للّهُـمَّا
أَنْـتَ
السَّلامُ
،
وَمِـنْكَ
السَّلام
،
تَبارَكْتَ
يا ذا
الجَـلالِ
وَالإِكْـرام
66.
'Astaghfirullaaha Allaahumma 'Antas-Salaamu
wa minkas-salaamu, tabaarakta yaa Thal-Jalaali
wal-'Ikraam.
I
seek the forgiveness of Allah (three
times) . O Allah, You are Peace and from
You comes peace . Blessed are You , O
Owner of majesty and honor.
Reference:
Muslim 1/414.
لا
إلهَ
إلاّ
اللّهُ
وحدَهُ
لا
شريكَ
لهُ،
لهُ
المُـلْكُ
ولهُ
الحَمْد،
وهوَ
على كلّ
شَيءٍ
قَدير،
اللّهُـمَّ
لا
مانِعَ
لِما
أَعْطَـيْت،
وَلا
مُعْطِـيَ
لِما
مَنَـعْت،
وَلا
يَنْفَـعُ
ذا
الجَـدِّ
مِنْـكَ
الجَـد
67.
Laa 'ilaaha 'illallaahu wahdahu laa
shareeka lahu, lahul-mulku wa
lahul-hamdu wa Huwa 'alaa kulli shay'in
Qadeer, Allaahumma laa maard'a limaa 'a'tayta,
wa laa mu'tiya limaa mana'ta, wa laa
yanfa'u thal-jaddi minkal-jadd.
None
has the right to be worshipped but Allah
alone, He has no partner, His is the
dominion and His is the praise, and He
is Able to do all things. O Allah, there
is none who can withhold what You give,
and none may give what You have
withheld; and the might of the mighty
person cannot benefit him against You.
Reference:
Al-Bukhari 1/255, Muslim 1/414.
لا
إلهَ
إلاّ
اللّه,
وحدَهُ
لا
شريكَ
لهُ،
لهُ
الملكُ
ولهُ
الحَمد،
وهوَ
على كلّ
شيءٍ
قدير،
لا
حَـوْلَ
وَلا
قـوَّةَ
إِلاّ
بِاللهِ،
لا إلهَ
إلاّ
اللّـه،
وَلا
نَعْـبُـدُ
إِلاّ
إيّـاه,
لَهُ
النِّعْـمَةُ
وَلَهُ
الفَضْل
وَلَهُ
الثَّـناءُ
الحَـسَن،
لا إلهَ
إلاّ
اللّهُ
مخْلِصـينَ
لَـهُ
الدِّينَ
وَلَوْ
كَـرِهَ
الكـافِرون
68.
Laa 'ilaaha 'illallaahu wahdahu laa
shareeka lahu, lahul-mulku, wa
lahul-hamdu wa Huwa 'alaa kulli shay 'in
Qadeer. Laa hawla wa laa quwwata 'illaa
billaahi, laa 'ilaaha 'illallaahu, wa
laa na'budu 'illaa 'iyyaahu,
lahun-ni'matu wa lahul-fadhlu wa
lahuth-thanaa'ul-hasanu, laa 'ilaaha 'illallaahu
mukhliseena lahud-deena wa law
karihal-kaafiroon.
None
has the right to be worshipped but Allah
alone, He has no partner, His is the
dominion and His is the praise and He is
Able to do all things. There is no power
and no might except by Allah . None has
the right to be worshipped but Allah,
and we do not worship any other besides
Him . His is grace , and His is bounty
and to Him belongs the most excellent
praise. None has the right to be
worshipped but Allah . (We are) sincere
in making our religious devotion to Him,
even though the disbelievers may dislike
it.
70.
Bismillaahir-Rahmaanir-Raheem. Qul
Huwallaahu 'Ahad. Allaahus-Samad. Lam
yalid wa lam yoolad. Wa lam yakun lahu
kufuwan 'ahad.
With
the Name of Allah, the Most Gracious,
the Most Merciful. Say: He is Allah
(the) One. The Self-Sufficient Master,
Whom all creatures need, He begets not
nor was He begotten, and there is none
equal to Him.
Bismillaahir-Rahmaanir-Raheem.
Qul 'a'oothu birabbil-falaq. Min
sharri maa khalaq. Wa min sharri
ghaasiqin 'ithaa waqab. Wa min
sharrin-naffaathaati fil-'uqad. Wa min
sharri haasidin 'ithaa hasad.
With
the Name of Allah, the Most Gracious,
the Most Merciful. Say: I seek refuge
with (Allah) the Lord of the daybreak,
from the evil of what He has created,
and from the evil of the darkening
(night) as it comes with its darkness,
and from the evil of those who practice
witchcraft when they blow in the knots,
and from the evil of the envier when he
envies.
With
the Name of Allah , the Most Gracious ,
the Most Merciful. Say: I seek refuge
with (Allah) the Lord of mankind, the
King of mankind , the God of mankind ,
from the evil of the whisperer who
withdraws, who whispers in the breasts
of mankind, of jinns and men.1
(These Surahs should be recited in
Arabic after each prayer. After the
Maghrib and Fajr prayers they should be
recited three times each.) 2
Reference: 1 An-Nas 114:1-6
Reference:
Muslim 1/418, Whoever says this after
every prayer will be forgiven his sins
even though they be as the foam of the
sea.
2Abu Dawud 2/86, An-Nasa'i
3/68. See also Al-Albani,
SahihAt-Tirmithi 2/8.
71.
Allaahu laa 'ilaaha 'illaa
Huwal-Hayyul-Qayyoom, laa ta'khuthuhu
sinatun wa laa nawm, lahu maa
fis-samaawaati wa maafil-'ardh, man thal-lathee
yashfa'u 'indahu 'illaa bi'ithnih,
ya'lamu maa bayna 'aydeehim wa maa
khalfahum, wa laa yuheetoona bishay'im-min
'ilmihi 'illaa bimaa shaa'a, wasi'a
kursiyyuhus-samaawaati wal'ardh, wa laa
ya'ooduhu hifdhuhumaa, wa
Huwal-'Aliyyul- 'Adheem.
Allah!
There is none worthy of worship but He,
the Ever Living, the One Who sustains
and protects all that exists. Neither
slumber nor sleep overtakes Him. To Him
belongs whatever is in the heavens and
whatever is on the earth. Who is he that
can intercede with Him except with His
Permission? He knows what happens to
them in this world, and what will happen
to them in the Hereafter. And they will
never compass anything of His Knowledge
except that which He wills. His Throne
extends over the heavens and the earth,
and He feels no fatigue in guarding and
preserving them. And He is the Most
High, the Most Great. (Recite in Arabic
after each prayer.)
Reference:
An-Nasa'i, 'Amalul-Yawm wal-Laylah (Hadith
no. 100), also Ibn As-Sunni (no. 121).
See also Al-Albani, Sahihul-Jami' As-Saghir
5/339 and Silsilatul-Ahadith As-Sahihah
2/697 (no. 972).
لا
إلهَ
إلاّ
اللّهُ
وحْـدَهُ
لا
شريكَ
لهُ،
لهُ
المُلكُ
ولهُ
الحَمْد،
يُحيـي
وَيُمـيتُ
وهُوَ
على
كُلّ
شيءٍ
قدير
.
72.
Laa 'ilaaha 'illallaahu wahdahu laa
shareeka lahu, lahul-mulku wa
lahul-hamdu yuhyee wa yumeetu wa Huwa 'alaa
kulli shay'in Qadeer.
None
has the right to be worshipped but Allah
alone, Who has no partner. His is the
dominion and His is the praise . He
brings life and He causes death , and He
is Able to do all things. (Recite ten
times in Arabic after the Maghrib and
Fajr prayers.)
Reference:
At-Tirmithi 5/515, Ahmad 4/227. See its
checking in Ibn Al-Qayyim Al-Jawziyyah's
Zddul-Ma'ad 1/300.
The
materials provided here are ONLY
extracts of Arabic-English
Dictionary Of Sheikh Adelabu
(Ph. D. Damas). Fully
edited versions and better
formats are available upon
written requests from awqafafrica.com
and Awqaf Africa Muslim Open
College, London.
Alphabetical
Entries Indexed For
Arabic-English Dictionary Of
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas) ::
ألفبيات
مادّات
مفهرسة
للقاموس
العربي
الإنجليزي
للشيخ
أديلابو
-
دكتوراه
من
دمسق
Studying
Grammars And Linguistics Of The
Kitaab And Sunnah Under Sheikh
Adelabu, Ph. D. Damas
Users
or reproducers of this
Arabic-English Dictionary Of
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas)
for the purposes of Da'wah and
Islamic Studies do not need a
permission. However, awqafafrica.com
suggests users or reproducers
quote this site and/or the sole
author of this dictionary -
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas).
This dictionary is not for
commercial gains or profit
making. It's intended by
our Sheikh to be an act of 'Iba^dah.
May Allah accept it from our
Sheikh
The Encyclopedic Dictionary Of As-Sunnah
- Hadith By Sheikh Adelabu
(Ph. D. Damas) is only available
on this portal to proven Du'aat
and known or recommended students
of Knowledge. Learned
individuals can acquired all
volumes and full packages of the
Encyclopedia.
Arabic
English Dictionary Of Sheikh
Adelabu (Ph. D. Damas) ::
قاموس
عربي -
إنجليزي
للشيخ
أديلابو
-
دكتوراه
من
دمشق -