Prev  

77. Surah Al-Mursalāt سورة المرسلات

  Next  




1st Ayah  1  الأية ١الأولي
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا
Walmursalati AAurfa

Albanian
 
Pasha erėrat qė fryejnė njėpasnjė (pandėrprerė)!

Ayah  77:2  الأية
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا
FalAAasifati AAasfa

Albanian
 
Qė janė shumė tė stuhishme e shkaktojnė furtunė.

Ayah  77:3  الأية
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا
Wannashirati nashra

Albanian
 
Pasha engjėjt qė u ėshtė besuar shpėrndarja e reve dhe qė i shpėrndajnė.

Ayah  77:4  الأية
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا
Falfariqati farqa

Albanian
 
Dhe qė ndajnė qartė (tė vėrtetėn nga e pavėrteta).

Ayah  77:5  الأية
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا
Falmulqiyati thikra

Albanian
 
Dhe ata qė sjellin shpallje (libra tė Zotit, te pejgamberėt).

Ayah  77:6  الأية
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
AAuthran aw nuthra

Albanian
 
Si arsyetim ose si vėrejtje.

Ayah  77:7  الأية
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ
Innama tooAAadoona lawaqiAA

Albanian
 
S’ka dyshim se ajo qė premtoheni ka pėr tė ndodh pa tjetėr.

Ayah  77:8  الأية
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ
Fa-itha annujoomu tumisat

Albanian
 
Kur yjet tė shuhen.

Ayah  77:9  الأية
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ
Wa-itha assamao furijat

Albanian
 
Dhe kur qielli tė hapet,

Ayah  77:10  الأية
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ
Wa-itha aljibalu nusifat

Albanian
 
Dhe kur kodrat tė copėtohen,

Ayah  77:11  الأية
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ
Wa-itha arrusulu oqqitat

Albanian
 
Dhe kur tė dėrguarve u ėshtė caktuar koha?

Ayah  77:12  الأية
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
Li-ayyi yawmin ojjilat

Albanian
 
E pėr cilėn ditė atyre u ėshtė caktuar koha?

Ayah  77:13  الأية
لِيَوْمِ الْفَصْلِ
Liyawmi alfasl

Albanian
 
Pėr ditėn e gjykimit (kur drejtėsia e Zotit ndan tė mirėn nga e keqja).

Ayah  77:14  الأية
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ
Wama adraka ma yawmualfasl

Albanian
 
E ku e di ti se ēka ėshtė dita e gjykimit?

Ayah  77:15  الأية
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Albanian
 
Atė ditė ėshtė shkatėrrim pėr ata qė pėrgėnjeshtruan.

Ayah  77:16  الأية
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ
Alam nuhliki al-awwaleen

Albanian
 
A nuk i kemi ėshtė shkatėrrim Ne popujt mė tė hershėm?

Ayah  77:17  الأية
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
Thumma nutbiAAuhumu al-akhireen

Albanian
 
Dhe pastaj pas tyre ua shoqėruam tė tjerė mė tė vonshėm.

Ayah  77:18  الأية
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
Kathalika nafAAalu bilmujrimeen

Albanian
 
Ne ashtu bėjmė me kriminelėt.

Ayah  77:19  الأية
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Albanian
 
Atė ditė ėshtė mjerim i madh pėr ata qė pėrgėnjeshtruan.

Ayah  77:20  الأية
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ
Alam nakhluqkum min ma-in maheen

Albanian
 
A nuk u kemi krijuar juve nga njė lėng i dobėt?

Ayah  77:21  الأية
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ
FajaAAalnahu fee qararinmakeen

Albanian
 
Dhe atė e vendosėm nė njė vend tė sigurt.

Ayah  77:22  الأية
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
Ila qadarin maAAloom

Albanian
 
Pėr deri nė njė kohė tė caktuar.

Ayah  77:23  الأية
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ
Faqadarna faniAAma alqadiroon

Albanian
 
Dhe Ne bėmė pėrcaktimin e krijimit. Sa pėrcaktues tė mirė jemi!

Ayah  77:24  الأية
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Albanian
 
Atė ditė ėshtė shkatėrrim pėr ata qė nuk e njohėn fuqinė tonė.

Ayah  77:25  الأية
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا
Alam najAAali al-arda kifata

Albanian
 
A nuk e bėmė Ne tokėn qė nė gjirin e vet mban,

Ayah  77:26  الأية
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا
Ahyaan waamwata

Albanian
 
Tė gjallė dhe tė vdekur?

Ayah  77:27  الأية
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا
WajaAAalna feeha rawasiyashamikhatin waasqaynakum maan furata

Albanian
 
Dhe nė tė kemi vėnė kodra tė forta e tė larta dhe ju dhamė tė pini ujė qė ua shuan etjen.

Ayah  77:28  الأية
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Albanian
 
Atė ditė ėshtė mjerim pėr ata qė pėrgėnjeshtruan,.

Ayah  77:29  الأية
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
Intaliqoo ila ma kuntumbihi tukaththiboon

Albanian
 
(u thuhet) Shkoni te ai (Xhehennemi) qė ju e konsuderuat rrenė.

Ayah  77:30  الأية
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ
Intaliqoo ila thillinthee thalathi shuAAab

Albanian
 
Shkoni te ajo hije (mjegull) qė ka tri degėzime.

Ayah  77:31  الأية
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللهَبِ
La thaleelin walayughnee mina allahab

Albanian
 
Qė nuk bėn as hije, as nuk mbron prej flakės.

Ayah  77:32  الأية
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
Innaha tarmee bishararin kalqasr

Albanian
 
Ai (Xhehennemi) hedh gaca tė mėdha si ndonjė kėshtjellė.

Ayah  77:33  الأية
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ
Kaannahu jimalatun sufr

Albanian
 
E qė janė si tė ishin deve tė verdha (shumė tė shpejta).

Ayah  77:34  الأية
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Albanian
 
Atė ditė ėshtė shkatėrrim pėr mohuesit.

Ayah  77:35  الأية
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
Hatha yawmu la yantiqoon

Albanian
 
Kjo ėshtė njė ditė qė ata nuk flasin.

Ayah  77:36  الأية
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
Wala yu/thanu lahum fayaAAtathiroon

Albanian
 
Atyre as nuk u lejohet qė tė arsyetohen.

Ayah  77:37  الأية
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Albanian
 
Atė ditė, mjerė ata qė pėrgėnjeshtruan!

Ayah  77:38  الأية
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ
Hatha yawmu alfasli jamaAAnakumwal-awwaleen

Albanian
 
Kjo ėshtė dita e gjykimit, u kemi tubuar juve dhe tė mėparshmit.

Ayah  77:39  الأية
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
Fa-in kana lakum kaydun fakeedoon

Albanian
 
Dhe nėse keni ndonjė dredhi, atėherė bėni dredhira!

Ayah  77:40  الأية
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Albanian
 
Atė ditė ėshtė shkatėrrim pėr ata qė nuk besuan.

Ayah  77:41  الأية
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ
Inna almuttaqeena fee thilalinwaAAuyoon

Albanian
 
Dhe, nuk ka dyshim se tė devotshmit do tė jenė nėn hije pranė burimeve,

Ayah  77:42  الأية
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
Wafawakiha mimma yashtahoon

Albanian
 
Dhe kanė pemė ēfarė tė dėshirojnė.

Ayah  77:43  الأية
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Kuloo washraboo hanee-an bimakuntum taAAmaloon

Albanian
 
Hani e pini shijshėm e me ėndje, pėr atė e keni vepruar.

Ayah  77:44  الأية
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Inna kathalika najzee almuhsineen

Albanian
 
Ne kėshtu i shpėrblejmė mirėbėrėsit.

Ayah  77:45  الأية
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Albanian
 
Atė ditė ėshtė mjerim pėr pėrgėnjeshtuesit.

Ayah  77:46  الأية
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
Kuloo watamattaAAoo qaleelan innakummujrimoon

Albanian
 
Ju (jobesimtarė nė dynja) hani e kėnaquni pėrpak kohė, sepse vėrtet ju jeni rrebelė.

Ayah  77:47  الأية
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Albanian
 
Atė ditė ėshtė mjerim pėr ata qė mohuan tė mirat e Zotit.

Ayah  77:48  الأية
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
Wa-itha qeela lahumu irkaAAoo layarkaAAoon

Albanian
 
Dhe kur atyre u thuhej: “Pėrkuluni!”, ata nuk pėrkuleshin.

Ayah  77:49  الأية
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Albanian
 
Atė ditė ėshtė mjerim pėr ata qė pėrgėnjeshtuan.

Ayah  77:50  الأية
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ
Fabi-ayyi hadeethin baAAdahuyu/minoon

Albanian
 
Pra, cilės fjale (libėr) pas kėtij (Kur’anit) i besojnė?





© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us