Prev
74. Surah Al-Muddaththir سورة المدّثر
Next Other Surahs - Quran Mas'haf السور الأخرى - مصحف القرآن Other Tarjumat - Quran Mas'haf التراجيم الأخرى - مصحف القرآن Refresh Or Reload This Quran Recitation Page Quran Chapter 1. Surah Al-Fâtihah سورة الفاتحة Quran Chapter 2. Surah Al-Baqarah سورة البقرة Quran Chapter 3. Surah Âl-'Imrân سورة آل عمران Quran Chapter 4. Surah An-Nisâ' سورة النساء Quran Chapter 5. Surah Al-Mâ'idah سورة المائدة Quran Chapter 6. Surah Al-An'âm سورة الأنعام Quran Chapter 7. Surah Al-A'râf سورة الأعراف Quran Chapter 8. Surah Al-Anfâl سورة الأنفال Quran Chapter 9. Surah At-Taubah سورة التوبة Quran Chapter 10. Surah Yûnus سورة يونس Quran Chapter 11. Surah Hûd سورة هود Quran Chapter 12. Surah Yûsuf سورة يوسف Quran Chapter 13. Surah Ar-Ra'd سورة الرعد Quran Chapter 14. Surah Ibrahîm سورة إبراهيم Quran Chapter 15. Surah Al-Hijr سورة الحجر Quran Chapter 16. Surah An-Nahl سورة النحل Quran Chapter 17. Surah Al-Isrâ' سورة الإسراء Quran Chapter 18. Surah Al-Kahf سورة الكهف Quran Chapter 19. Surah Maryam سورة مريم Quran Chapter 20. Surah TâHâ. سورة طه Quran Chapter 21. Surah Al-Anbiyâ' سورة الأنبياء Quran Chapter 22. Surah Al-Hajj سورة الحج Quran Chapter 23. Surah Al-Mu'minûn سورة المؤمنون Quran Chapter 24. Surah An-Nûr سورة النّور Quran Chapter 25. Surah Al-Furqân سورة الفرقان Quran Chapter 26. Surah Ash-Shu'arâ' سورة الشعراء Quran Chapter 27. Surah An-Naml سورة النّمل Quran Chapter 28. Surah Al-Qasas سورة القصص Quran Chapter 29. Surah Al-'Ankabût سورة العنكبوت Quran Chapter 30. Surah ArRûm سورة الرّوم Quran Chapter 31. Surah Luqmân سورة لقمان Quran Chapter 32. Surah AsSajdah سورة السجدة Quran Chapter 33. Surah AlAhzâb سورة الأحزاب Quran Chapter 34. Surah Saba' سورة سبأ Quran Chapter 35. Surah Fâtir or AlMalâ'ikah سورة فاطر Quran Chapter 36. Surah YâSîn سورة يس Quran Chapter 37. Surah As-Sâffât سورة الصافات Quran Chapter 38. Surah Sâd. سورة ص Quran Chapter 39. Surah Az-Zumar سورة الزمر Quran Chapter 40. Surah Ghâfir سورة غافر Quran Chapter 41. Surah Fussilat سورة فصّلت Quran Chapter 42. Surah Ash-Shûra سورة الشورى Quran Chapter 43. Surah Az-Zukhruf سورة الزخرف Quran Chapter 44. Surah Ad-Dukhân سورة الدّخان Quran Chapter 45. Surah Al-Jâthiya سورة الجاثية Quran Chapter 46. Surah Al-Ahqâf سورة الأحقاف Quran Chapter 47. Surah Muhammad or Al-Qitâl سورة محمد Quran Chapter 48. Surah Al-Fath سورة الفتح Quran Chapter 49. Surah Al-Hujurât سورة الحجرات Quran Chapter 50. Surah Qâf. سورة ق Quran Chapter 51. Surah Az-Zâriyât سورة الذاريات Quran Chapter 52. Surah At-Tûr سورة الطور Quran Chapter 53. Surah An-Najm سورة النجم Quran Chapter 54. Surah Al-Qamar سورة القمر Quran Chapter 55. Surah Ar-Rahmân سورة الرحمن Quran Chapter 56. Surah Al-Wâqi'ah سورة الواقعة Quran Chapter 57. Surah Al-Hadîd سورة الحديد Quran Chapter 58. Surah Al-Mujâdilah سورة المجادلة Quran Chapter 59. Surah Al-Hashr سورة الحشر Quran Chapter 60. Surah Al-Mumtahinah سورة الممتحنة Quran Chapter 61. Surah As-Saff سورة الصف Quran Chapter 62. Surah Al-Jumu'ah سورة الجمعة Quran Chapter 63. Surah Al-Munâfiqûn سورة المنافقون Quran Chapter 64. Surah At-Taghâbun سورة التغابن Quran Chapter 65. Surah At-Talâq سورة الطلاق Quran Chapter 66. Surah At-Tahrîm سورة التحريم Quran Chapter 67. Surah Al-Mulk سورة الملك Quran Chapter 68. Surah Al-Qalam سورة القلم Quran Chapter 69. Surah Al-Hâqqah سورة الحاقة Quran Chapter 70. Surah Al-Ma'ârij سورة المعارج Quran Chapter 71. Surah Nûh سورة نوح Quran Chapter 72. Surah Al-Jinn سورة الجن Quran Chapter 73. Surah Al-Muzzammil سورة المزّمّل Quran Chapter 74. Surah Al-Muddaththir سورة المدّثر Quran Chapter 75. Surah Al-Qiyâmah سورة القيامة Quran Chapter 76. Surah Al-Insân or Ad-Dahr سورة الإنسان Quran Chapter 77. Surah Al-Mursalât سورة المرسلات Quran Chapter 78. Surah An-Naba' سورة النبأ Quran Chapter 79. Surah An-Nazi'ât سورة النازعات Quran Chapter 80. Surah 'Abasa سورة عبس Quran Chapter 81. Surah At-Takwîr سورة التكوير Quran Chapter 82. Surah Al-Infitâr سورة الإنفطار Quran Chapter 83. Surah Al-Mutaffifîn سورة المطفّفين Quran Chapter 84. Surah Al-Inshiqâq سورة الإنشقاق Quran Chapter 85. Surah Al-Burûj سورة البروج Quran Chapter 86. Surah At-Târiq سورة الطارق Quran Chapter 87. Surah Al-A'lâ سورة الأعلى Quran Chapter 88. Surah Al-Ghâshiyah سورة الغاشية Quran Chapter 89. Surah Al-Fajr سورة الفجر Quran Chapter 90. Surah Al-Balad سورة البلد Quran Chapter 91. Surah Ash-Shams سورة الشمس Quran Chapter 92. Surah Al-Lail سورة الليل Quran Chapter 93. Surah Ad-Duha سورة الضحى Quran Chapter 94. Surah Ash-Sharh سورة الشرح Quran Chapter 95. Surah At-Tin سورة التين Quran Chapter 96. Surah Al-'Alaq سورة العلق Quran Chapter 97. Surah Al-Qadr سورة القدر Quran Chapter 98. Surah Al-Baiyinah سورة البينة Quran Chapter 99. Surah Az-Zalzalah سورة الزلزلة Quran Chapter 100. Surah Al-'Adiyât سورة العاديات Quran Chapter 101. Surah Al-Qâri'ah سورة القارعة Quran Chapter 102. Surah At-Takâthur سورة التكاثر Quran Chapter 103. Surah Al-'Asr سورة العصر Quran Chapter 104. Surah Al-Humazah سورة الهمزة Quran Chapter 105. Surah Al-Fîl سورة الفيل Quran Chapter 106. Surah Quraish سورة قريش Quran Chapter 107. Surah Al-Mâ'ûn سورة الماعون Quran Chapter 108. Surah Al-Kauthar سورة الكوثر Quran Chapter 109. Surah Al-Kâfirûn سورة الكافرون Quran Chapter 110. Surah An-Nasr سورة النصر Quran Chapter 111. Surah Al-Masad سورة المسد Quran Chapter 112. Surah Al-Ikhlâs or At-Tauhîd سورة الإخلاص Quran Chapter 113. Surah Al-Falaq سورة الفلق Quran Chapter 114. Surah An-Nâs سورة النّاس Go To The Surahs Audio Tutorial
1st Ayah 1 الأية ١الأولي
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ
Ya ayyuha almuddaththir
French
ô, toi (Muhammad) ! Le revêtu d'un manteau !
Ayah 74:2 الأية
قُمْ فَأَنذِرْ
Qum faanthir
French
Lève-toi et avertis.
Ayah 74:3 الأية
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
Warabbaka fakabbir
French
Et de ton Seigneur, célèbre la grandeur.
Ayah 74:4 الأية
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
Wathiyabaka fatahhir
French
Et tes vêtements, purifie-les.
Ayah 74:5 الأية
وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ
Warrujza fahjur
French
Et de tout péché, écarte-toi. .
Ayah 74:6 الأية
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
Wala tamnun tastakthir
French
Et ne donne pas dans le but de recevoir davantage. .
Ayah 74:7 الأية
وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ
Walirabbika fasbir
French
Et pour ton Seigneur, endure.
Ayah 74:8 الأية
فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ
Fa-itha nuqira fee annaqoor
French
Quand on sonnera du Clairon,
Ayah 74:9 الأية
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ
Fathalika yawma-ithin yawmunAAaseer
French
alors, ce jour-là sera un jour difficile,
Ayah 74:10 الأية
عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
AAala alkafireena ghayruyaseer
French
pas facile pour les mécréants.
Ayah 74:11 الأية
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
Tharnee waman khalaqtu waheeda
French
Laisse-Moi avec celui que J'ai créé seul,
Ayah 74:12 الأية
وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا
WajaAAaltu lahu malan mamdooda
French
et à qui J'ai donné des biens étendus,
Ayah 74:13 الأية
وَبَنِينَ شُهُودًا
Wabaneena shuhooda
French
et des enfants qui lui tiennent toujours compagnie,
Ayah 74:14 الأية
وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا
Wamahhadtu lahu tamheeda
French
pour qui aussi J'ai aplani toutes difficultés.
Ayah 74:15 الأية
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
Thumma yatmaAAu an azeed
French
Cependant, il convoite [de Moi] que Je lui donne davantage.
Ayah 74:16 الأية
كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا
Kalla innahu kana li-ayatinaAAaneeda
French
Pas du tout ! Car il reniait nos versets (le Coran) avec entêtement.
Ayah 74:17 الأية
سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا
Saorhiquhu saAAooda
French
Je vais le contraindre à gravir une pente.
Ayah 74:18 الأية
إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Innahu fakkara waqaddar
French
Il a réfléchi. Et il a décidé.
Ayah 74:19 الأية
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Faqutila kayfa qaddar
French
Qu'il périsse ! Comme il a décidé !
Ayah 74:20 الأية
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Thumma qutila kayfa qaddar
French
Encore une fois, qu'il périsse; comme il a décidé !
Ayah 74:21 الأية
ثُمَّ نَظَرَ
Thumma nathar
French
Ensuite, il a regardé.
Ayah 74:22 الأية
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Thumma AAabasa wabasar
French
Et il s'est renfrogné et a durci son visage.
Ayah 74:23 الأية
ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ
Thumma adbara wastakbar
French
Ensuite il a tourné le dos et s'est enflé d'orgueil.
Ayah 74:24 الأية
فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ
Faqala in hatha illa sihrunyu/thar
French
Puis il a dit : "Ceci (le Coran) n'est que magie apprise
Ayah 74:25 الأية
إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ
In hatha illa qawlu albashar
French
ce n'est là que la parole d'un humain".
Ayah 74:26 الأية
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
Saosleehi saqar
French
Je vais le brûler dans le Feu intense (Saqar).
Ayah 74:27 الأية
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ
Wama adraka ma saqar
French
Et qui te dira ce qu'est Saqar ?
Ayah 74:28 الأية
لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ
La tubqee wala tathar
French
Il ne laisse rien et n'épargne rien;
Ayah 74:29 الأية
لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ
Lawwahatun lilbashar
French
Il brûle la peau et la noircit.
Ayah 74:30 الأية
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
AAalayha tisAAata AAashar
French
Ils sont dix neuf à y veiller.
Ayah 74:31 الأية
وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا
عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ
أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ
الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي
قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ
كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ
جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ
Wama jaAAalna as-habaannari illa mala-ikatan wamajaAAalna AAiddatahum illa
fitnatan lillatheenakafaroo liyastayqina allatheena ootoo alkitabawayazdada
allatheena amanoo eemananwala yartaba allatheena ootoo alkitabawalmu/minoona
waliyaqoola allatheena feequloobihim maradun walkafiroona mathaarada Allahu
bihatha mathalan kathalikayudillu Allahu man yashao wayahdee man yashaowama
yaAAlamu junooda rabbika illa huwa wamahiya illa thikra lilbashar
French
Nous n'avons assigné comme gardiens du Feu que les Anges. Cependant, Nous n'en
avons fixé le nombre que pour éprouver les mécréants, et aussi afin que ceux à
qui le Livre a été apporté soient convaincus, et que croisse la foi de ceux qui
croient, et que ceux à qui le Livre a été apporté et les croyants n'aient point
de doute; et pour que ceux qui ont au cœur quelque maladie ainsi que les
mécréants disent : "Qu'a donc voulu Allah par cette parabole ? " C'est ainsi
qu'Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut. Nul ne connaît les armées de
ton Seigneur, à part Lui. Et ce n'est là qu'un rappel pour les humains.
Ayah 74:32 الأية
كَلَّا وَالْقَمَرِ
Kalla walqamar
French
Non ! ... Par la lune !
Ayah 74:33 الأية
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
Wallayli ith adbar
French
Et par la nuit quand elle se retire !
Ayah 74:34 الأية
وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ
Wassubhi ithaasfar
French
Et par l'aurore quand elle se découvre !
Ayah 74:35 الأية
إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ
Innaha la-ihda alkubar
French
[Saqar] est l'un des plus grandes [malheurs]
Ayah 74:36 الأية
نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ
Natheeran lilbashar
French
un avertissement, pour les humains.
Ayah 74:37 الأية
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
Liman shaa minkum an yataqaddama awyataakhkhar
French
Pour qui d'entre vous, veut avancer ou reculer.
Ayah 74:38 الأية
كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ
Kullu nafsin bima kasabat raheena
French
Toute me est l'otage de ce qu'elle a acquis.
Ayah 74:39 الأية
إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ
Illa as-haba alyameen
French
Sauf les gens de la droite (les élus) :
Ayah 74:40 الأية
فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ
Fee jannatin yatasaaloon
French
dans des Jardins, ils s'interrogeront
Ayah 74:41 الأية
عَنِ الْمُجْرِمِينَ
AAani almujrimeen
French
au sujet des criminels :
Ayah 74:42 الأية
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ
Ma salakakum fee saqar
French
"Qu'est-ce qui vous a acheminés à Saqar ? "
Ayah 74:43 الأية
قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ
Qaloo lam naku mina almusalleen
French
Ils diront : "Nous n'étions pas de ceux qui faisaient la Salat,
Ayah 74:44 الأية
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
Walam naku nutAAimu almiskeen
French
et nous ne nourrissions pas le pauvre,
Ayah 74:45 الأية
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
Wakunna nakhoodu maAAa alkha-ideen
French
et nous nous associions à ceux qui tenaient des conversations futiles,
Ayah 74:46 الأية
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ
Wakunna nukaththibu biyawmi addeen
French
et nous traitions de mensonge le jour de la Rétribution,
Ayah 74:47 الأية
حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ
Hatta atanaalyaqeen
French
jusqu'à ce que nous vînt la vérité évidente [la mort]".
Ayah 74:48 الأية
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ
Fama tanfaAAuhum shafaAAatu ashshafiAAeen
French
Ne leur profitera point donc, l'intercession des intercesseurs.
Ayah 74:49 الأية
فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ
Fama lahum AAani attathkiratimuAArideen
French
Qu'ont-ils à se détourner du Rappel ?
Ayah 74:50 الأية
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ
Kaannahum humurun mustanfira
French
Ils sont comme des onagres épouvantés,
Ayah 74:51 الأية
فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ
Farrat min qaswara
French
s'enfuyant devant un lion.
Ayah 74:52 الأية
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً
Bal yureedu kullu imri-in minhum an yu/tasuhufan munashshara
French
Chacun d'eux voudrait plutôt qu'on lui apporte des feuilles tout étalées.
Ayah 74:53 الأية
كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
Kalla bal la yakhafoonaal-akhira
French
Ah ! Non ! C'est plutôt qu'ils ne craignent pas l'au-delà.
Ayah 74:54 الأية
كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ
Kalla innahu tathkira
French
Ah ! Non ! Ceci est vraiment un Rappel.
Ayah 74:55 الأية
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ
Faman shaa thakarah
French
Quiconque veut, qu'il se le rappelle.
Ayah 74:56 الأية
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ
الْمَغْفِرَةِ
Wama yathkuroona illaan yashaa Allahu huwa ahlu attaqwawaahlu almaghfirat
French
Mais ils ne se rappelleront que si Allah veut. C'est Lui qui est Le plus digne
d'être craint; et c'est Lui qui détient le pardon.
©
EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us