قَالَ "
لاَ حَاجَةَ لَنَا فِيهَا وَلَيْسَ فِيهَا خَيْرٌ " . فَقَضَاهَا عَنْهُ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3328| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 3 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3322 الحديث
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: What is lawful is clear and what is
unlawful is clear, but between them are certain doubtful things. I give you an
example for this. Allah has a preserve, and Allah's preserve is the things He
has declared unlawful. He who pastures (his animals) round the preserve will
soon fall into it. He who falls into doubtful things will soon be courageous.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3329| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 4 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3323 الحديث
The Messenger of Allah (ﷺ) cursed the one who accepted usury, the one who paid
it, the witness to it, and the one who recorded it.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا سِمَاكٌ،
حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ أَبِيهِ،
قَالَ لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم آكِلَ الرِّبَا وَمُوكِلَهُ
وَشَاهِدَهُ وَكَاتِبَهُ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3333| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 8 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3327 الحديث
On the authority of his father: I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say in the
Farewell Pilgrimage: "Lo, all claims to usury of the pre-Islamic period have
been abolished. You shall have your capital sums, deal not unjustly and you
shall not be dealt with unjustly.
Lo, all claims for blood-vengeance belonging to the pre-Islamic period have been
abolished. The first of those murdered among us whose blood-vengeance I remit is
al-Harith ibn AbdulMuttalib, who suckled among Banu Layth and killed by
Hudhayl."
He then said: O Allah, have I conveyed the message? They said: Yes, saying it
three times. He then said: O Allah, be witness, saying it three times.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3334| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 9 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3328 الحديث
I heard Messenger of Allah (ﷺ) say: Swearing produces a ready sale for a
commodity but blots out the blessing. The narrator Ibn al-Sarh said: "for
earning". He also narrated this tradition from Sa'id b. al-Musayyab on the
authority of Abu Hurairah from the Prophet (ﷺ).
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ح
وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ
ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ الْمُسَيَّبِ إِنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " الْحَلِفُ مَنْفَقَةٌ
لِلسِّلْعَةِ مَمْحَقَةٌ لِلْبَرَكَةِ " . قَالَ ابْنُ السَّرْحِ "
لِلْكَسْبِ " . وَقَالَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3335| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 10 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3329 الحديث
I and Makhrafah al-Abdi imported some garments from Hajar, and brought them to
Mecca. The Messenger of Allah (ﷺ) came to us walking, and after he had bargained
with us for some trousers, we sold them to him. There was a man who was weighing
for payment. The Messenger of Allah (ﷺ) said to him: Weigh out and give
overweight.
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا
سُفْيَانُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، حَدَّثَنِي سُوَيْدُ بْنُ قَيْسٍ، قَالَ
جَلَبْتُ أَنَا وَمَخْرَمَةُ الْعَبْدِيُّ، بَزًّا مِنْ هَجَرَ فَأَتَيْنَا بِهِ
مَكَّةَ فَجَاءَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَمْشِي فَسَاوَمَنَا
بِسَرَاوِيلَ فَبِعْنَاهُ وَثَمَّ رَجُلٌ يَزِنُ بِالأَجْرِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " زِنْ وَأَرْجِحْ " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3336| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 11 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3330 الحديث
The Prophet (ﷺ) said: (The standard) weight is the weight of the people of
Mecca, and the (standard) measure is the measure of the people of Medina.
Abu Dawud said: Al-Firyabi and Abu Ahmad have also transmitted from Sufyan in a
similar way, and he (Ibn Dukain) agreed with them on the text. The version of
Abu Ahmad has: "from Ibn 'Abbas" instead of Ibn 'Umar. It has also been
transmitted by al-Walid b. Muslim from Hanzalah. This version has: "the weight
of Medina and the measure of Mecca."
Abu Dawud said: There is a variation in the text of the version of this
tradition narrated by Malik b. Dinar from 'Ata' from the Prophet (ﷺ).
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3340| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 15 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3334 الحديث
The Messenger of Allah (ﷺ) addressed us and said: Is here any one of such and
such tribe present? But no one replied.
He again asked: Is here any one of such and such tribe present? But no one
replied.
He again asked: Is here any one of such and such tribe?
Then a man stood and said: I am (here), Messenger of Allah.
He said: What prevented you from replying the first two times? I wish to tell
you something good.
Your companion has been detained (from entering Paradise) on account of his
debt. Then I saw him that he paid off all his debt on his behalf and there
remained no one to demand from him anything.
Abu Dawud said: The name of the narrator Sam'an is Sam'an b. Mushannaj.
﹀ Grade : Hasan by Al-Albani التعديل :حسن عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3341| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 16 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3335 الحديث
The Messenger of Allah (ﷺ) as saying: Delay in payment (of debt) by a rich man
is injunctive, but when one of you is referred to a wealthy man, he should
accept the reference.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ
أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَطْلُ الْغَنِيِّ ظُلْمٌ وَإِذَا أُتْبِعَ
أَحَدُكُمْ عَلَى مَلِيءٍ فَلْيَتْبَعْ " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3345| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 20 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3339 الحديث
The Messenger of Allah (ﷺ) borrowed a young camel, and when the camels of the
sadaqah (alms) came to him, he ordered me to pay the man his young camel. I
said: I find only an excellent camel in its seventh year. So the Prophet (ﷺ)
said: Give it to him, for the best person is he who discharges his debt in the
best manner.
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ
بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ اسْتَسْلَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم بَكْرًا فَجَاءَتْهُ إِبِلٌ مِنَ الصَّدَقَةِ فَأَمَرَنِي أَنْ أَقْضِيَ
الرَّجُلَ بَكْرَهُ فَقُلْتُ لَمْ أَجِدْ فِي الإِبِلِ إِلاَّ جَمَلاً خِيَارًا
رَبَاعِيًّا . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَعْطِهِ إِيَّاهُ
فَإِنَّ خِيَارَ النَّاسِ أَحْسَنُهُمْ قَضَاءً " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3346| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 21 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3340 الحديث
The Messenger of Allah (ﷺ) as saying: Gold for gold is interest unless both hand
over on the spot ; wheat for wheat is interest unless both hand over on the spot
; dates for dates is interest unless both hand over on the spot ; barley for
barley is interest unless both hand over on the spot.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، وَعَنِ
ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسٍ، عَنْ عُمَرَ، - رضى الله عنه - قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ رِبًا إِلاَّ
هَاءَ وَهَاءَ وَالْبُرُّ بِالْبُرِّ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ وَالتَّمْرُ
بِالتَّمْرِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ وَالشَّعِيرُ بِالشَّعِيرِ رِبًا إِلاَّ
هَاءَ وَهَاءَ " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3348| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 23 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3342 الحديث
The Prophet (ﷺ) was brought a necklace in which there were gold and pearls.
(The narrators AbuBakr and (Ahmad) Ibn Mani' said: The pearls were set with gold
in it, and a man bought it for nine or seven dinars.)
The Prophet (ﷺ) said: (It must not be sold) till the contents are considered
separately. The narrator said: He returned it till the contents were considered
separately. The narrator Ibn Asa said: By this I intended trade.
Abu Dawud said: The word hijarah (stone) was recorded in his note-book before,
but he changed it and narrated tijarah (trade).
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3351| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 26 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3345 الحديث
I used to sell camels at al-Baqi for dinars and take dirhams for them, and sell
for dirhams and take dinars for them. I would take these for these and give
these for these. I went to the Messenger of Allah (ﷺ) who was in the house of
Hafsah. I said: Messenger of Allah , take it easy, I shall ask you (a question):
I sell camels at al-Baqi'. I sell (them) for dinars and take dirhams and I sell
for dirhams and take dinars. I take these for these, and give these for these.
The Messenger of Allah (ﷺ) then said: There is no harm in taking them at the
current rate so long as you do not separate leaving something to be settled.
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3354| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 29 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3348 الحديث
The Prophet (ﷺ) forbade selling animals for animals when payment was to be made
at a later date.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ
الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ
الْحَيَوَانِ بِالْحَيَوَانِ نَسِيئَةً .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3356| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 31 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3350 الحديث
The Messenger of Allah (ﷺ) commanded him to equip an army, but the camels were
insufficient. So he commanded him to keep back the young camels of sadaqah, and
he was taking a camel to be replaced by two when the camels of sadaqah came.
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3357| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 32 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3351 الحديث
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ خَالِدٍ الْهَمْدَانِيُّ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ
الثَّقَفِيُّ، أَنَّ اللَّيْثَ، حَدَّثَهُمْ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ،
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اشْتَرَى عَبْدًا بِعَبْدَيْنِ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3358| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 33 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3352 الحديث
Zayd Abu 'Ayyash asked Sa'd ibn Abi Waqqas about the sale of the soft and white
kind of wheat for barley. Sa'd said:
Which of them is better? He replied: Soft and white kind of wheat. So he forbade
him from it and said: I heard the Messenger of Allah (sawa) say, when he was
asked about buying dry dates for fresh. The Messenger of Allah (sawa) said: Are
fresh dates diminished when they become dry? The (the people) replied: Yes. So
the Messenger of Allah (ﷺ) forbade that.
Abu Dawud said: A similar tradition has also been transmitted by Isma'il b.
Umayyah.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ يَزِيدَ، أَنَّ زَيْدًا أَبَا عَيَّاشٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَأَلَ سَعْدَ
بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ عَنِ الْبَيْضَاءِ، بِالسُّلْتِ فَقَالَ لَهُ سَعْدٌ
أَيُّهُمَا أَفْضَلُ قَالَ الْبَيْضَاءُ . فَنَهَاهُ عَنْ ذَلِكَ وَقَالَ
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُسْأَلُ عَنْ شِرَاءِ التَّمْرِ
بِالرُّطَبِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَيَنْقُصُ الرُّطَبُ
إِذَا يَبِسَ " . قَالُوا نَعَمْ فَنَهَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
عَنْ ذَلِكَ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ نَحْوَ
مَالِكٍ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3359| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 34 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3353 الحديث
The Prophet (ﷺ) forbade the sale of fruits on the tree for fruits by measure,
and sale of grapes for raisins by measure, and sale of harvest for wheat by
measure.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3361| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 36 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3355 الحديث
The Prophet (ﷺ) gave license for the sale of 'araya for dried dates and fresh
dates.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ،
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ
أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي بَيْعِ الْعَرَايَا
بِالتَّمْرِ وَالرُّطَبِ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3362| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 37 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3356 الحديث
The Messenger of Allah (ﷺ) gave license regarding the sale of 'araya when the
amount was less then five wasqs or five wasqs. Dawud b. al-Husain was doubtful.
Abu Dawud said: The tradition by Jabir indicates up to four wasqs.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3364| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 39 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3358 الحديث
'Ariyyah means that a man gives another man a palm-tree on loan, or it means
that reserves one or two palm-trees from his property for his personal use, then
he sells for dried dates.
﹀ Grade : Sahih Maqtu' in chain by Al-Albani التعديل :صحيح الإسناد مقطوع عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3365| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 40 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3359 الحديث
The Messenger of Allah (ﷺ) forbade the sale of fruits till they were clearly in
good condition, forbidding it both to the seller and to the buyer.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ
نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ الثِّمَارِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهَا نَهَى الْبَائِعَ
وَالْمُشْتَرِيَ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3367| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 42 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3361 الحديث
The Prophet (ﷺ) forbade selling fruits years ahead, and commanded that
unforeseen loss be remitted in respect of what is affected by blight.
Abu Dawud said: The attribution of the tradition regarding the effect of blight
is one-third of the produce to the Prophet (ﷺ) is not correct. This is the
opinion of the people of Medina.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، وَيَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا
سُفْيَانُ، عَنْ حُمَيْدٍ الأَعْرَجِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَتِيقٍ، عَنْ جَابِرِ
بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ
السِّنِينَ وَوَضَعَ الْجَوَائِحَ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ لَمْ يَصِحَّ عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الثُّلُثِ شَىْءٌ وَهُوَ رَأْىُ أَهْلِ
الْمَدِينَةِ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3374| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 49 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3368 الحديث
The Prophet (ﷺ) forbade the type of sale which involves risk (or uncertainty)
and a transaction determined by throwing stones.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَعُثْمَانُ، ابْنَا أَبِي شَيْبَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا
ابْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ،
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ
الْغَرَرِ - زَادَ عُثْمَانُ - وَالْحَصَاةِ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3376| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 51 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3370 الحديث
A time is certainly coming to mankind when people will bite each other and a
rich man will hold fast, what he has in his possession (i.e. his property),
though he was not commanded for that. Allah, Most High, said: "And do not forget
liberality between yourselves." The men who are forced will contract sale while
the Prophet (ﷺ) forbade forced contract, one which involves some uncertainty,
and the sale of fruit before it is ripe.
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3382| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 57 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3376 الحديث
The Messenger of Allah (ﷺ) having said: Allah, Most High, says: "I make a third
with two partners as long as one of them does not cheat the other, but when he
cheats him, I depart from them."
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3383| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 58 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3377 الحديث
The Prophet (ﷺ) gave him a dinar to buy a sacrificial animal or a sheep. He
bought two sheep, sold one of them for a dinar, and brought him a sheep and
dinar. So he invoked a blessing on him in his business dealing, and he was such
that if had he bought dust he would have made a profit from it.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3384| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 59 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3378 الحديث
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: If any of you can become like the man
who had a faraq of rice, he should become like him. They (the people) asked: Who
is the man who had a faraq of rice with him, Messenger of Allah ? Thereupon he
narrated the story of the cave when a hillock fell on them (three persons), each
of them said: Mention any best work of yours. The narrator said: The third of
them said: O Allah, you know that I took a hireling for a faraq of rice. When
the evening came, I presented to him his due (i.e. his wages). But he refused to
take it and went away. I then cultivated it until I amassed cows and their
herdsmen for him. He then met me and said: Give me my dues. I said (to him): Go
to those cows and their herdsmen and take them all. He went and drove them away.
﹀ Grade : منكر بهذه الزياد التي في أوله وهو في الصحيحين دونها | Reference : Sunan Abi Dawud 3387| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 62 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3381 الحديث
I Ammar, and Sa'd became partners in what we would receive on the day of Badr.
Sa'd then brought two prisoners, but I and Ammar did not bring anything.
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3388| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 63 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3382 الحديث
I heard Ibn Umar say: We did not see any harm in sharecropping till I heard
Rafi' ibn Khadij say: The Messenger of Allah (ﷺ) has forbidden it. So I
mentioned it to Tawus. He said: Ibn Abbas told me that the Messenger of Allah
(ﷺ) had not forbidden it, but said: It is better for one of you to lend to his
brother than to take a prescribed sum from him.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ
دِينَارٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، يَقُولُ مَا كُنَّا نَرَى بِالْمُزَارَعَةِ
بَأْسًا حَتَّى سَمِعْتُ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ يَقُولُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم نَهَى عَنْهَا . فَذَكَرْتُهُ لِطَاوُسٍ فَقَالَ قَالَ لِي ابْنُ
عَبَّاسٍ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَنْهَ عَنْهَا وَلَكِنْ
قَالَ " لأَنْ يَمْنَحَ أَحَدُكُمْ أَرْضَهُ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَأْخُذَ
عَلَيْهَا خَرَاجًا مَعْلُومًا " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3389| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 64 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3383 الحديث
Ibn 'Umar used to let out his land till it reached him that Rafi' b. Khadij
al-Ansari narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) forbade let out land. So 'Abd
Allah (b. 'Umar) said: Ibn Khadij, what do you narrate from the Messenger of
Allah (ﷺ) about leasing the land? Rafi' replied to 'Abd Allah b. 'Umar: I heard
both of my uncles were present in the battle of Badr say, and they narrated it
to the members of the family, that the Messenger of Allah (ﷺ) forbade leasing
land. 'Abd Allah said: I swear by Allah, I knew that land was leased in the time
of the Messenger of Allah (ﷺ). 'Abd Allah then feared that the Messenger of
Allah (ﷺ) might have created something new in that matter, so he gave up leasing
land.
Abu Dawud said: This tradition has also been transmitted by Ayyub, 'Ubaid Allah,
Kathir b. Farqad, Malik from Nafi' on the authority of Rafi' from the Prophet
(ﷺ). It has also been transmitted by al-Auzai' from Hafs b. 'Inan al-Hanafi from
Nafi' from Rafi' who said: I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: Similarly, it
has been transmitted by Zaid b. Abi Unaisah from al-Hakkam from Nafi' from Ibn
'Umar that he went to Rafi' and asked: Have you heard the Messenger of Allah (ﷺ)
say? He replied: Yes. Similarly, it has also been transmitted by 'Ikrimah b.
'Ammar from Abu al-Najashi, from Rafi' b. Khadij who said: I heard the Prophet
(ﷺ) say. It has also been transmitted by al-Auza'i from Abu al-Najashi from
Rafi' b. Khadij from his uncle Zuhair b. Rafi' from the Prophet (ﷺ).
Abu Dawud said: The name of Abu al-Najashi is 'Ata b. Suhaib.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ
جَدِّي اللَّيْثِ، حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي سَالِمُ
بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، كَانَ يُكْرِي أَرْضَهُ
حَتَّى بَلَغَهُ أَنَّ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ الأَنْصَارِيَّ حَدَّثَ أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَنْهَى عَنْ كِرَاءِ الأَرْضِ فَلَقِيَهُ عَبْدُ
اللَّهِ فَقَالَ يَا ابْنَ خَدِيجٍ مَاذَا تُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم فِي كِرَاءِ الأَرْضِ قَالَ رَافِعٌ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ
سَمِعْتُ عَمَّىَّ وَكَانَا قَدْ شَهِدَا بَدْرًا يُحَدِّثَانِ أَهْلَ الدَّارِ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ كِرَاءِ الأَرْضِ . قَالَ
عَبْدُ اللَّهِ وَاللَّهِ لَقَدْ كُنْتُ أَعْلَمُ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم أَنَّ الأَرْضَ تُكْرَى . ثُمَّ خَشِيَ عَبْدُ اللَّهِ أَنْ
يَكُونَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحْدَثَ فِي ذَلِكَ شَيْئًا لَمْ
يَكُنْ عَلِمَهُ فَتَرَكَ كِرَاءَ الأَرْضِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ
أَيُّوبُ وَعُبَيْدُ اللَّهِ وَكَثِيرُ بْنُ فَرْقَدٍ وَمَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ
رَافِعٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَرَوَاهُ الأَوْزَاعِيُّ عَنْ حَفْصِ
بْنِ عِنَانٍ عَنْ نَافِعٍ عَنْ رَافِعٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم وَكَذَلِكَ رَوَاهُ زَيْدُ بْنُ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ
نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ أَتَى رَافِعًا فَقَالَ سَمِعْتَ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ نَعَمْ . وَكَذَا قَالَ عِكْرِمَةُ بْنُ
عَمَّارٍ عَنْ أَبِي النَّجَاشِيِّ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ سَمِعْتُ
النَّبِيَّ عَلَيْهِ السَّلاَمُ . وَرَوَاهُ الأَوْزَاعِيُّ عَنْ أَبِي
النَّجَاشِيِّ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ عَنْ عَمِّهِ ظُهَيْرِ بْنِ رَافِعٍ عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . قَالَ أَبُو دَاوُدَ أَبُو النَّجَاشِيِّ
عَطَاءُ بْنُ صُهَيْبٍ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3394| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 69 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3388 الحديث
The Prophet (ﷺ) said: If anyone sows in other people's land without their
permission, he has no right to any of the crop, but he may have what it cost
him.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3403| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 78 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3396 الحديث
The Messenger of Allah (ﷺ) forbade muhaqalah, muzabanah, mukhabarah, and
mu'awanah. One of the two narrators from Hammad said the word mu'awamah, and
other said: "selling many years ahead". The agreed version then goes: and
thunya, but gave license for 'araya.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3404| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 79 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3397 الحديث
The Messenger of Allah (ﷺ) made an agreement with the people of Khaibar to work
and cultivate in return for half of the fruits or produce.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ،
عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَامَلَ
أَهْلَ خَيْبَرَ بِشَطْرِ مَا يَخْرُجُ مِنْ ثَمَرٍ أَوْ زَرْعٍ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3408| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 83 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3401 الحديث
The Prophet (ﷺ) used to send Abdullah ibn Rawahah (to Khaybar), and he would
assess the amount of dates when they began to ripen before they were eaten (by
the Jews). He would then give choice to the Jews that they have them (on their
possession) by that assessment or could assign to them (Muslims) by that
assignment, so that the (amount of) zakat could be calculated before the fruit
became eatable and distributed (among the people).
﹀ Grade : Da'if in chain by Al-Albani التعديل :ضعيف الإسناد عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3413| In-book reference مرجع التصنيف : Book 23 الكتاب, Hadith 88 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 22 الكتاب, Hadith 3406 الحديث