Prev 81. Surah At-Takwr سورة التكوير Next



First Ayah   1   الأية الأولي
بِسْم ِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ

Bosnian
 
Kada sunce sjaj izgubi,

 
Ayah   81:2   الأية
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ

Bosnian
 
i kada zvijezde popadaju,

 
Ayah   81:3   الأية
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ

Bosnian
 
i kada se planine pokrenu,

 
Ayah   81:4   الأية
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ

Bosnian
 
i kada steone kamile bez pastira ostanu,

 
Ayah   81:5   الأية
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ

Bosnian
 
i kada se divlje ivotinje saberu,

 
Ayah   81:6   الأية
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ

Bosnian
 
i kada se mora vatrom napune,

 
Ayah   81:7   الأية
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ

Bosnian
 
i kada se due sa tijelima spare,

 
Ayah   81:8   الأية
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ

Bosnian
 
i kada iva sahranjenā djevojčica bude upitana

 
Ayah   81:9   الأية
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ

Bosnian
 
zbog kakve krivice je umorena,

 
Ayah   81:10   الأية
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ

Bosnian
 
i kada se listovi razdijele,

 
Ayah   81:11   الأية
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ

Bosnian
 
i kada se nebo ukloni,

 
Ayah   81:12   الأية
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ

Bosnian
 
i kada se Dehennem raspali,

 
Ayah   81:13   الأية
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ

Bosnian
 
i kada se Dennet priblii

 
Ayah   81:14   الأية
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ

Bosnian
 
svako će saznati ono to je pripremio.

 
Ayah   81:15   الأية
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ

Bosnian
 
I kunem se zvijezdama koje se skrivaju,

 
Ayah   81:16   الأية
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ

Bosnian
 
koje se kreću i iz vida gube,

 
Ayah   81:17   الأية
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ

Bosnian
 
i noći kad ona veo die,

 
Ayah   81:18   الأية
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ

Bosnian
 
i zorom kada die

 
Ayah   81:19   الأية
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

Bosnian
 
Kur'an je, zaista, kazivanje Izaslanika plemenitog,

 
Ayah   81:20   الأية
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ

Bosnian
 
moćnog, od Gospodara svemira cijenjenog,

 
Ayah   81:21   الأية
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ

Bosnian
 
kome se drugi potčinjavaju, tamo pouzdanog!

 
Ayah   81:22   الأية
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ

Bosnian
 
A drug va nije lud:

 
Ayah   81:23   الأية
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ

Bosnian
 
on ga je na obzorju jasnom vidio

 
Ayah   81:24   الأية
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ

Bosnian
 
i, kada je u pitanju Objava, on nije krt

 
Ayah   81:25   الأية
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ

Bosnian
 
i Kur'an nije prokletog ejtana govor,

 
Ayah   81:26   الأية
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ

Bosnian
 
pa kuda onda idete?!

 
Ayah   81:27   الأية
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ

Bosnian
 
Kur'an je samo pouka svjetovima,

 
Ayah   81:28   الأية
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ

Bosnian
 
onome od vas koji hoće da je na Pravome putu,

 
Ayah   81:29   الأية
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ

Bosnian
 
a vi ne moete nita htjeti ako to Allah, Gospodar svjetova, neće!







:-: Go Home :-: Go Top :-: