It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah said:
"None of you should wish for death. Either he is a doer of good, so perhaps he
may do more good, or he is an evildoer but perhaps he will give up his evil
ways."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1818 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 1 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1819 الحديث
"The Messenger of Allah said: 'Do not pray for death or wish for it. Whoever
insists on praying for it let him say: Allahumma ahini ma kanatil-hayatu
khairanli wa tawaffani idha kanatil-wafatu khairanli (O Allah, keep me alive so
long as life is good for me, and cause me to die when death is good for me.)"'
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1822 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 5 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1823 الحديث
"The Messenger of Allah said: 'Remember often the destroyer of pleasures."'
(Hasan) Abu 'Abdur-Rahaman (An-Nasai) said: Muhammad bin Ibrahim (one of the
narrators) is the father of Abu Bakr Ibn Abi Shaibah.
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1826 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 9 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1827 الحديث
It is narrated from 'Abdullah bin Buraidah, from his father, that the Messenger
of Allah said:
"The believer dies with sweat on his forehead."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ الْمُثَنَّى
بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ،
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَوْتُ الْمُؤْمِنِ بِعَرَقِ
الْجَبِينِ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1828 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 11 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1829 الحديث
"The Messenger of Allah died while he was between my chest and my chin, and I
never disliked the agony of death for anyone after I saw the Messenger of
Allah."
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ الْهَادِ، عَنْ
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَاتَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَإِنَّهُ لَبَيْنَ حَاقِنَتِي وَذَاقِنَتِي
فَلاَ أَكْرَهُ شِدَّةَ الْمَوْتِ لأَحَدٍ أَبَدًا بَعْدَ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
﹀ Reference : Sunan an-Nasa'i 1830 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 13 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1831 الحديث
"The last time I saw the Messenger of Allah, he drew back the curtain when the
people were in rows behind Abu Bakr, may Allah be pleased with him. Abu Bakr
wanted to step back, but he gestured to them to stay as they were, and let the
curtain drop. He died at the end of that day, and that was a Monday."
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ
أَنَسٍ، قَالَ آخِرُ نَظْرَةٍ نَظَرْتُهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم كَشَفَ السِّتَارَةَ وَالنَّاسُ صُفُوفٌ خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ رضى الله عنه
فَأَرَادَ أَبُو بَكْرٍ أَنْ يَرْتَدَّ فَأَشَارَ إِلَيْهِمْ أَنِ امْكُثُوا
وَأَلْقَى السِّجْفَ وَتُوُفِّيَ مِنْ آخِرِ ذَلِكَ الْيَوْمِ وَذَلِكَ يَوْمُ
الاِثْنَيْنِ .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1831 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 14 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1832 الحديث
"A man who had been born in Al-Madinah died there, and the Messenger of Allah
prayed for him, then he said: 'Would that he had died somewhere other than the
place where he was born.' They said: 'Why is that, O Messenger of Allah?' He
said: If a man dies somewhere other than the place where he was born, a space in
him equal to the distance between the place where he was born and the place
where he died."
﹀ Grade : Hasan by Darussalam التعديل :حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1832 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 15 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1833 الحديث
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet said:
"When the believer is dying, the angels of mercy come to him with white silk and
sya: 'Come out content and with the pleasure of Allah upon you to the mercy of
Allah, fragrance and a Lord Who is not angry; So it comes out like the best
fragrance of musk. They pass him from one to another until they bring him to the
gate of heaven, where they say: '; How good is this fragrance that has come to
you from the Earth! Then the souls of the believers come to him and they rejoice
more over him than any one of you rejoices when his absent loved one comes to
him. They ask him: 'What happened to so-and-so, what happened to so-and-so?'
They say: 'Let him be, for he was in the hardship of the world. When he says,
'Did he not come here?' They say: 'He was taken to the pit (of Hell).' Come out
discontent, subject of Divine wrath, to the punishment of Allah, the Mighty and
Sublime; So it comes out like the foulest stench of a corpse. They bring him to
the gates of the Earth, where they say: 'How foul is this stench!' Then they
bring him to the souls of the disbelievers."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1833 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 16 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1834 الحديث
It was narrated that Abu Hurairah said; "The Messenger of Allah said:
Allah loves to meet him, and whoever hates to meet Allah, Allah hates to meet
him." (One of the narrators) Shuraih said: 'I went to Aishan and said: O mother
of the believers! I heard Abu Hurairah narrate from the Messenger of Allah a
Hadith which, if that is the case, we are all doomed. She said: 'What is that?'
He said: 'The Messenger of Allah said: Whoever loves to meet him, and whoever
hates to meet Allah, Allah hates to meet him. But there is no one among us who
does not hate death.' She said: 'The Messenger of Allah did say that, but it is
not what you think. When the eyes begin to stare, the death rattle sounds in the
chest and the flesh shiver, at that point, whoever loves to meet Allah, Allah
loves to meet him, and whoever hates to meet Allah, Allah hates to meet him."'
أَخْبَرَنَا هَنَّادٌ، عَنْ أَبِي زُبَيْدٍ، - وَهُوَ عَبْثَرُ بْنُ الْقَاسِمِ -
عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،
قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ أَحَبَّ لِقَاءَ اللَّهِ
أَحَبَّ اللَّهُ لِقَاءَهُ وَمَنْ كَرِهَ لِقَاءَ اللَّهِ كَرِهَ اللَّهُ لِقَاءَهُ
" . قَالَ شُرَيْحٌ فَأَتَيْتُ عَائِشَةَ فَقُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَذْكُرُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
حَدِيثًا إِنْ كَانَ كَذَلِكَ فَقَدْ هَلَكْنَا . قَالَتْ وَمَا ذَاكَ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ أَحَبَّ لِقَاءَ اللَّهِ
أَحَبَّ اللَّهُ لِقَاءَهُ وَمَنْ كَرِهَ لِقَاءَ اللَّهِ كَرِهَ اللَّهُ لِقَاءَهُ
" . وَلَكِنْ لَيْسَ مِنَّا أَحَدٌ إِلاَّ وَهُوَ يَكْرَهُ الْمَوْتَ قَالَتْ
قَدْ قَالَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَيْسَ بِالَّذِي تَذْهَبُ
إِلَيْهِ وَلَكِنْ إِذَا طَمَحَ الْبَصَرُ وَحَشْرَجَ الصَّدْرُ وَاقْشَعَرَّ
الْجِلْدُ فَعِنْدَ ذَلِكَ مَنْ أَحَبَّ لِقَاءَ اللَّهِ أَحَبَّ اللَّهُ لِقَاءَهُ
وَمَنْ كَرِهَ لِقَاءَ اللَّهِ كَرِهَ اللَّهُ لِقَاءَهُ .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1834 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 17 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1835 الحديث
that Abu Bakr kissed the Prophet between the eyes when he had died.
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ
أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ
أَبَا بَكْرٍ، قَبَّلَ بَيْنَ عَيْنَىِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ
مَيِّتٌ .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1839 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 22 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1840 الحديث
"My father was brought on the day of Uhud and he had been mutilated. He was
placed in front of the Messenger of Allah covered with a cloth. I wanted to
uncover him but my people forbade m3e to do so. The Prophet ordered that he was
lifted up, he heard the voice of a woman weeping. He said: 'Who is this?' They
said: 'This is the daughter of 'Amr, or the sister of 'Amr.' He said: 'Do not
weep, or 'She should not weep, for the angels kept on shading him with their
wings until he was lifted up,""
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1842 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 25 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1843 الحديث
"When a young daughter of the Messenger of Allah was dying, the Messenger of
Allah picked her up and held her to his chest, then he put his hand on her, and
she died in front of the Messenger of Allah. Umm Ayman wept and the Messenger of
Allah said 'Oh Umm Ayman, do you weep while the Messenger of Allah is with you?'
She said: 'Why shouldn't I weep when the Messenger of Allah is weeping." So the
Messenger of Allah said "Verily, I am not weeping. Rather it is compassion.'
Then the Messenger of Allah said: 'The believer is fine whatever the situation;
even when his soul is being pulled from his body and he praises Allah, the
Mighty and Sublime"'
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ
عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسِ، قَالَ لَمَّا
حُضِرَتْ بِنْتٌ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَغِيرَةٌ فَأَخَذَهَا
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَضَمَّهَا إِلَى صَدْرِهِ ثُمَّ وَضَعَ يَدَهُ
عَلَيْهَا فَقَضَتْ وَهِيَ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
فَبَكَتْ أُمُّ أَيْمَنَ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَا
أُمَّ أَيْمَنَ أَتَبْكِينَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِنْدَكِ " .
فَقَالَتْ مَا لِي لاَ أَبْكِي وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَبْكِي
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنِّي لَسْتُ أَبْكِي
وَلَكِنَّهَا رَحْمَةٌ " . ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "
الْمُؤْمِنُ بِخَيْرٍ عَلَى كُلِّ حَالٍ تُنْزَعُ نَفْسُهُ مِنْ بَيْنِ جَنْبَيْهِ
وَهُوَ يَحْمَدُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ " .
﹀ Grade : Hasan by Darussalam التعديل :حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1843 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 26 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1844 الحديث
It was narrated from Jabir bin 'Abdullah bin 'Atik that 'Atik bin Al-Harith who
was the grandfather of 'Abdullah bin 'Abdullah, his mother's fathr told him that
the Jabir bin "Atik told him that:
the Prophet came to visit 'Abdullah bin Thabit (when he was sick) and found him
very close to death. He called out to him and he did not respond, so the
Messenger of Allah said: "Truly, to Allah we belong and truly, to Him we shall
return," and said: "We wanted you to live but we were overtaken by the decree of
Allah, O Abu Ar-Rabi." The women screamed and wept, and Ibn "Atik started
telling them to quiet. The Messenger of Allah said: "Leave them; when the
inevitable comes, no one should weep." They said: "What is the inevitable, O
Messenger of Allah?" He said: "Death." His daughter said: "I had hoped that you
would become a martyr, for you had prepared yourself for it." The Messenger of
Allah said: "Allah, the Mighty and Sublime, has rewarded him according to his
intention. What do you think martyrdom is?" They said: "Being killed for the
sake of Allah." The Messenger of Allah said: "Martyrdom is of seven types
besides being killed for the sake of Allah. The one who dies of the plague is a
martyr; the one who is crushed by a falling building is a martyr; the one who is
crusheds by a falling building is a martyr; the one who dies of pleurisy is a
martyr; the one who dies of pleurisy is a martyr; the one who is burned to death
is a martyr, and the woman who dies in pregnancy is a martyr."
أَخْبَرَنَا عُتْبَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى
مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرِ بْنِ عَتِيكٍ، أَنَّ
عَتِيكَ بْنَ الْحَارِثِ، وَهُوَ جَدُّ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَبُو
أُمِّهِ أَخْبَرَهُ أَنَّ جَبْرَ بْنَ عَتِيكٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى
الله عليه وسلم جَاءَ يَعُودُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ ثَابِتٍ فَوَجَدَهُ قَدْ غُلِبَ
عَلَيْهِ فَصَاحَ بِهِ فَلَمْ يُجِبْهُ فَاسْتَرْجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم وَقَالَ " قَدْ غُلِبْنَا عَلَيْكَ أَبَا الرَّبِيعِ " . فَصِحْنَ
النِّسَاءُ وَبَكَيْنَ فَجَعَلَ ابْنُ عَتِيكٍ يُسَكِّتُهُنَّ فَقَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " دَعْهُنَّ فَإِذَا وَجَبَ فَلاَ تَبْكِيَنَّ
بَاكِيَةٌ " . قَالُوا وَمَا الْوُجُوبُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ "
الْمَوْتُ " . قَالَتِ ابْنَتُهُ إِنْ كُنْتُ لأَرْجُو أَنْ تَكُونَ شَهِيدًا
قَدْ كُنْتَ قَضَيْتَ جِهَازَكَ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "
فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ أَوْقَعَ أَجْرَهُ عَلَيْهِ عَلَى قَدْرِ
نِيَّتِهِ وَمَا تَعُدُّونَ الشَّهَادَةَ " . قَالُوا الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ
اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "
الشَّهَادَةُ سَبْعٌ سِوَى الْقَتْلِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
الْمَطْعُونُ شَهِيدٌ وَالْمَبْطُونُ شَهِيدٌ وَالْغَرِيقُ شَهِيدٌ وَصَاحِبُ
الْهَدْمِ شَهِيدٌ وَصَاحِبُ ذَاتِ الْجَنْبِ شَهِيدٌ وَصَاحِبُ الْحَرَقِ شَهِيدٌ
وَالْمَرْأَةُ تَمُوتُ بِجُمْعٍ شَهِيدَةٌ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1846 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 29 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1847 الحديث
It was narrated from Hakim bin Qais, that Qais bin 'Asim said:
"Do not wail over me, for no one wailed over the Messenger of Allah." This is an
abridgment.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ قَيْسٍ،
أَنَّ قَيْسَ بْنَ عَاصِمٍ، قَالَ لاَ تَنُوحُوا عَلَىَّ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم لَمْ يُنَحْ عَلَيْهِ . مُخْتَصَرٌ .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1851 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 34 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1852 الحديث
It was narrated from Muhammad bin 'Amr bin 'Ata that Salamah bin Al-Azraq said:
"I heard Abu Hurairah say: 'Someone from the family of the Messenger of Allah
died, and the women gathered, weeping for him. 'Umar stood up and told them not
to do that, and threw them out, but the Messenger of Allah said: Let them be
there, O 'Umar, for the eye weeps and the heart grieves, but soon we will join
them."
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - هُوَ ابْنُ
جَعْفَرٍ - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ
عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، أَنَّ سَلَمَةَ بْنَ الأَزْرَقِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا
هُرَيْرَةَ، قَالَ مَاتَ مَيِّتٌ مِنْ آلِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
فَاجْتَمَعَ النِّسَاءُ يَبْكِينَ عَلَيْهِ فَقَامَ عُمَرُ يَنْهَاهُنَّ
وَيَطْرُدُهُنَّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " دَعْهُنَّ يَا
عُمَرُ فَإِنَّ الْعَيْنَ دَامِعَةٌ وَالْقَلْبَ مُصَابٌ وَالْعَهْدَ قَرِيبٌ "
.
﹀ Grade : Da'if by Darussalam التعديل :ضعيف عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1859 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 42 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1860 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1860 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 43 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1861 الحديث
"Abu Musa fell unconscious and they wept for him. He said: 'I say to you the
words of disavowal that the messenger of Allah said: He is not one of us who
shaves his head (as a sign of mourning), rends his garments, or raises his voice
in Lamentation."'
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1861 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 44 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1862 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1862 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 45 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1863 الحديث
It was narrated from Abu Sakhrah, that 'Abdur-Rahman bin Yazid and Abu Burdah
said:
"When Abu Musa was close to death, his wife started to scream." They said: "He
woke up and said: 'Did I not tell you that I am free from what the Messenger of
Allah is free?" They said: "He used to narrate that the Messenger of Allah said:
'I am free from the one who shaves his head, rends his garments or raises his
voice in lamentation."'
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا جَعْفَرُ
بْنُ عَوْفٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عُمَيْسٍ، عَنْ أَبِي صَخْرَةَ، عَنْ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، وَأَبِي، بُرْدَةَ قَالاَ لَمَّا ثَقُلَ أَبُو مُوسَى
أَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ تَصِيحُ - قَالاَ - فَأَفَاقَ فَقَالَ أَلَمْ أُخْبِرْكِ
أَنِّي بَرِيءٌ مِمَّنْ بَرِئَ مِنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالاَ
وَكَانَ يُحَدِّثُهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " أَنَا
بَرِيءٌ مِمَّنْ حَلَقَ وَخَرَقَ وَسَلَقَ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1863 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 46 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1864 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1864 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 47 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1865 الحديث
"Usamah bin Zaid told me: 'The daughter of the Prophet sent word to him telling
him: A son of mine is dying, come to us. He sent word to her, conveying his
greeting of salam and saying: "To Allah belongs that which He takes and that
which He gives, and everything has an appointed time with Allah. Let her be
patient and seek reward." She sent word to him adjuring him to go to her. So he
got up and went, accompanied by Sa'd bin 'Ubadah, Muadh bin Jabal, Ubayy bin Kab
Zaid bin Thabit and some other men. The boy was lifted up to the Messenger of
Allah, with the death rattle sounding in him, and his eyes filled with tears.
Sa'd said: "O Messenger of Allah, what is this?" he said: "This is compassion
which Allah has created in the hearts of His slaves. Allah has mercy on His
compassionate slaves."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1868 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 51 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1869 الحديث
'Amr bin Shu'aib wrote to 'Abdullah bin 'Abdur-Rahman bin Abi Husain to offer
condolences for a son of his who had died. In his letter he mentioned that he
had heard his father narrate, that his grandfather, 'Abdullah bin 'Amr bin Al-As
said: "The Messenger of Allah said: 'Allah does not approve for His believing
slave, if He takes away his loved one from among the people of the Earth, and he
bears that with patience and seeks reward, and says that which he is commanded
any reward less than Paradise."'
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1871 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 54 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1872 الحديث
It was narrated from Anas that the Messenger of Allah said:
"Whoever seeks reward for (the loss of) three of his own children, he will enter
Paradise." A woman stood up and said: "Or two?" He said: "Or two." The woman
said: "I wish that I had said, 'or one."'
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1872 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 55 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1873 الحديث
"The Messenger of Allah said: 'There is no Muslim, three of whose children die
before reaching puberty, but Allah will admit him to Paradise by virtue of His
mercy towards them."'
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1873 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 56 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1874 الحديث
"A woman came to the Messenger of Allah with a son of hers who was ill and said:
'O Messenger of Allah, I fear for him, and I have already lost three.' The
Messenger of Allah said: "You have a great protection against the Hellfire."
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، قَالَ حَدَّثَنِي طَلْقُ بْنُ
مُعَاوِيَةَ، وَحَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، قَالَ حَدَّثَنِي جَدِّي، طَلْقُ بْنُ
مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ جَاءَتِ امْرَأَةٌ
إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِابْنٍ لَهَا يَشْتَكِي فَقَالَتْ يَا
رَسُولَ اللَّهِ أَخَافُ عَلَيْهِ وَقَدْ قَدَّمْتُ ثَلاَثَةً . فَقَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَقَدِ احْتَظَرْتِ بِحِظَارٍ شَدِيدٍ مِنَ
النَّارِ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1877 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 60 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1878 الحديث
that the Messenger of Allah announced the news of the death of Zaid and Ja'far
before news of them came. He announced their death and his eyes were overflowing
with tears.
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ أَنْبَأَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ
حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ
أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَعَى زَيْدًا وَجَعْفَرًا
قَبْلَ أَنْ يَجِيءَ خَبَرُهُمْ فَنَعَاهُمْ وَعَيْنَاهُ تَذْرِفَانِ .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1878 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 61 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1879 الحديث
It was narrated from Muhammad bin Sirin that Umm 'Atiyyah Al-Ansariyyah said:
"The Messenger of Allah entered upon us when his daughter died, and said: 'Wash
her three times or five, or more if you think (that is needed), with water and
lote leaves, and put some camphor in it the last time, and when you have
finished call me.' When we finished we called him and he gave us his waist-wrap,
and said: 'Shroud her in it."'
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1881 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 64 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1882 الحديث
It was narrated from Abu Al-Hasan, the freed slave of Umm Qais bint Mihsan, that
Umm Qais said:
"My son died, and I felt very sad. I said to the one who was washing him: 'Do
not wash my son with cold water and kill him." 'Ukashah bin Mihsan went to the
Messenger of Allah and told him what she had said, and he smiled then said:
"What did she say, may Allah give her long life?" And we do not know of any
woman who lived as long as she lived.
﹀ Grade : Da'if by Darussalam التعديل :ضعيف عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1882 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 65 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1883 الحديث
"I heard Hafsah saying: 'Umm 'Atiyyah said: They tied the hair of the daughter
of the Prophet in three braids."' 'I said: Did they undo it, then make three
braids? She said: 'Yes."'
أَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ
جُرَيْجٍ، قَالَ أَيُّوبُ سَمِعْتُ حَفْصَةَ، تَقُولُ حَدَّثَتْنَا أُمُّ
عَطِيَّةَ، أَنَّهُنَّ جَعَلْنَ رَأْسَ ابْنَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
ثَلاَثَةَ قُرُونٍ . قُلْتُ نَقَضْنَهُ وَجَعَلْنَهُ ثَلاَثَةَ قُرُونٍ قَالَتْ
نَعَمْ .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1883 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 66 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1884 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1884 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 67 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1885 الحديث
"One of the daughters of the Prophet died, and he sent word to us saying: 'Wash
her with water and lotus leaves, and wash her an odd number of times, three, or
five, or seven if you think (that is needed), and put some camphor in it the
last time. And when you have finished, inform me.' When we finished, we
finished, we informed him, and he threw his informed him, and he threw his
waist-wrap to us and said: 'Shroud her in it.' And we combed her hair and put it
in three braids, and put it behind her."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1885 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 68 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1886 الحديث
"The Messenger of Allah entered upon us when we were washing his daughter and
said: 'Wash her three times or five, or more if you think (that is necessary),
with water and lotus leaves, and put camphor, or some camphor in it the last
time. And when you have finished, inform me.' When we finished, we informed him,
and he threw his waist-wrap to us and said: 'Shroud her in it."'
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1886 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 69 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1887 الحديث
"The Messenger of Allah entered upon us while we were washing his daughter and
said: 'Wash her three times, or five or more if you think (that is necessary),
with water and lotus leaves, and put camphor, or some camphor in it the last
time. And when you have finished, inform me.' When we finished, we informed him,
and he threw his waist-wrap to us, and said: Shroud her in it."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1887 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 70 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1888 الحديث
It was narrated from Ayyub, from Muhammad, that Umm 'Atiyyah said:
"The Messenger of Allah came to us when we were washing his daughter. He said:
'Wash her three times, or five, or more than that if you think that (is
necessary), with water and lotus leaves, and put camphor, or some camphor in
(the water) the last time. And when you have finished, inform me.' When we
finished, we informed him and he threw his waist-wrap to us and said: 'Shroud
her in it."' He said: "Hafsah said: 'We washed her three, or five, or seven
times.' Umm 'Atiyyah said: 'We combed her hair into three braids."'
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1890 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 73 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1891 الحديث
"Umm 'Atiyyah was a woman from among the Ansar who told us: 'The Prophet entered
upon us while we were washing his daughter and said: "Wash her three times, or
five, or more than that if you think that (is necessary), with water and lotus
leaves, and put camphor, or some camphor in it the last time. And when you have
finished, inform me." So when we finished we informed him, and he threw his
waist-wrap to us and said: "Shroud her in it." And he did not add to that. He
(the narrator) said: "I do not know which of his daughters that was." I said:
"What did he mean by: 'Shroud her in it?' Did he mean to put it on like an
Izar?" He said: "No, I think he meant to wrap her completely."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1893 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 76 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1894 الحديث
"Abu Az-Zubair told me that he heard Jabir say; 'The Messenger of Allah
delivered a speech and mentioned a man among his Companions who had died. He had
been buried at night and wrapped in a shroud that was not sufficient. The
Messenger of Allah rebuked (them) and said that no one should be buried at night
unless constrained to do that. And the Messenger of Allah said: When one of you
wants to takes care of his brother, let him shroud him well."'
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ الرَّقِّيُّ الْقَطَّانُ، وَيُوسُفُ
بْنُ سَعِيدٍ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - قَالَ أَنْبَأَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ
جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا، يَقُولُ
خَطَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ رَجُلاً مِنْ أَصْحَابِهِ
مَاتَ فَقُبِرَ لَيْلاً وَكُفِّنَ فِي كَفَنٍ غَيْرِ طَائِلٍ فَزَجَرَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُقْبَرَ إِنْسَانٌ لَيْلاً إِلاَّ أَنْ يُضْطَرَّ
إِلَى ذَلِكَ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا وَلِيَ
أَحَدُكُمْ أَخَاهُ فَلْيُحَسِّنْ كَفَنَهُ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1895 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 78 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1896 الحديث
"Abu Az-Zubair told me that he heard Jabir say: "The Messenger of Allah
delivered a speech and mentioned a man among his Companions who had died. He had
been buried at night and wrapped in a shroud that was not sufficient. The
Messenger of Allah reduced (them) and said that no one should be buried at night
unless constrained to do that. And the Messenger of Allah said: When one of you
wants to takes care of his brother, let him shroud him well."'
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1896 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 79 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1896 الحديث
It was narrated from Samurah that the Prophet said:
"Wear white clothes for they are purer and better, and shroud your dead in
them."'
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ حَدَّثَنَا
مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُفِّنَ
النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي ثَلاَثَةِ أَثْوَابٍ سُحُولِيَّةٍ بِيضٍ .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1897 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 80 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1897 الحديث
"When 'Abdullah bin Ubayy died, his son came to the Prophet and said: 'Give me
your shirt so that I may shroud him in it, and (some and) offer the (funeral)
prayer for him, and pray for forgiveness for him'. So he gave him his shirt then
he said: 'When you have finished, inform me and I will offer the (funeral)
prayer for him.' But 'Umar stopped him and said: 'Hasn't Allah forbidden you to
offer the (funeral) prayer for the hypocrites?' He said: 'I have two options.
Whether you ask forgiveness for them (hypocrites) or ask no forgiveness for
them." So he offered the (funeral) prayer for him. Then Allah, Most High,
revealed: 'And never pray (funeral prayer) for any of them (hypocrites) who
dies, nor stand at his grave.' So he stopped offering the (funeral) prayer for
them."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1900 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 83 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1901 الحديث
"The Messenger of Allah said: 'Wash the Muhrim in the two garments in which he
entered Ihram, and wash him with water and lotus leaves, and shroud him in his
two garments, and do not put perfume on him nor cover his head, for he will be
raised on the Day of Resurrection in Ihram."'
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1904 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 87 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1905 الحديث
"The Messenger of Allah said: "The best of perfume is musk."'
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ،
وَشَبَابَةُ، قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ خُلَيْدِ بْنِ جَعْفَرٍ، سَمِعَ
أَبَا نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم " أَطْيَبُ الطِّيبِ الْمِسْكُ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1905 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 88 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1906 الحديث
It was narrated from Abu Umamah bin Sahl bin Hunaif that:
a poor woman fell sick and the Messenger of Allah was informed of her sickness.
The Messenger of Allah used to visit the poor when they were sick and ask about
them. The Messnger of Allah said: "If she dies, then inform me." Then her
funeral took place at night and they did not like to wake the Messenger of
Allah. When morning came, the Messenger of Allah was told what had happened to
her. He said: "Did I not tell you to inform me?" They said: "O Messenger of
Allah, we did not like to wake you up at night." The Messenger of Allah went out
and the people lined up by her grave and he said four Takbirs.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، فِي حَدِيثِهِ عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ
أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ مِسْكِينَةً
مَرِضَتْ فَأُخْبِرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمَرَضِهَا وَكَانَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَعُودُ الْمَسَاكِينَ وَيَسْأَلُ عَنْهُمْ
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا مَاتَتْ فَآذِنُونِي " .
فَأُخْرِجَ بِجَنَازَتِهَا لَيْلاً وَكَرِهُوا أَنْ يُوقِظُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم فَلَمَّا أَصْبَحَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُخْبِرَ
بِالَّذِي كَانَ مِنْهَا فَقَالَ " أَلَمْ آمُرْكُمْ أَنْ تُؤْذِنُونِي بِهَا "
. قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ كَرِهْنَا أَنْ نُوقِظَكَ لَيْلاً . فَخَرَجَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى صَفَّ بِالنَّاسِ عَلَى قَبْرِهَا
وَكَبَّرَ أَرْبَعَ تَكْبِيرَاتٍ .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1907 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 90 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1908 الحديث
It was narrated from 'Abdullah bin Mihran that Abu Huraiyrah said:
"I heard the Messenger of Allah say: 'When the righteous man is placed on his
bier, he says: Take me quickly, take me quickly. And when the bad man is placed
on his bier he said: Woe to me! Where are you taking me?"'
﹀ Grade : Hasan by Darussalam التعديل :حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1908 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 91 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1909 الحديث
It was narrated from 'Amir bin Rabi'ah that the Prophet said:
"When any one of you sees a funeral and is not walking with it, let him stand up
until it has passed him, or until (the body) is placed (in the grave) before if
passes him."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1915 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 98 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1916 الحديث
It was narrated that 'Abdur-Rahman bin Abi Laila said:
"Sahl bin Hunaif and Qais bin Sa'd bin 'Ubadah were in Al-Qadisiyyah when a
funeral passed by them, so they stood up and it was said to them: 'It is one of
the local people.' They said: 'A funeral passed the Messenger of Allah and he
stood up, and it was said to him: It Is a Jew. He said: 'Is it not a soul?"'
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1921 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 104 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1922 الحديث
"We were with 'Ali and a funeral passed by him, and they stood up for it. 'Ali
said: "What is this?' They said: 'The command of Abu Musa.' He said: 'Rather the
Messenger of Allah stood up for a Jewish funeral but he did not do it again."'
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1923 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 106 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1924 الحديث
It was narrated from Abu Qatadah bin Raib'i that he used to narrate:
"A funeral passed by the Messenger of Allah and he said: 'He is relieved and
others are relieved of him.' They said: 'What does relieved mean and what does
relieved of him mean: He said: "The believing slave is relieved of the hardships
and troubles of this world, and the people, the land, the trees and the animals
are relieved of the immoral slave."'
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1930 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 114 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1932 الحديث
"We were sitting with the Messenger of Allah when a funeral appeared. The
Messenger of Allah said: 'He is relieved and others are relieved of him. When
the believer dies he is relieved of the calamities, hardships and troubles of
this world, and when the evildoer dies, the people, the land, the trees and the
animals are relieved of him."'
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبِ بْنِ أَبِي كَرِيمَةَ الْحَرَّانِيُّ،
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، - وَهُوَ الْحَرَّانِيُّ - عَنْ أَبِي عَبْدِ
الرَّحِيمِ، حَدَّثَنِي زَيْدٌ، عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ
كَعْبٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، قَالَ كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم إِذْ طَلَعَتْ جَنَازَةٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم " مُسْتَرِيحٌ وَمُسْتَرَاحٌ مِنْهُ الْمُؤْمِنُ يَمُوتُ فَيَسْتَرِيحُ
مِنْ أَوْصَابِ الدُّنْيَا وَنَصَبِهَا وَأَذَاهَا وَالْفَاجِرُ يَمُوتُ
فَيَسْتَرِيحُ مِنْهُ الْعِبَادُ وَالْبِلاَدُ وَالشَّجَرُ وَالدَّوَابُّ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1931 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 115 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1933 الحديث
"A funeral passed by and the deceased was praised." The Prophet said: "It is
granted." Another funeral passed by and the deceased was criticized. The Prophet
said: "It is granted." 'Umar said: "May my father and mother be ransomed for
you. One funeral passed by and the deceased was praised, and you said, 'It is
granted?"' He said: "Whoever is praised will be granted Paradise, and whoever is
criticized will be granted Hell, You are the witnesses of Allah on Earth."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1932 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 116 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1934 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1935 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 119 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1937 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1936 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 120 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1938 الحديث
"The Messenger of Allah commanded us to do seven things, and forbade us form
seven things. He commanded us to visit the risk, to reply (say: Yarhamuk Allah,
may Allah have mercy on you) to one who sneezes, to fulfill our oaths, to
support the oppressed, to spread the greeting of Salam, to accept invitation,
and to attend funerals. And he forbade us from using gold rings, silver vessels,
Mayathir, the Qasiyyah, Al-Istabraq, silk and Ad-Dibaj."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1939 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 123 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1941 الحديث
"I heard Al-Bara' bin 'Azib say: The Messenger of Allah said: 'whoever follows a
Janazah until the prayer is offered, he will have one Qirat of reward and
whoever walks with the funeral until (the body) is buried will have two Qirats
of reward, and a Qirat is like Uhud."'
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1940 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 124 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1942 الحديث
It was narrated that Al-Mughirah bin Shu,bah said:
"The Messenger of Allah said: The riders should move behind the Janazah and the
pedestrian may walk wherever he wishes, and the (funeral) prayer should be
offered for a child."'
﹀ Grade : Hasan by Darussalam التعديل :حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1942 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 126 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1944 الحديث
It was narrated that Al-Mughirah bin Shu'bah said:
"The Messenger of Allah said: "The rider should travel behind the Janazah and
the pedestrian may travel wherever he wishes, and the (funeral) prayer should be
offered for a child."'
﹀ Grade : Hasan by Darussalam التعديل :حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1943 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 127 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1945 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1946 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 130 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1948 الحديث
"One of the children of the Ansar (who had died) was brought to the Messenger of
Allah so he prayed for him." 'Aishah said: "How fortunate he is, one of the
little birds of Paradise. He never did any evil or reached the age of puberty."
He said: "It is better not to say anything, O 'Aishah Allah, the Mighty and
Sublime, created Paradise and created people for it, He created them in the
loins of their fathers. And He created Hell and created people for it, and He
created them in the loins of their fathers."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1947 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 131 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1949 الحديث
It was narrated from Al-Mughirah bin Shu'bah that:
the Messenger of Allah said: "The rider should move behind the Janazah and the
pedestrian may walk wherever he wishes, and the (funeral) prayer should be
offered for a child."
﹀ Grade : Hasan by Darussalam التعديل :حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1948 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 132 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1950 الحديث
"The Messenger of Allah was asked about the children of the idolators and he
said: 'Allah knows best what they would have done."'
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ
عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ سُئِلَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَوْلاَدِ الْمُشْرِكِينَ فَقَالَ " اللَّهُ
أَعْلَمُ بِمَا كَانُوا عَامِلِينَ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1949 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 133 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1951 الحديث
a man from among the Bedouins came to the Prophet and believed in him and
followed him, then he said: "I will emigrate with you." The Prophet told one of
his Companions to look after him. During one battle the Prophet got some
prisoners as spoils of war, and he distributed them, giving him (that Bedouin) a
share. His Companions gave him what had been allocated to him. He had been
looking after some livestock for them, and when he came they gave him his share.
He said: "What is this?" They said: "A share that the Prophet has allocated to
you." He took it and brought it to the Prophet and said: "What is this?" He
said: "I allocated it to your." He said: "It is not for this that I follwed you.
Rather I followed you so that I might be shot her - and he pointed to his throat
- with an arrow and die and enter Paradise." He said: "If you are sincere toward
Allah, Allah will fulfill your wish." Shortly after that they got up to fight
the enemy, then he was brought to the Prophet; he had pointed to. The Prophet
said: "Is it him?" They said: "yes." He said: "He was sincere toward Allah and
Allah fulfilled his wish." Then the Prophet shrouded him in his own cloak and
out him in front of him and offered the (funeral) prayer for him. During his
supplication he said: "O allah, this is Your sloave who went out as a emigrant
(Muhajir) for your sake and was killed as a martyr; I am a witness to that.:
(Sahih) .
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ
جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عِكْرِمَةُ بْنُ خَالِدٍ، أَنَّ ابْنَ أَبِي عَمَّارٍ،
أَخْبَرَهُ عَنْ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ، أَنَّ رَجُلاً، مِنَ الأَعْرَابِ جَاءَ
إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَآمَنَ بِهِ وَاتَّبَعَهُ ثُمَّ قَالَ
أُهَاجِرُ مَعَكَ . فَأَوْصَى بِهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَعْضَ
أَصْحَابِهِ فَلَمَّا كَانَتْ غَزْوَةٌ غَنِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
سَبْيًا فَقَسَمَ وَقَسَمَ لَهُ فَأَعْطَى أَصْحَابَهُ مَا قَسَمَ لَهُ وَكَانَ
يَرْعَى ظَهْرَهُمْ فَلَمَّا جَاءَ دَفَعُوهُ إِلَيْهِ فَقَالَ مَا هَذَا قَالُوا
قِسْمٌ قَسَمَهُ لَكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم . فَأَخَذَهُ فَجَاءَ بِهِ
إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ مَا هَذَا قَالَ " قَسَمْتُهُ لَكَ
" . قَالَ مَا عَلَى هَذَا اتَّبَعْتُكَ وَلَكِنِّي اتَّبَعْتُكَ عَلَى أَنْ
أُرْمَى إِلَى هَا هُنَا - وَأَشَارَ إِلَى حَلْقِهِ بِسَهْمٍ - فَأَمُوتَ
فَأَدْخُلَ الْجَنَّةَ . فَقَالَ " إِنْ تَصْدُقِ اللَّهَ يَصْدُقْكَ " .
فَلَبِثُوا قَلِيلاً ثُمَّ نَهَضُوا فِي قِتَالِ الْعَدُوِّ فَأُتِيَ بِهِ
النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُحْمَلُ قَدْ أَصَابَهُ سَهْمٌ حَيْثُ أَشَارَ
فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَهُوَ هُوَ " . قَالُوا نَعَمْ .
قَالَ " صَدَقَ اللَّهَ فَصَدَقَهُ " . ثُمَّ كَفَّنَهُ النَّبِيُّ صلى الله
عليه وسلم فِي جُبَّةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَدَّمَهُ فَصَلَّى
عَلَيْهِ فَكَانَ فِيمَا ظَهَرَ مِنْ صَلاَتِهِ " اللَّهُمَّ هَذَا عَبْدُكَ
خَرَجَ مُهَاجِرًا فِي سَبِيلِكَ فَقُتِلَ شَهِيدًا أَنَا شَهِيدٌ عَلَى ذَلِكَ "
.
﹀ Reference : Sunan an-Nasa'i 1953 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 137 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1955 الحديث
It was narrated from 'Abdur-Rahman bin Ka 'b bin Malik that Jabir bin 'Abdullah
told him that:
the Messenger of Allah put two men from those who had been slain in Uhud in one
shrud, then he would ask which of them had learned more Qur'an and when one of
them was pointed out, he would put him in the Lahd (grave) first. He said: "I am
a witness to these." And he ordered that they be buried with their blood, and
that the funeral prayer should not be offered, and they should not be washed.
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1955 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 139 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1957 الحديث
a man from Aslam came to the Prophet and confessed to committing Zina, and he
turned away from him. He admitted it again, and he turned away from him. He
admitted it again, and he turned away from him. Then when he had testified
against himself four times, the Prophet said: "Are your crazy?" He said: "No."
He said: "Have you been marred?" he said: "Yes." So the Prophet ordered that he
be stoned. When the stones struck him, he ran away, but they caught up with him
and stoned him and he died. Then the Prophet spoke well of him but he did not
pray for him. (Shih)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، وَنُوحُ بْنُ حَبِيبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا
عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي
سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ
رَجُلاً، مِنْ أَسْلَمَ جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَاعْتَرَفَ
بِالزِّنَا فَأَعْرَضَ عَنْهُ ثُمَّ اعْتَرَفَ فَأَعْرَضَ عَنْهُ ثُمَّ اعْتَرَفَ
فَأَعْرَضَ عَنْهُ حَتَّى شَهِدَ عَلَى نَفْسِهِ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ فَقَالَ
النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَبِكَ جُنُونٌ " . قَالَ لاَ . قَالَ "
أَحْصَنْتَ " . قَالَ نَعَمْ . فَأَمَرَ بِهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
فَرُجِمَ فَلَمَّا أَذْلَقَتْهُ الْحِجَارَةُ فَرَّ فَأُدْرِكَ فَرُجِمَ فَمَاتَ
فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم خَيْرًا وَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِ .
﹀ Reference : Sunan an-Nasa'i 1956 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 140 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1958 الحديث
a woman from Juhainah came to the Messenger of Allah sand said: "I have
committed Zina." And she was committed Zina." And She was pregnant. He handed
her over to her guardian and said: "Look after her, and when she gave birth, he
brought her to him. He ordered that her garment be wrapped around her, then he
offered the funeral prayer for her. 'Umar said to him: "Are you praying for her
even though she committed Zina?" he said: "She has repented in a manner that, if
it were to be shared among seventy of the people of Al-Madinah it would suffice
them. Have you ever seen repentance better than the one who sacrificed herself
for the sake of Allah, the Mighty and Sublime?"
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1957 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 141 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1959 الحديث
a man freed six slaves of his when he was dying, and he did not have any wealth
apart from them. News of that reached the Prophet and he was angry about that.
He said: "I was thinking of not offering the funeral prapyer for him." Then he
called the slaves and divided them into three groups. He cast lost among them,
then freed two and left four as slaves.
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1958 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 142 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1960 الحديث
"A man died at Khaibar and the Messenger of Allah said: 'Pray for your
companion; he stole from the spoils war.' We inspected his luggage and fund some
of the beads of the Jews that were not even worth two Dirhams."
﹀ Grade : Hasan by Darussalam التعديل :حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1959 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 143 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1961 الحديث
'Abdullah bin Abi Qatadah narrated from his father that:
a man was brought to the Prophet for him to offer the funeral prayer, and he
said: "Pray for your companion, for he owes a debt." Abu Qatadah said: " I will
pay it." The Prophet said: "In full?" He said: "In full." So he prayed for him
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ، سَمِعْتُ
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِرَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ لِيُصَلِّيَ عَلَيْهِ
فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ فَإِنَّ
عَلَيْهِ دَيْنًا " . قَالَ أَبُو قَتَادَةَ هُوَ عَلَىَّ . قَالَ النَّبِيُّ
صلى الله عليه وسلم " بِالْوَفَاءِ " . قَالَ بِالْوَفَاءِ . فَصَلَّى
عَلَيْهِ .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1960 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 144 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1962 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1964 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 148 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1966 الحديث
"When 'Abdullah bin Ubayy bin Soul died, the Messenger of Allah was called upon
to offer the funeral prayer for him. When the Messenger of Allah stood up (to
offer the prayer), I got up quickly and said: 'O Messenger of Allah Are you
going to pray for Ibn Ubayy when he said such-and-such an occasion?' And I
stated to list all the things that he had said. The Messenger of Allah smiled
and said: 'Leave me alone, O 'Umar.' When I spoke too much he said: 'I have been
given the choice and I have chosen (to offer the prayer for him). If I knew that
he could be forgiven by asking Allah's forgiveness more than seventy times, I
would have done so.' The Messenger of Allah offered the funeral prayer for him,
and then left. A short while later, the two Verses form surah Bara were
revealed: 'And never pray (funeral prayer) for any of them (hypocrites) who
dies, nor stand at his grave. Certainly they disbelieved in Allah and His
Messenger, and died while they were rebellious.' Later I was astonished by my
audacity toward the Messenger of Allah on that day. And Allah and His Messenger
know best."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا
حُجَيْنُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ
شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
عَبَّاسٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، قَالَ لَمَّا مَاتَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
أُبَىِّ ابْنِ سَلُولَ دُعِي لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِيُصَلِّيَ
عَلَيْهِ فَلَمَّا قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَثَبْتُ إِلَيْهِ
فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ تُصَلِّي عَلَى ابْنِ أُبَىٍّ وَقَدْ قَالَ يَوْمَ
كَذَا وَكَذَا كَذَا وَكَذَا أُعَدِّدُ عَلَيْهِ فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم وَقَالَ " أَخِّرْ عَنِّي يَا عُمَرُ " . فَلَمَّا أَكْثَرْتُ
عَلَيْهِ قَالَ " إِنِّي قَدْ خُيِّرْتُ فَاخْتَرْتُ فَلَوْ عَلِمْتُ أَنِّي لَوْ
زِدْتُ عَلَى السَّبْعِينَ غُفِرَ لَهُ لَزِدْتُ عَلَيْهَا " . فَصَلَّى
عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ انْصَرَفَ فَلَمْ يَمْكُثْ
إِلاَّ يَسِيرًا حَتَّى نَزَلَتِ الآيَتَانِ مِنْ بَرَاءَةَ { وَلاَ تُصَلِّ
عَلَى أَحَدٍ مِنْهُمْ مَاتَ أَبَدًا وَلاَ تَقُمْ عَلَى قَبْرِهِ إِنَّهُمْ
كَفَرُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَمَاتُوا وَهُمْ فَاسِقُونَ } فَعَجِبْتُ بَعْدُ
مِنْ جُرْأَتِي عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَئِذٍ وَاللَّهُ
وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1966 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 150 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1968 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1967 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 151 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1969 الحديث
"A poor woman in Al-Awali fell sick and the Prophet used to ask them about her.
He said: 'If she dies, do not bury her until I have offered the funeral prayer
for her. She died and they brought her to Al-Madinah after dark, and they found
that the Messenger of Allah had gone to sleep. They did not like to wake him up,
so they offered the funeral prayer for her and buried her in Baqi' Al-Gharqab.
The next morning they came and the Messenger of Allah asked them about her. They
said: 'She has been buried, O Messenger of Allah. We came to you and found you
sleeping, and we did not like to wake you up.' He said: 'let's go.' He set out
walking and they went with him and showed him her grave. The Messenger of Allah
stood and they formed rows behind him, and he offered the funeral prayer for
her, saying the Takbir four times."
أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ
حَدَّثَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو أُمَامَةَ بْنُ
سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، أَنَّهُ قَالَ اشْتَكَتِ امْرَأَةٌ بِالْعَوَالِي
مِسْكِينَةٌ فَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَسْأَلُهُمْ عَنْهَا وَقَالَ
" إِنْ مَاتَتْ فَلاَ تَدْفِنُوهَا حَتَّى أُصَلِّيَ عَلَيْهَا " .
فَتُوُفِّيَتْ فَجَاءُوا بِهَا إِلَى الْمَدِينَةِ بَعْدَ الْعَتَمَةِ فَوَجَدُوا
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ نَامَ فَكَرِهُوا أَنْ يُوقِظُوهُ
فَصَلُّوا عَلَيْهَا وَدَفَنُوهَا بِبَقِيعِ الْغَرْقَدِ فَلَمَّا أَصْبَحَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَاءُوا فَسَأَلَهُمْ عَنْهَا فَقَالُوا قَدْ دُفِنَتْ
يَا رَسُولَ اللَّهِ وَقَدْ جِئْنَاكَ فَوَجَدْنَاكَ نَائِمًا فَكَرِهْنَا أَنْ
نُوقِظَكَ . قَالَ " فَانْطَلِقُوا " . فَانْطَلَقَ يَمْشِي وَمَشَوْا
مَعَهُ حَتَّى أَرَوْهُ قَبْرَهَا فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
وَصَفُّوا وَرَاءَهُ فَصَلَّى عَلَيْهَا وَكَبَّرَ أَرْبَعًا .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1969 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 21 الكتاب, Hadith 153 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 21 الكتاب, Hadith 1971 الحديث
the Messenger of Allah said: "Your brother An-Najashi has died, so get up and
offer the funeral prayer for him." He stood up and put us in rows as is done for
the funeral prayer, and we prayed for him.