Narrated 'Urwa bin Al-Musaiyab Alqama bin Waqqas and Ubaidullah bin 'Abdullah:
About the story of 'Aisha and their narrations were similar attesting each
other, when the liars said what they invented about 'Aisha, and the Divine
Inspiration was delayed, Allah's Messenger (ﷺ) sent for 'Ali and Usama to
consult them in divorcing his wife (i.e. 'Aisha). Usama said, "Keep your wife,
as we know nothing about her except good." Buraira said, "I cannot accuse her of
any defect except that she is still a young girl who sleeps, neglecting her
family's dough which the domestic goats come to eat (i.e. she was too
simpleminded to deceive her husband)." Allah's Messenger (ﷺ) said, "Who can help
me to take revenge over the man who has harmed me by defaming the reputation of
my family? By Allah, I have not known about my family-anything except good, and
they mentioned (i.e. accused) a man about whom I did not know anything except
good."
Allah's Messenger (ﷺ) and Ubai bin Ka'b Al-Ansari went to the garden where Ibn
Saiyad used to live. When Allah's Messenger (ﷺ) entered (the garden), he (i.e.
Allah's Messenger (ﷺ) ) started hiding himself behind the date108 palms as he
wanted to hear secretly the talk of Ibn Saiyad before the latter saw him. Ibn
Saiyad wrapped with a soft decorated sheet was lying on his bed murmuring. Ibn
Saiyad's mother saw the Prophet hiding behind the stems of the date-palms. She
addressed Ibn Saiyad saying, "O Saf, this is Muhammad." Hearing that Ibn Saiyad
stopped murmuring (or got cautious), the Prophet (ﷺ) said, "If she had left him
undisturbed, he would have revealed his reality." (See Hadith No. 290, Vol 4 for
details)
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ
سَالِمٌ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ انْطَلَقَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ الأَنْصَارِيُّ
يَؤُمَّانِ النَّخْلَ الَّتِي فِيهَا ابْنُ صَيَّادٍ حَتَّى إِذَا دَخَلَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَفِقَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتَّقِي
بِجُذُوعِ النَّخْلِ، وَهْوَ يَخْتِلُ أَنْ يَسْمَعَ مِنِ ابْنِ صَيَّادٍ شَيْئًا
قَبْلَ أَنْ يَرَاهُ، وَابْنُ صَيَّادٍ مُضْطَجِعٌ عَلَى فِرَاشِهِ فِي قَطِيفَةٍ
لَهُ فِيهَا رَمْرَمَةٌ ـ أَوْ زَمْزَمَةٌ ـ فَرَأَتْ أُمُّ ابْنِ صَيَّادٍ
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ يَتَّقِي بِجُذُوعِ النَّخْلِ، فَقَالَتْ
لاِبْنِ صَيَّادِ أَىْ صَافِ، هَذَا مُحَمَّدٌ. فَتَنَاهَى ابْنُ صَيَّادٍ، قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَوْ تَرَكَتْهُ بَيَّنَ ".
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari2638 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 52 الكتاب, Hadith 2 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 48 الكتاب, Hadith 806 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
Narrated 'Abdullah bin Abu Mulaika from 'Uqba bin Al-Harith:
'Uqba married the daughter of Abu Ihab bin 'Aziz, and then a woman came and
said, "I suckled 'Uqba and his wife." 'Uqba said to her, "I do not know that you
have suckled me, and you did not inform me." He then sent someone to the house
of Abu Ihab to inquire about that but they did not know that she had suckled
their daughter. Then 'Uqba went to the Prophet (ﷺ) in Medina and asked him about
it. The Prophet (ﷺ) said to him, "How (can you keep your wife) after it has been
said (that both of you were suckled by the same woman)?" So, he divorced her and
she was married to another (husband).
People were (sometimes) judged by the revealing of a Divine Inspiration during
the lifetime of Allah's Apostle but now there is no longer any more (new
revelation). Now we judge you by the deeds you practice publicly, so we will
trust and favor the one who does good deeds in front of us, and we will not call
him to account about what he is really doing in secret, for Allah will judge him
for that; but we will not trust or believe the one who presents to us with an
evil deed even if he claims that his intentions were good.
A funeral procession passed in front of the Prophet (ﷺ) and the people praised
the deceased. The Prophet (ﷺ) said, "It has been affirmed (Paradise)." Then
another funeral procession passed by and the people talked badly of the
deceased. The Prophet (ﷺ) said, "It has been affirmed (Hell)." Allah's Messenger
(ﷺ) was asked, "O Allah's Messenger (ﷺ)! You said it has been affirmed for
both?" The Prophet (ﷺ) said, "The testimony of the people (is accepted), (for)
the believer are Allah's witnesses on the earth."
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ
ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ مُرَّ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم بِجَنَازَةٍ، فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا خَيْرًا فَقَالَ " وَجَبَتْ ".
ثُمَّ مُرَّ بِأُخْرَى فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا شَرًّا ـ أَوْ قَالَ غَيْرَ ذَلِكَ ـ
فَقَالَ " وَجَبَتْ ". فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قُلْتَ لِهَذَا
وَجَبَتْ، وَلِهَذَا وَجَبَتْ، قَالَ " شَهَادَةُ الْقَوْمِ، الْمُؤْمِنُونَ
شُهَدَاءُ اللَّهِ فِي الأَرْضِ ".
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari2642 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 52 الكتاب, Hadith 6 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 48 الكتاب, Hadith 810 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
Aflah asked the permission to visit me but I did not allow him. He said, "Do you
veil yourself before me although I am your uncle?" 'Aisha said, "How is that?"
Aflah replied, "You were suckled by my brother's wife with my brother's milk." I
asked Allah's Messenger (ﷺ) about it, and he said, "Aflah is right, so permit
him to visit you."
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ، عَنْ عِرَاكِ بْنِ
مَالِكٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ
قَالَتِ اسْتَأْذَنَ عَلَىَّ أَفْلَحُ فَلَمْ آذَنْ لَهُ، فَقَالَ أَتَحْتَجِبِينَ
مِنِّي وَأَنَا عَمُّكِ فَقُلْتُ وَكَيْفَ ذَلِكَ قَالَ أَرْضَعَتْكِ امْرَأَةُ
أَخِي بِلَبَنِ أَخِي. فَقَالَتْ سَأَلْتُ عَنْ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم فَقَالَ " صَدَقَ أَفْلَحُ، ائْذَنِي لَهُ ".
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari2644 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 52 الكتاب, Hadith 8 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 48 الكتاب, Hadith 812 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
A woman committed theft in the Ghazwa of the Conquest (of Mecca) and she was
taken to the Prophet who ordered her hand to be cut off. 'Aisha said, "Her
repentance was perfect and she was married (later) and used to come to me (after
that) and I would present her needs to Allah's Messenger (ﷺ)."
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ،. وَقَالَ
اللَّيْثُ حَدَّثَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ
الزُّبَيْرِ، أَنَّ امْرَأَةً، سَرَقَتْ فِي غَزْوَةِ الْفَتْحِ، فَأُتِيَ بِهَا
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ أَمَرَ فَقُطِعَتْ يَدُهَا. قَالَتْ
عَائِشَةُ فَحَسُنَتْ تَوْبَتُهَا وَتَزَوَّجَتْ، وَكَانَتْ تَأْتِي بَعْدَ ذَلِكَ
فَأَرْفَعُ حَاجَتَهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم.
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari2648 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 52 الكتاب, Hadith 12 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 48 الكتاب, Hadith 816 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
My mother asked my father to present me a gift from his property; and he gave it
to me after some hesitation. My mother said that she would not be satisfied
unless the Prophet (ﷺ) was made a witness to it. I being a young boy, my father
held me by the hand and took me to the Prophet (ﷺ) . He said to the Prophet,
"His mother, bint Rawaha, requested me to give this boy a gift." The Prophet (ﷺ)
said, "Do you have other sons besides him?" He said, "Yes." The Prophet (ﷺ)
said, "Do not make me a witness for injustice." Narrated Ash-Shu'bi that the
Prophet (ﷺ) said, "I will not become a witness for injustice."
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا أَبُو حَيَّانَ
التَّيْمِيُّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ ـ رضى الله عنهما
ـ قَالَ سَأَلَتْ أُمِّي أَبِي بَعْضَ الْمَوْهِبَةِ لِي مِنْ مَالِهِ، ثُمَّ بَدَا
لَهُ فَوَهَبَهَا لِي فَقَالَتْ لاَ أَرْضَى حَتَّى تُشْهِدَ النَّبِيَّ صلى الله
عليه وسلم. فَأَخَذَ بِيَدِي وَأَنَا غُلاَمٌ، فَأَتَى بِيَ النَّبِيَّ صلى الله
عليه وسلم فَقَالَ إِنَّ أُمَّهُ بِنْتَ رَوَاحَةَ سَأَلَتْنِي بَعْضَ
الْمَوْهِبَةِ لِهَذَا، قَالَ " أَلَكَ وَلَدٌ سِوَاهُ ". قَالَ نَعَمْ.
قَالَ فَأُرَاهُ قَالَ " لاَ تُشْهِدْنِي عَلَى جَوْرٍ ". وَقَالَ أَبُو
حَرِيزٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ " لاَ أَشْهَدُ عَلَى جَوْرٍ ".
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari2650 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 52 الكتاب, Hadith 14 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 48 الكتاب, Hadith 818 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
The Prophet (ﷺ) was asked about the great sins He said, "They are:-- (1 ) To
join others in worship with Allah, (2) To be undutiful to one's parents. (3) To
kill a person (which Allah has forbidden to kill) (i.e. to commit the crime of
murdering). (4) And to give a false witness."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُنِيرٍ، سَمِعَ وَهْبَ بْنَ جَرِيرٍ، وَعَبْدَ
الْمَلِكِ بْنَ إِبْرَاهِيمَ، قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ
بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سُئِلَ
النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْكَبَائِرِ قَالَ " الإِشْرَاكُ
بِاللَّهِ، وَعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ، وَقَتْلُ النَّفْسِ، وَشَهَادَةُ الزُّورِ
". تَابَعَهُ غُنْدَرٌ وَأَبُو عَامِرٍ وَبَهْزٌ وَعَبْدُ الصَّمَدِ عَنْ
شُعْبَةَ.
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari2653 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 52 الكتاب, Hadith 17 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 48 الكتاب, Hadith 821 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
The Prophet (ﷺ) heard a man (reciting Qur'an) in the Mosque, and he said, "May
Allah bestow His Mercy upon him. No doubt, he made me remember such-and such
Verses of such-and-such Sura which I dropped (from my memory). Narrated Aisha:
The Prophet (ﷺ) performed the Tahajjud prayer in my house, and then he heard the
voice of 'Abbad who was praying in the Mosque, and said, "O 'Aisha! Is this
'Abbad's voice?" I said, "Yes." He said, "O Allah! Be merciful to 'Abbad!"
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ مَيْمُونٍ، أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ
يُونُسَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ
سَمِعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رَجُلاً يَقْرَأُ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ
" رَحِمَهُ اللَّهُ، لَقَدْ أَذْكَرَنِي كَذَا وَكَذَا آيَةً، أَسْقَطْتُهُنَّ
مِنْ سُورَةِ كَذَا وَكَذَا ". وَزَادَ عَبَّادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ
عَائِشَةَ تَهَجَّدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي بَيْتِي فَسَمِعَ صَوْتَ
عَبَّادٍ يُصَلِّي فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ " يَا عَائِشَةُ، أَصَوْتُ عَبَّادٍ
هَذَا ". قُلْتُ نَعَمْ. قَالَ " اللَّهُمَّ ارْحَمْ عَبَّادًا ".
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari2655 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 52 الكتاب, Hadith 19 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 48 الكتاب, Hadith 823 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
The Prophet (ﷺ) said, "Isn't the witness of a woman equal to half of that of a
man?" The women said, "Yes." He said, "This is because of the deficiency of a
woman's mind."
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ
أَخْبَرَنِي زَيْدٌ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ
الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ "
أَلَيْسَ شَهَادَةُ الْمَرْأَةِ مِثْلَ نِصْفِ شَهَادَةِ الرَّجُلِ ". قُلْنَا
بَلَى. قَالَ " فَذَلِكَ مِنْ نُقْصَانِ عَقْلِهَا ".
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari2658 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 52 الكتاب, Hadith 22 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 48 الكتاب, Hadith 826 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
That he had married Um Yahya bint Abu Ihab. He said. "A black slave-lady came
and said, 'I suckled you both.' I then mentioned that to the Prophet (ﷺ) who
turned his face aside." 'Uqba further said, "I went to the other side and told
the Prophet (ﷺ) about it. He said, 'How can you (keep her as your wife) when the
lady has said that she suckled both of you (i.e. you and your wife?)" So, the
Prophet (ﷺ) ordered him to divorce her.
I married a woman and later on a woman came and said, "I suckled you both." So,
I went to the Prophet (to ask him about it). He said, "How can you (keep her as
a wife) when it has been said (that you were foster brother and sister)? Leave
(divorce) her.
(the wife of the Prophet) "Whenever Allah's Messenger (ﷺ) intended to go on a
journey, he would draw lots amongst his wives and would take with him the one
upon whom the lot fell. During a Ghazwa of his, he drew lots amongst us and the
lot fell upon me, and I proceeded with him after Allah had decreed the use of
the veil by women. I was carried in a Howdah (on the camel) and dismounted while
still in it. When Allah's Messenger (ﷺ) was through with his Ghazwa and returned
home, and we approached the city of Medina, Allah's Messenger (ﷺ) ordered us to
proceed at night. When the order of setting off was given, I walked till I was
past the army to answer the call of nature. After finishing I returned (to the
camp) to depart (with the others) and suddenly realized that my necklace over my
chest was missing. So, I returned to look for it and was delayed because of
that. The people who used to carry me on the camel, came to my Howdah and put it
on the back of the camel, thinking that I was in it, as, at that time, women
were light in weight, and thin and lean, and did not use to eat much. So, those
people did not feel the difference in the heaviness of the Howdah while lifting
it, and they put it over the camel. At that time I was a young lady. They set
the camel moving and proceeded on. I found my necklace after the army had gone,
and came to their camp to find nobody. So, I went to the place where I used to
stay, thinking that they would discover my absence and come back in my search.
While in that state, I felt sleepy and slept. Safwan bin Mu'attal As-Sulami
Adh-Dhakwani was behind the army and reached my abode in the morning. When he
saw a sleeping person, he came to me, and he used to see me before veiling. So,
I got up when I heard him saying, "Inna lil-lah-wa inn a ilaihi rajiun (We are
for Allah, and we will return to Him)." He made his camel knell down. He got
down from his camel, and put his leg on the front legs of the camel and then I
rode and sat over it. Safwan set out walking, leading the camel by the rope till
we reached the army who had halted to take rest at midday. Then whoever was
meant for destruction, fell into destruction, (some people accused me falsely)
and the leader of the false accusers was 'Abdullah bin Ubai bin Salul. After
that we returned to Medina, and I became ill for one month while the people were
spreading the forged statements of the false accusers. I was feeling during my
ailment as if I were not receiving the usual kindness from the Prophet (ﷺ) which
I used to receive from him when I got sick. But he would come, greet and say,
'How is that (girl)?' I did not know anything of what was going on till I
recovered from my ailment and went out with Um Mistah to the Manasi where we
used to answer the call of nature, and we used not to go to answer the call of
nature except from night to night and that was before we had lavatories near to
our houses. And this habit of ours was similar to the habit of the old 'Arabs in
the open country (or away from houses). So. I and Um Mistah bint Ruhm went out
walking. Um Mistah stumbled because of her long dress and on that she said, 'Let
Mistah be ruined.' I said, 'You are saying a bad word. Why are you abusing a man
who took part in (the battle of) Badr?' She said, 'O Hanata (you there) didn't
you hear what they said?' Then she told me the rumors of the false accusers. My
sickness was aggravated, and when I returned home, Allah's Messenger (ﷺ) came to
me, and after greeting he said, 'How is that (girl)?' I requested him to allow
me to go to my parents. I wanted then to be sure of the news through them I
Allah's Messenger (ﷺ) allowed me, and I went to my parents and asked my mother,
'What are the people talking about?' She said, 'O my daughter! Don't worry much
about this matter. By Allah, never is there a charming woman loved by her
husband who has other wives, but the women would forge false news about her.' I
said, 'Glorified be Allah! Are the people really taking of this matter?' That
night I kept on weeping and could not sleep till morning. In the morning Allah's
Messenger (ﷺ) called 'Ali bin Abu Talib and Usama bin Zaid when he saw the
Divine Inspiration delayed, to consul them about divorcing his wife (i.e.
'Aisha). Usama bin Zaid said what he knew of the good reputation of his wives
and added, 'O Allah's Messenger (ﷺ)! Keep you wife, for, by Allah, we know
nothing about her but good.' 'Ali bin Abu Talib said, 'O Allah's Messenger (ﷺ)!
Allah has no imposed restrictions on you, and there are many women other than
she, yet you may ask the woman-servant who will tell you the truth.' On that
Allah's Messenger (ﷺ) called Buraira and said, 'O Burair. Did you ever see
anything which roused your suspicions about her?' Buraira said, 'No, by Allah
Who has sent you with the Truth, I have never seen in her anything faulty except
that she is a girl of immature age, who sometimes sleeps and leaves the dough
for the goats to eat.' On that day Allah's Messenger (ﷺ) ascended the pulpit and
requested that somebody support him in punishing 'Abdullah bin Ubai bin Salul.
Allah's Apostle said, 'Who will support me to punish that person ('Abdullah bin
Ubai bin Salul) who has hurt me by slandering the reputation of my family? By
Allah, I know nothing about my family but good, and they have accused a person
about whom I know nothing except good, and he never entered my house except in
my company.' Sa'd bin Mu'adh got up and said, 'O Allah's Messenger (ﷺ)! by
Allah, I will relieve you from him. If that man is from the tribe of the Aus,
then we will chop his head off, and if he is from our brothers, the Khazraj,
then order us, and we will fulfill your order.' On that Sa'd bin 'Ubada, the
chief of the Khazraj and before this incident, he had been a pious man, got up,
motivated by his zeal for his tribe and said, 'By Allah, you have told a lie;
you cannot kill him, and you will never be able to kill him.' On that Usaid bin
Al-Hadir got up and said (to Sa'd bin 'Ubada), 'By Allah! you are a liar. By
Allah, we will kill him; and you are a hypocrite, defending the hypocrites.' On
this the two tribes of Aus and Khazraj got excited and were about to fight each
other, while Allah's Messenger (ﷺ) was standing on the pulpit. He got down and
quieted them till they became silent and he kept quiet. On that day I kept on
weeping so much so that neither did my tears stop, nor could I sleep. In the
morning my parents were with me and I had wept for two nights and a day, till I
thought my liver would burst from weeping. While they were sitting with me and I
was weeping, an Ansari woman asked my permission to enter, and I allowed her to
come in. She sat down and started weeping with me. While we were in this state,
Allah's Messenger (ﷺ) came and sat down and he had never sat with me since the
day they forged the accusation. No revelation regarding my case came to him for
a month. He recited Tashah-hud (i.e. None has the right to be worshipped but
Allah and Muhammad is His Apostle) and then said, 'O 'Aisha! I have been
informed such-and-such about you; if you are innocent, then Allah will soon
reveal your innocence, and if you have committed a sin, then repent to Allah and
ask Him to forgive you, for when a person confesses his sin and asks Allah for
forgiveness, Allah accepts his repentance.' When Allah's Messenger (ﷺ) finished
his speech my tears ceased completely and there remained not even a single drop
of it. I requested my father to reply to Allah's Messenger (ﷺ) on my behalf. My
father said, By Allah, I do not know what to say to Allah's Messenger (ﷺ).' I
said to my mother, 'Talk to Allah's Messenger (ﷺ) on my behalf.' She said, 'By
Allah, I do not know what to say to Allah's Apostle. I was a young girl and did
not have much knowledge of the Qur'an. I said. 'I know, by Allah, that you have
listened to what people are saying and that has been planted in your minds and
you have taken it as a truth. Now, if I told you that I am innocent and Allah
knows that I am innocent, you would not believe me and if I confessed to you
falsely that I am guilty, and Allah knows that I am innocent you would believe
me. By Allah, I don't compare my situation with you except to the situation of
Joseph's father (i.e. Jacob) who said, 'So (for me) patience is most fitting
against that which you assert and it is Allah (Alone) whose help can be sought.'
Then I turned to the other side of my bed hoping that Allah would prove my
innocence. By Allah I never thought that Allah would reveal Divine Inspiration
in my case, as I considered myself too inferior to be talked of in the Holy
Qur'an. I had hoped that Allah's Messenger (ﷺ) might have a dream in which Allah
would prove my innocence. By Allah, Allah's Apostle had not got up and nobody
had left the house before the Divine Inspiration came to Allah's Apostle. So,
there overtook him the same state which used to overtake him, (when he used to
have, on being inspired divinely). He was sweating so much so that the drops of
the sweat were dropping like pearls though it was a (cold) wintry day. When that
state of Allah's Messenger (ﷺ) was over, he was smiling and the first word he
said, 'Aisha! Thank Allah, for Allah has declared your innocence.' My mother
told me to go to Allah's Messenger (ﷺ) . I replied, 'By Allah I will not go to
him and will not thank but Allah.' So Allah revealed: "Verily! They who spread
the slander are a gang among you . . ." (24.11) When Allah gave the declaration
of my Innocence, Abu Bakr, who used to provide for Mistah bin Uthatha for he was
his relative, said, 'By Allah, I will never provide Mistah with anything because
of what he said about Aisha.' But Allah later revealed: -- "And let not those
who are good and wealthy among you swear not to help their kinsmen, those in
need and those who left their homes in Allah's Cause. Let them forgive and
overlook. Do you not wish that Allah should forgive you? Verily! Allah is
Oft-forgiving, Most Merciful." (24.22) After that Abu Bakr said, 'Yes ! By
Allah! I like that Allah should forgive me,' and resumed helping Mistah whom he
used to help before. Allah's Messenger (ﷺ) also asked Zainab bint Jahsh (i.e.
the Prophet's wife about me saying, 'What do you know and what did you see?' She
replied, 'O Allah's Messenger (ﷺ)! I refrain to claim hearing or seeing what I
have not heard or seen. By Allah, I know nothing except goodness about Aisha."
Aisha further added "Zainab was competing with me (in her beauty and the
Prophet's love), yet Allah protected her (from being malicious), for she had
piety."
A man praised another man in front of the Prophet (ﷺ) . The Prophet (ﷺ) said to
him, "Woe to you, you have cut off your companion's neck, you have cut off your
companion's neck," repeating it several times and then added, "Whoever amongst
you has to praise his brother should say, 'I think that he is so and so, and
Allah knows exactly the truth, and I do not confirm anybody's good conduct
before Allah, but I think him so and so,' if he really knows what he says about
him."
The Prophet (ﷺ) heard someone praising another and exaggerating in his praise.
The Prophet (ﷺ) said, "You have ruined or cut the man's back (by praising him so
much).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَبَّاحٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ،
حَدَّثَنَا بُرَيْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى
ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رَجُلاً يُثْنِي
عَلَى رَجُلٍ، وَيُطْرِيهِ فِي مَدْحِهِ فَقَالَ " أَهْلَكْتُمْ ـ أَوْ
قَطَعْتُمْ ـ ظَهْرَ الرَّجُلِ ".
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari2663 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 52 الكتاب, Hadith 27 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 48 الكتاب, Hadith 831 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
Allah's Messenger (ﷺ) called me to present myself in front of him or the eve of
the battle of Uhud, while I was fourteen years of age at that time, and he did
not allow me to take part in that battle, but he called me in front of him on
the eve of the battle of the Trench when I was fifteen years old, and he allowed
me (to join the battle)." Nafi' said, "I went to 'Umar bin 'Abdul 'Aziz who was
Caliph at that time and related the above narration to him, He said, "This age
(fifteen) is the limit between childhood and manhood," and wrote to his
governors to give salaries to those who reached the age of fifteen.
Allah's Messenger (ﷺ) said, "If somebody takes a false oath in order to get the
property of a Muslim (unjustly) by that oath, then Allah will be angry with him
when he will meet Him." Al-Ash'ath informed me, "By Allah! This was said
regarding me. There was a dispute about a piece of land between me and a man
from the Jews who denied my right. I took him to the Prophet. Allah's Messenger
(ﷺ) asked me, 'Do you have an evidence?' I replied in the negative. He said to
the Jew, 'Take an oath.' I said, 'O Allah's Messenger (ﷺ)! He will surely take
an oath and take my property unjustly." So, Allah revealed: "Verily! Those who
purchase a little gain at the cost of Allah's covenant and their oaths . . . "
(3.77)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ
شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم " مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ وَهْوَ فِيهَا فَاجِرٌ، لِيَقْتَطِعَ
بِهَا مَالَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ، لَقِيَ اللَّهَ وَهْوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ ".
قَالَ فَقَالَ الأَشْعَثُ بْنُ قَيْسٍ فِيَّ وَاللَّهِ كَانَ ذَلِكَ، كَانَ بَيْنِي
وَبَيْنَ رَجُلٍ مِنَ الْيَهُودِ أَرْضٌ فَجَحَدَنِي، فَقَدَّمْتُهُ إِلَى
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "
أَلَكَ بَيِّنَةٌ ". قَالَ قُلْتُ لاَ. قَالَ فَقَالَ لِلْيَهُودِيِّ "
احْلِفْ ". قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذًا يَحْلِفَ وَيَذْهَبَ
بِمَالِي. قَالَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى {إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ
بِعَهْدِ اللَّهِ وَأَيْمَانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيلاً} إِلَى آخِرِ الآيَةِ.
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari2666 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 52 الكتاب, Hadith 30 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 48 الكتاب, Hadith 834 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
Ibn 'Abbas wrote that the Prophet (ﷺ) gave his verdict on the basis of the
defendant's oath.
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ عُمَرَ، عَنِ ابْنِ أَبِي
مُلَيْكَةَ، قَالَ كَتَبَ ابْنُ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى
الله عليه وسلم قَضَى بِالْيَمِينِ عَلَى الْمُدَّعَى عَلَيْهِ.
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari2668 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 52 الكتاب, Hadith 31 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 48 الكتاب, Hadith 835 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
Hilal bin Umaiya accused his wife before the Prophet (ﷺ) of committing illegal
sexual intercourse with Sharik bin Sahma.' The Prophet (ﷺ) said, "Produce a
proof, or else you would get the legal punishment (by being lashed) on your
back." Hilal said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! If anyone of us saw another man
over his wife, would he go to search for a proof." The Prophet (ﷺ) went on
saying, "Produce a proof or else you would get the legal punishment (by being
lashed) on your back." The Prophet (ﷺ) then mentioned the narration of Lian (as
in the Holy Book). (Surat-al-Nur: 24)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ
هِشَامٍ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ
هِلاَلَ بْنَ أُمَيَّةَ، قَذَفَ امْرَأَتَهُ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
بِشَرِيكِ بْنِ سَحْمَاءَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " الْبَيِّنَةُ
أَوْ حَدٌّ فِي ظَهْرِكَ ". فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذَا رَأَى أَحَدُنَا
عَلَى امْرَأَتِهِ رَجُلاً يَنْطَلِقُ يَلْتَمِسُ الْبَيِّنَةَ فَجَعَلَ يَقُولُ
" الْبَيِّنَةَ وَإِلاَّ حَدٌّ فِي ظَهْرِكَ ". فَذَكَرَ حَدِيثَ
اللِّعَانِ.
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari2671 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 52 الكتاب, Hadith 33 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 48 الكتاب, Hadith 837 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
Allah's Messenger (ﷺ) said, "There are three persons whom Allah will neither
talk to nor look at, nor purify from (the sins), and they will have a painful
punishment. (They are): (1) A man possessed superfluous water on a way and he
withheld it from the travelers. (2) a man who gives a pledge of allegiance to a
Muslim ruler and gives it only for worldly gains. If the ruler gives him what he
wants, he remains obedient to It, otherwise he does not abide by it, and (3) a
man bargains with another man after the 'Asr prayer and the latter takes a false
oath in the Name of Allah) claiming that he has been offered so much for the
thing and the former (believes him and) buys it."
The Prophet (ﷺ) asked some people to take an oath, and they hurried for it. The
Prophet (ﷺ) ordered that lots should be drawn amongst them as to who would take
an oath first.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا
مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ
صلى الله عليه وسلم عَرَضَ عَلَى قَوْمٍ الْيَمِينَ فَأَسْرَعُوا، فَأَمَرَ أَنْ
يُسْهَمَ بَيْنَهُمْ فِي الْيَمِينِ أَيُّهُمْ يَحْلِفُ.
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari2674 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 52 الكتاب, Hadith 36 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 48 الكتاب, Hadith 840 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
A man displayed some goods in the market and took a false oath that he had been
offered so much for them though he was not offered that amount Then the
following Divine Verse was revealed:-- "Verily! Those who purchase a little gain
at the cost of Allah's covenant and their oaths . . . Will get painful
punishment." (3.77) Ibn Abu 'Aufa added, "Such person as described above is a
treacherous Riba eater (i.e. eater of usury).
A man came to Allah's Messenger (ﷺ) asking him about Islam, Allah's Messenger
(ﷺ) said, "You have to offer five compulsory prayers in a day and a night (24
hours)." The man asked, "Is there any more compulsory prayers for me?" Allah's
Messenger (ﷺ) said, "No, unless you like to offer Nawafil (i.e. optional
prayers)." Allah's Messenger (ﷺ) then added, "You have to observe fasts during
the month of Ramadan." The man said, "Am I to fast any other days?' Allah's
Messenger (ﷺ) said, "No, unless you wish to observe the optional fast
voluntarily." Then Allah's Messenger (ﷺ) told him about the compulsory Zakat.
The man asked, "Do I have to give anything besides?" Allah's Messenger (ﷺ) said,
"No, unless you wish to give in charity voluntarily." So, the man departed
saying, "By Allah I will neither do more nor less than that." Allah's Messenger
(ﷺ) said, "If he has said the truth he will be successful."
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ
عَمِّهِ أَبِي سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ طَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ
اللَّهِ، يَقُولُ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِذَا
هُوَ يَسْأَلُهُ عَنِ الإِسْلاَمِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "
خَمْسُ صَلَوَاتٍ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ ". فَقَالَ هَلْ عَلَىَّ
غَيْرُهَا قَالَ " لاَ، إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ ". فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم " وَصِيَامُ رَمَضَانَ ". قَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهُ
قَالَ " لاَ، إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ ". قَالَ وَذَكَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم الزَّكَاةَ. قَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهَا قَالَ " لاَ،
إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ ". فَأَدْبَرَ الرَّجُلُ وَهْوَ يَقُولُ وَاللَّهِ لاَ
أَزِيدُ عَلَى هَذَا وَلاَ أَنْقُصُ. قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" أَفْلَحَ إِنْ صَدَقَ ".
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari2678 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 52 الكتاب, Hadith 39 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 48 الكتاب, Hadith 843 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
Once Allah's Messenger (ﷺ) said, "You people present your cases to me and some
of you may be more eloquent and persuasive in presenting their argument. So, if
I give some one's right to another (wrongly) because of the latter's (tricky)
presentation of the case, I am really giving him a piece of fire; so he should
not take it."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ
عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ـ رضى الله عنها ـ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّكُمْ تَخْتَصِمُونَ
إِلَىَّ، وَلَعَلَّ بَعْضَكُمْ أَلْحَنُ بِحُجَّتِهِ مِنْ بَعْضٍ، فَمَنْ قَضَيْتُ
لَهُ بِحَقِّ أَخِيهِ شَيْئًا بِقَوْلِهِ، فَإِنَّمَا أَقْطَعُ لَهُ قِطْعَةً مِنَ
النَّارِ فَلاَ يَأْخُذْهَا ".
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari2680 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 52 الكتاب, Hadith 41 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 48 الكتاب, Hadith 845 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
Abu Sufyan told me that Heraclius said to him, "When I inquired you what he
(i.e. Muhammad) ordered you, you replied that he ordered you to establish the
prayer, to speak the truth, to be chaste, to keep promises and to pay back
trusts." Then Heraclius added, "These are really the qualities of a prophet."
Ibn 'Abbas said, "O Muslims? How do you ask the people of the Scriptures, though
your Book (i.e. the Qur'an) which was revealed to His Prophet is the most recent
information from Allah and you recite it, the Book that has not been distorted?
Allah has revealed to you that the people of the scriptures have changed with
their own hands what was revealed to them and they have said (as regards their
changed Scriptures): This is from Allah, in order to get some worldly benefit
thereby." Ibn 'Abbas added: "Isn't the knowledge revealed to you sufficient to
prevent you from asking them? By Allah I have never seen any one of them asking
(Muslims) about what has been revealed to you."
The Prophet (ﷺ) said, "The example of the person abiding by Allah's orders and
limits (or the one who abides by the limits and regulations prescribed by Allah)
in comparison to the one who do wrong and violate Allah's limits and orders is
like the example of people drawing lots for seats in a boat. Some of them got
seats in the upper part while the others in the lower part ; those in the, lower
part have to pass by those in the upper one to get water, and that troubled the
latter. One of them (i.e. the people in the lower part) took an ax and started
making a hole in the bottom of the boat. The people of the upper part came and
asked him, (saying), 'What is wrong with you?' He replied, "You have been
troubled much by my (coming up to you), and I have to get water.' Now if they
prevent him from doing that they will save him and themselves, but if they leave
him (to do what he wants), they will destroy him and themselves."