﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3761 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 1 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3792 الحديث
﹀ Grade : Da'if by Darussalam التعديل :ضعيف عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3762 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 2 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3793 الحديث
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah said:
"When Allah created Paradise and Hell, He sent Jibril, peace be upon him, to
Paradise and said: 'Look at it and at what I have prepared for its people in
it.' He looked at it, then he came back and said: 'By Your Glory, no one will
hear of it but he will enter it.' So He commanded that it be surrounded by
hardships and said: 'Go and look at it and at what I have prepared for its
people in it.' He looked at it and saw that it had been surrounded with
hardships. He (Jibril) said: 'By Your Glory, I fear that no one will enter it.'
He (Allah) said: 'Go and look at the Fire and at what I have prepared for its
people in it.' So he looked at it and parts of it were piled upon other parts.
He came back and said: 'By Your Glory, no one will enter it.' So He commanded
that it be surrounded with pleasures and said: 'Go and look at it.' So he looked
at it and saw that it was surrounded with pleasures. He came back and said: 'By
Your Glory, I fear that no one will be saved from it and all will enter it.'"
﹀ Grade : Hasan by Darussalam التعديل :حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3763 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 3 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3794 الحديث
"The Messenger of Allah said: 'Whoever swears, let him not swear by anything
other than Allah.'" The Quraish used to swear by their forefathers, and so he
said: "Do not swear by your forefathers."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3764 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 4 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3795 الحديث
It was narrated from Salim, from his father, that on one occasion the Prophet
heard 'Umar saying:
"By my father and by my mother." He said: "Allah forbids you to swear by your
forefathers." 'Umar said: "By Allah, I never swore by them again, whether saying
it for myself or reporting it of others."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3766 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 6 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3797 الحديث
"The Messenger of Allah said: 'Do not swear by your fathers, nor by your mothers
nor by the idols. Swear only by Allah, and do not swear unless you are
sincere.'"
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3769 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 9 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3800 الحديث
"The Messenger of Allah said: 'Whoever swears by a religion other than Islam,
telling a lie, will be as he said.'" In his narration, Qutaibah said:
"Intentionally." Yazid said: "Telling a lie will be as he said, and whoever
kills himself with something. Allah will punish him with it in the Fire of
Hell."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3770 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 10 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3801 الحديث
It was narrated from 'Abdullah bin Buraidah that his father said:
"The Messenger of Allah said: 'Whoever says: I have nothing to do with Islam, if
he is lying then he is as he said, and if he is telling the truth, his Islam
will not be sound.'"
﹀ Grade : Hasan by Darussalam التعديل :حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3772 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 12 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3803 الحديث
It was narrated from 'Abdullah bin Yasar, from Qutailah, a woman from Juhainah,
that a Jew came to the Prophet and said:
"You are setting up rivals (to Allah) and associating others (with Him). You
say: 'Whatever Allah wills and you will,' and you say: 'By the Ka'bah.'" So the
Prophet commanded them, if they wanted to swear an oath, to say: "By the Lord of
the Ka'bah;" and to say: "Whatever Allah wills, then what you will."
أَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ عِيسَى، قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، قَالَ
حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
يَسَارٍ، عَنْ قُتَيْلَةَ، - امْرَأَةٌ مِنْ جُهَيْنَةَ - أَنَّ يَهُودِيًّا، أَتَى
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنَّكُمْ تُنَدِّدُونَ وَإِنَّكُمْ
تُشْرِكُونَ تَقُولُونَ مَا شَاءَ اللَّهُ وَشِئْتَ وَتَقُولُونَ وَالْكَعْبَةِ .
فَأَمَرَهُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادُوا أَنْ يَحْلِفُوا أَنْ
يَقُولُوا " وَرَبِّ الْكَعْبَةِ " . وَيَقُولُونَ " مَا شَاءَ اللَّهُ
ثُمَّ شِئْتَ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3773 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 13 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3804 الحديث
It was narrated from 'Abdur-Rahman bin Samurah that the Prophet said:
"Do not swear by your forefathers or by false gods (At-Tawaghit)."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، قَالَ
أَنْبَأَنَا هِشَامٌ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ وَلاَ
بِالطَّوَاغِيتِ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3774 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 14 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3805 الحديث
"The Messenger of Allah said: 'Whoever among you swears and says: By Al-Lat, let
him say: La ilaha illallah (There is none worthy of worship except Allah). And
whoever says to his companion: Come, let us gamble, then let him give in
charity.'"
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3775 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 15 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3806 الحديث
It was narrated from Mus'ab bin Sa'd that his father said:
"We were talking about something, and I had only recently left Jahiliyyah
behind, so I swore by Al-Lat and Al-'Uzza. The Companions of the Messenger of
Allah said to me: 'What a bad thing you have said! Go to the Messenger of Allah
and tell him, for we think that you have committed Kufr.' So I went to him and
told him, and he said to me: 'Say: La ilaha illallah wahdahu la sharika lah
(There is none worthy of worship except Allah alone, without partner) three
times, and seek refuge with Allah from the Shaitan three times, and spit dryly
to your left three times, and do not say that again.'"
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3776 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 16 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3807 الحديث
"The Messenger of Allah commanded us to do seven things: He commanded us to
attend funerals, visit the sick, to reply (say: Yarhamuk Allah [may Allah have
mercy on you]) to one who sneezes, to accept invitations, to support the
oppressed, to fulfill oaths (when adjured by another) and to return greetings of
Salaam."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3778 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 18 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3809 الحديث
It was narrated from Abu Musa that the Prophet said:
"There is nothing on Earth that I swear an oath upon, and I see that something
else is better, but I do that which is better."
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سُلَيْمَانَ،
عَنْ أَبِي السَّلِيلِ، عَنْ زَهْدَمٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صلى
الله عليه وسلم قَالَ " مَا عَلَى الأَرْضِ يَمِينٌ أَحْلِفُ عَلَيْهَا فَأَرَى
غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا إِلاَّ أَتَيْتُهُ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3779 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 19 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3810 الحديث
"I came to the Messenger of Allah with a group of the Ash'ari people and asked
him to give us animals to ride. He said: 'By Allah, I cannot give you anything
to ride and I have nothing to give you to ride.' We stayed as long as Allah
willed, then some camels were brought to him. He ordered that we be given three
fine-looking camels. When we left, we said to one another: 'We came to the
Messenger of Allah to ask him for animals to ride, and he swore by Allah that he
would not give us anything to ride, then he gave us something.'" Abu Musa said:
"We came to the Prophet and told him about that. He said: 'I did not give you
animals to ride, rather Allah gave you them to ride. By Allah, I do not swear an
oath and then see something better than it, but I offer expiation for my oath
and do that which is better.'"
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ غَيْلاَنَ بْنِ جَرِيرٍ،
عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي رَهْطٍ مِنَ الأَشْعَرِيِّينَ نَسْتَحْمِلُهُ
فَقَالَ " وَاللَّهِ لاَ أَحْمِلُكُمْ وَمَا عِنْدِي مَا أَحْمِلُكُمْ " .
ثُمَّ لَبِثْنَا مَا شَاءَ اللَّهُ فَأُتِيَ بِإِبِلٍ فَأَمَرَ لَنَا بِثَلاَثِ
ذَوْدٍ فَلَمَّا انْطَلَقْنَا قَالَ بَعْضُنَا لِبَعْضٍ لاَ يُبَارِكُ اللَّهُ
لَنَا أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَسْتَحْمِلُهُ فَحَلَفَ أَنْ
لاَ يَحْمِلَنَا . قَالَ أَبُو مُوسَى فَأَتَيْنَا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم
فَذَكَرْنَا ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ " مَا أَنَا حَمَلْتُكُمْ بَلِ اللَّهُ
حَمَلَكُمْ إِنِّي وَاللَّهِ لاَ أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ فَأَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا
مِنْهَا إِلاَّ كَفَّرْتُ عَنْ يَمِينِي وَأَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3780 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 20 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3811 الحديث
"The Messenger of Allah said: 'Whoever swears an oath, then sees something
better than it, let him do that which is better and offer expiation for his
oath.'"
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3785 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 25 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3816 الحديث
﹀ Grade : Hasan by Darussalam التعديل :حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3792 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 32 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3823 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3793 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 33 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3824 الحديث
It was narrated from 'Umar bin Al-Khattab that the Prophet said:
"Actions are but by intentions, and each person will have but that which he
intended. Thus, he whose emigration was for the sake of Allah and His Messenger,
his emigration was for the sake of Allah and His Messenger, and he whose
emigration was to achieve some worldly gain or to take some woman in marriage,
his emigration was for that for which he emigrated."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3794 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 34 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3825 الحديث
I heard 'Aishah say: "The Prophet used to stay with Zainab bint Jahsh and drink
honey at her house. Hafsah and I agreed that if the Prophet came to either of
us, she would say: 'I detect the smell of Maghafir (a nasty-smelling gum) on
you. Have you eaten Maghafir?' He went to one of them and she said that to him.
He said: 'No, rather I drank honey at the house of Zainab bint Jahsh, but I will
never do it again.' Then the following was revealed: 'O Prophet! Why do you
forbid (for yourself) that which Allah has allowed to you' up to: 'If you two
turn in repentance to Allah' -'Aishah and Hafsah- 'And (remember) when the
Prophet disclosed a matter in confidence to one of his wives.' refers to him
saying: 'No, rather I drank honey.'"
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3795 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 35 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3826 الحديث
"I entered the house of the Prophet with him and there was some bread and
vinegar. The Messenger of Allah said: 'Eat; what a good condiment is vinegar.'"
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا
الْمُثَنَّى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا طَلْحَةُ بْنُ نَافِعٍ، عَنْ جَابِرٍ،
قَالَ دَخَلْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بَيْتَهُ فَإِذَا فِلَقٌ
وَخَلٌّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كُلْ فَنِعْمَ الإِدَامُ
الْخَلُّ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3796 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 36 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3827 الحديث
"At the time of the Messenger of Allah we used to be called Samasir (brokers).
The Messenger of Allah came to us when we were selling and called us by a name
that was better than that. He said: 'O merchants (Tujjar), this selling involves
lies and (false) oaths, so mix some charity with it.'"
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3797 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 37 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3828 الحديث
"The Prophet came to us when we were in the marketplace and said: 'This
marketplace is filled with idle talk and (false) oaths, so mix some charity with
it.'"
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3799 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 39 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3830 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3801 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 41 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3832 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3803 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 43 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3834 الحديث
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet said:
"Do not make vows, for a vow does not have any impact on the Qadar. Rather it is
just a means of taking wealth from the miserly."
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنِ الْعَلاَءِ،
عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" لاَ تَنْذِرُوا فَإِنَّ النَّذْرَ لاَ يُغْنِي مِنَ الْقَدَرِ شَيْئًا
وَإِنَّمَا يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3805 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 45 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3836 الحديث
It was narrated from 'Aishah that the Messenger of Allah said:
"Whoever vows to obey Allah, let him obey Him, and whoever vows to disobey
Allah, let him not disobey Him."
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنِ
الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ "
مَنْ نَذَرَ أَنْ يُطِيعَ اللَّهَ فَلْيُطِعْهُ وَمَنْ نَذَرَ أَنْ يَعْصِيَ
اللَّهَ فَلاَ يَعْصِهِ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3806 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 46 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3837 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3807 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 47 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3838 الحديث
"The Messenger of Allah said: 'The best of you are my generation, then those who
come after them, then those whom after them, then those who come after them.' -I
do not know if he said two times after him or three. Then he mentioned some
people who betray and cannot be trusted, who bear witness without being asked to
do so, who make vows and do not fulfill them, and fatness will prevail among
them."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3809 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 49 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3840 الحديث
"The Messenger of Allah passed by a man who was leading another man by a rope.
The Prophet took it, and cut it, and he said: 'It is a vow.'"
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنِ
ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ الأَحْوَلُ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِرَجُلٍ يَقُودُ
رَجُلاً فِي قَرَنٍ فَتَنَاوَلَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَطَعَهُ قَالَ
إِنَّهُ نَذْرٌ .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3810 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 50 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3841 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3812 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 52 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3843 الحديث
"My sister vowed to walk to the House of Allah, and she told me to ask the
Messenger of Allah about that. So I asked the Prophet for her and he said: 'Let
her walk, and let her ride.'"
أَخْبَرَنِي يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ
جُرَيْجٍ، قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي
حَبِيبٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا الْخَيْرِ حَدَّثَهُ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ،
قَالَ نَذَرَتْ أُخْتِي أَنْ تَمْشِيَ، إِلَى بَيْتِ اللَّهِ فَأَمَرَتْنِي أَنْ
أَسْتَفْتِيَ لَهَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَفْتَيْتُ لَهَا
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " لِتَمْشِ وَلْتَرْكَبْ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3814 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 54 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3845 الحديث
'Uqbah bin 'Amir narrated that he asked the Prophet about a sister of his who
had vowed to walk, barefoot and bareheaded. The Prophet said to him:
"Tell her to cover her head and ride, and fast for three days."
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالاَ
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ
اللَّهِ بْنِ زَحْرٍ، - وَقَالَ عَمْرٌو إِنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ زَحْرٍ
أَخْبَرَهُ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ،
أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ أُخْتٍ لَهُ
نَذَرَتْ أَنْ تَمْشِيَ حَافِيَةً غَيْرَ مُخْتَمِرَةٍ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى
الله عليه وسلم " مُرْهَا فَلْتَخْتَمِرْ وَلْتَرْكَبْ وَلْتَصُمْ ثَلاَثَةَ
أَيَّامٍ " .
﹀ Grade : Da'if by Darussalam التعديل :ضعيف عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3815 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 55 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3846 الحديث
"A woman traveled by sea and vowed to fast for a month, but she died before she
could fast. Her sister came to the Prophet and told him about that, and he told
her to fast on her behalf."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3816 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 56 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3847 الحديث
It was narrated from Ibn 'Abbas that Sa'd bin 'Ubadah asked the Messenger of
Allah about a vow which his mother had sworn, but she died before she could
fulfill it. He said:
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3817 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 57 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3848 الحديث
It was narrated from Ibn 'Umar, that 'Umar had vowed to spend a night in 'Itikaf
during the Jahiliyyah. He asked the Messenger of Allah about that, and he
ordered him to perform the 'Itikaf.
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ،
عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ عَلَيْهِ لَيْلَةٌ
نَذَرَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ يَعْتَكِفُهَا فَسَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم فَأَمَرَهُ أَنْ يَعْتَكِفَ .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3820 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 60 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3851 الحديث
'Abdur-Rahman bin Ka'b bin Malik narrated that 'Abdullah bin Ka'b said:
"I heard Ka'b bin Malik narrating his Hadith about when he stayed behind and did
not join the Messenger of Allah on the campaign to Tabuk. He said: 'When I sat
down before him I said: "O Messenger of Allah, as part of my repentance I want
to give my wealth in charity to Allah and His Messenger." The Messenger of Allah
said: "Keep some of your wealth for yourself; that is better for you." I said:
"I will keep my share that is in Khaibar."'"
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3824 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 64 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3855 الحديث
"We were with the Messenger of Allah in the year of Khaibar, and we did not get
any spoils of war except for wealth, goods and clothes. Then a man from Banu
Ad-Dubaib, who was called Rifa'ah bin Zaid, gave the Messenger of Allah a black
slave who was called Mid'am. The Messenger of Allah set out for Wadi Al-Qura.
When we were in Wadi Al-Qura, while Mid'am was unloading the luggage of the
Messenger of Allah, an arrow came and killed him. The people said:
'Congratulations! You will go to Paradise,' but the Messenger of Allah said:
'No, by the One in Whose hand is my soul! The cloak that he took from the spoils
of war on the Day of Khaibar is burning him with fire.' When the people heard
that, a man brought one or two shoelaces to the Messenger of Allah and the
Messenger of Allah said: 'One or two shoelaces of fire.'"
قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ
الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي
الْغَيْثِ، مَوْلَى ابْنِ مُطِيعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ كُنَّا مَعَ
رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ خَيْبَرَ فَلَمْ نَغْنَمْ إِلاَّ
الأَمْوَالَ وَالْمَتَاعَ وَالثِّيَابَ فَأَهْدَى رَجُلٌ مِنْ بَنِي الضُّبَيْبِ
يُقَالُ لَهُ رِفَاعَةُ بْنُ زَيْدٍ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غُلاَمًا
أَسْوَدَ يُقَالُ لَهُ مِدْعَمٌ فَوُجِّهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
إِلَى وَادِي الْقُرَى حَتَّى إِذَا كُنَّا بِوَادِي الْقُرَى بَيْنَا مِدْعَمٌ
يَحُطُّ رَحْلَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَهُ سَهْمٌ فَأَصَابَهُ
فَقَتَلَهُ فَقَالَ النَّاسُ هَنِيئًا لَكَ الْجَنَّةُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم " كَلاَّ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّ الشَّمْلَةَ
الَّتِي أَخَذَهَا يَوْمَ خَيْبَرَ مِنَ الْمَغَانِمِ لَتَشْتَعِلُ عَلَيْهِ نَارًا
" . فَلَمَّا سَمِعَ النَّاسُ بِذَلِكَ جَاءَ رَجُلٌ بِشِرَاكٍ أَوْ
بِشِرَاكَيْنِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم " شِرَاكٌ أَوْ شِرَاكَانِ مِنْ نَارٍ " .
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3827 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 67 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3858 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3828 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 68 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3859 الحديث
Abu Hurairah narrated that the Messenger of Allah said:
"Sulaiman bin Dawud said: 'Tonight I will go around ninety women, each of whom
will bear a horseman who will perform Jihad in the cause of Allah.' His
companion said to him: 'If Allah wills.' But he did not say: 'If Allah wills.'
Then he went around to them all, but none of them got pregnant except a woman
who bore half a man. By the One in Whose Hand is my soul! If he had said, 'If
Allah wills,' they would all have performed Jihad in the cause of Allah as
horsemen."
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3831 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 71 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3862 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3832 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 72 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3863 الحديث
"The Prophet saw a man being supported by two others and said: 'What is this?'
They said: 'He vowed to walk to the House of Allah.' He said: 'Allah has no need
for this man to torture himself. Tell him to ride.'"
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3852 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 92 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3883 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Darussalam التعديل :صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 3855 مرجع : سنن النسائي| In-book reference مرجع التصنيف : Book 35 الكتاب, Hadith 95 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 35 الكتاب, Hadith 3886 الحديث