Prev Sunan Ibn Majah سنن ابن ماجه Next
كتاب اللباس 32 Chapters on Dress
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Aishah said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) prayed in a Khamisah* that had markings on it. Then
he said: ‘These markings distracted me. Take it to Abu Jahm and bring me an
Anbijaniyyah.’”**
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ
عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ صَلَّى
رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي خَمِيصَةٍ لَهَا أَعْلاَمٌ فَقَالَ
" شَغَلَنِي أَعْلاَمُ هَذِهِ اذْهَبُوا بِهَا إِلَى أَبِي جَهْمٍ وَائْتُونِي
بِأَنْبِجَانِيَّتِهِ " .
English reference : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3550 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3679 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Abu Burdah said:
“I entered upon ‘Aishah and she brought out to me a thick waist wrap of the type
made in Yemen, and one of these cloaks that are called Mulabbadah,* and she
swore to me that the Messenger of Allah (ﷺ) had passed away in them.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ،
أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ
أَبِي بُرْدَةَ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَأَخْرَجَتْ لِي إِزَارًا
غَلِيظًا مِنَ الَّتِي تُصْنَعُ بِالْيَمَنِ وَكِسَاءً مِنْ هَذِهِ الأَكْسِيَةِ
الَّتِي تُدْعَى الْمُلَبَّدَةَ وَأَقْسَمَتْ لِي لَقُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى
الله عليه وسلم ـ فِيهِمَا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3551 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3680 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from ‘Ubadah bin Samit that the Messenger of Allah (ﷺ) prayed in
a Shamlah tied with a knot.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ ثَابِتٍ الْجَحْدَرِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ
عُيَيْنَةَ، عَنِ الأَحْوَصِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ
عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ صَلَّى
فِي شَمْلَةٍ قَدْ عَقَدَ عَلَيْهَا .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3552 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3681 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Anas bin Malik said:
“I was with the Messenger of Allah (ﷺ) and over him was a Najrani upper wrap
with a thick border.”
حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا
مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ
بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَعَلَيْهِ
رِدَاءٌ نَجْرَانِيٌّ غَلِيظُ الْحَاشِيَةِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3553 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3682 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Aishah said:
“I never saw the Messenger of Allah (ﷺ) insulting anyone, and no garment was
ever folded up for him.”*
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ،
حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَسْوَدِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ
عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ
مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَسُبُّ أَحَدًا وَلاَ
يُطْوَى لَهُ ثَوْبٌ .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3554 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3683 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Sahl bin Sa’d Sa’idi that a woman came to the Messenger of
Allah (ﷺ) with a woven sheet – he said:
* “What type of woven sheet?” He said: “A Shamlah.” She said: “O Messenger of
Allah, I have woven this with my own hands for you to wear.” The Messenger of
Allah (ﷺ) took it, since he needed it. He came out to us wearing it as a lower
wrap. So-and-so the son of so-and-so.” – a man whose name he told that day –
said: “O Messenger of Allah, how beautiful this sheet is! Let me wear it.” He
said: “Yes.” When he went inside he folded it up and sent it to him. The people
said to him: “By Allah, you have not done well. The Prophet (ﷺ) wore it because
he needed it, then you asked for it, and you knew that he would not refuse
anyone who asked him for something.” He said: “By Allah, I did not ask for it so
that I could wear it, rather I asked for it so that it could be my shroud.” Sahl
said: “And it became his shroud the day he died.”
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي
حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، أَنَّ امْرَأَةً،
جَاءَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِبُرْدَةٍ - قَالَ وَمَا
الْبُرْدَةُ قَالَ الشَّمْلَةُ - قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي نَسَجْتُ
هَذِهِ بِيَدِي لأَكْسُوَكَهَا . فَأَخَذَهَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه
وسلم ـ مُحْتَاجًا إِلَيْهَا فَخَرَجَ عَلَيْنَا فِيهَا وَإِنَّهَا لإِزَارُهُ
فَجَاءَ فُلاَنُ بْنُ فُلاَنٍ - رَجُلٌ سَمَّاهُ يَوْمَئِذٍ - فَقَالَ يَا رَسُولَ
اللَّهِ مَا أَحْسَنَ هَذِهِ الْبُرْدَةَ اكْسُنِيهَا . قَالَ " نَعَمْ "
. فَلَمَّا دَخَلَ طَوَاهَا وَأَرْسَلَ بِهَا إِلَيْهِ فَقَالَ لَهُ الْقَوْمُ
وَاللَّهِ مَا أَحْسَنْتَ كُسِيَهَا النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مُحْتَاجًا
إِلَيْهَا ثُمَّ سَأَلْتَهُ إِيَّاهَا وَقَدْ عَلِمْتَ أَنَّهُ لاَ يَرُدُّ
سَائِلاً . فَقَالَ إِنِّي وَاللَّهِ مَا سَأَلْتُهُ إِيَّاهَا لأَلْبَسَهَا
وَلَكِنْ سَأَلْتُهُ إِيَّاهَا لِتَكُونَ كَفَنِي . فَقَالَ سَهْلٌ فَكَانَتْ
كَفَنَهُ يَوْمَ مَاتَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3555 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3684 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Anas said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) wore wool and sandals, and he wore coarse, rough
garments.”
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ
الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ أَبِي
كَثِيرٍ، عَنْ نُوحِ بْنِ ذَكْوَانَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ لَبِسَ
رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ الصُّوفَ وَاحْتَذَى الْمَخْصُوفَ وَلَبِسَ
ثَوْبًا خَشِنًا خَشِنًا .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3556 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3685 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Abu Umamah said:
“Umar bin Khattab put on a new garment and said: Al-hamdu lillahil-ladhi kasani
ma uwari bihi ‘awrati, wa atajammalu bihi fi hayati (Praise is to Allah Who has
clothed me in something with which I conceal my nakedness and adorn myself in my
life). Then he said: ‘I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: “Whoever puts on a
new garment and says: Al-hamdu lillahil- ladhi kasani ma uwari bihi ‘awrati, wa
atajammalu bihi fi hayati (Praise be to Allah Who has clothed me in something
with which I conceal my nakedness and adorn myself in my life), then takes the
garment that has worn out, or that he had taken off and gives it in charity, he
will be under the shelter, protection and care of Allah, whether he lives or
dies.’ He said this three times.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ،
قَالَ حَدَّثَنَا أَصْبَغُ بْنُ زَيْدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَلاَءِ، عَنْ أَبِي
أُمَامَةَ، قَالَ لَبِسَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ثَوْبًا جَدِيدًا فَقَالَ
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي كَسَانِي مَا أُوَارِي بِهِ عَوْرَتِي وَأَتَجَمَّلُ
بِهِ فِي حَيَاتِي ثُمَّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
يَقُولُ " مَنْ لَبِسَ ثَوْبًا جَدِيدًا فَقَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي
كَسَانِي مَا أُوَارِي بِهِ عَوْرَتِي وَأَتَجَمَّلُ بِهِ فِي حَيَاتِي . ثُمَّ
عَمَدَ إِلَى الثَّوْبِ الَّذِي أَخْلَقَ أَوْ أَلْقَى فَتَصَدَّقَ بِهِ كَانَ فِي
كَنَفِ اللَّهِ وَفِي حِفْظِ اللَّهِ وَفِي سِتْرِ اللَّهِ حَيًّا وَمَيِّتًا "
. قَالَهَا ثَلاَثًا .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3557 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3686 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Ibn 'Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) saw 'Umar wearing
a white shirt and he said:
“Is this garment of yours washed or a new one?” He said: “Rather it has been
washed.” He said: “Ilbas jadida, wa 'ish hamida, wa mut shahida (May you wear
new clothes, live a good life and die as martyr).”
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ رَأَى عَلَى عُمَرَ قَمِيصًا أَبْيَضَ
فَقَالَ " ثَوْبُكَ هَذَا غَسِيلٌ أَمْ جَدِيدٌ " . قَالَ لاَ بَلْ غَسِيلٌ
. قَالَ " الْبَسْ جَدِيدًا وَعِشْ حَمِيدًا وَمُتْ شَهِيدًا " .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3558 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3687 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Abu Sa’eed Al-Khudri that the Prophet (ﷺ) forbade two kinds
of dress. Those two types of dress are Ishtimalus- Samma’* and Ihtiba’ in a
single garment, with no part of it upon his private part.**
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ
الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ
الْخُدْرِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ نَهَى عَنْ لِبْسَتَيْنِ
فَأَمَّا اللِّبْسَتَانِ فَاشْتِمَالُ الصَّمَّاءِ وَالاِحْتِبَاءُ فِي الثَّوْبِ
الْوَاحِدِ لَيْسَ عَلَى فَرْجِهِ مِنْهُ شَىْءٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3559 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3688 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) forbade two
kinds of dress:
Ishtimalus-Samma’ and Ihtiba’, exposing one’s private part to the sky.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
نُمَيْرٍ، وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ خُبَيْبِ
بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، .
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ نَهَى عَنْ لِبْسَتَيْنِ عَنِ
اشْتِمَالِ الصَّمَّاءِ وَعَنِ الاِحْتِبَاءِ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ يُفْضِي
بِفَرْجِهِ إِلَى السَّمَاءِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3560 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3689 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Aishah said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) forbade two kinds of dress: Ishtimalus-Samma’ and
Ihtiba’ in one garment, when you are exposing your private part to the sky.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
نُمَيْرٍ، وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ
لِبْسَتَيْنِ اشْتِمَالِ الصَّمَّاءِ وَالاِحْتِبَاءِ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ وَأَنْتَ
مُفْضٍ فَرْجَكَ إِلَى السَّمَاءِ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3561 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3690 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Abu Burdah that his father said to him:
“O my son, if only you could have seen us when we were with the Messenger of
Allah (ﷺ), when rain fell on us; you would have thought that we smelled like
sheep.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى،
عَنْ شَيْبَانَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ
لِي يَا بُنَىَّ لَوْ شَهِدْتَنَا وَنَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه
وسلم ـ إِذَا أَصَابَتْنَا السَّمَاءُ لَحَسِبْتَ أَنَّ رِيحَنَا رِيحُ الضَّأْنِ
.
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3562 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3691 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Ubadah bin Samit said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) came out to us one day, wearing a Roman cloak of
wool with narrow sleeves. He led us in prayer wearing that, and nothing else.”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ،
حَدَّثَنَا الأَحْوَصُ بْنُ حَكِيمٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ عُبَادَةَ
بْنِ الصَّامِتِ، قَالَ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
ذَاتَ يَوْمٍ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ رُومِيَّةٌ مِنْ صُوفٍ ضَيِّقَةُ الْكُمَّيْنِ
فَصَلَّى بِنَا فِيهَا لَيْسَ عَلَيْهِ شَىْءٌ غَيْرُهَا .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3563 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3692 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Salman Farisi that the Messenger of Allah (ﷺ) performed
ablution, then he turned his woolen cloak that he was wearing inside out and
wiped his face with it.
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ الدِّمَشْقِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ
الأَزْهَرِ، قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ
السِّمْطِ، حَدَّثَنِي الْوَضِينُ بْنُ عَطَاءٍ، عَنْ مَحْفُوظِ بْنِ عَلْقَمَةَ،
عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
تَوَضَّأَ فَقَلَبَ جُبَّةَ صُوفٍ كَانَتْ عَلَيْهِ فَمَسَحَ بِهَا وَجْهَهُ .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3564 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3693 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Anas bin Malik said:
“I saw the Messenger of Allah (ﷺ) marking sheep on their ears, and I saw him
wearing a cloak around his wrist.”
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ الْفَضْلِ، عَنْ
شُعْبَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ رَأَيْتُ
رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَسِمُ غَنَمًا فِي آذَانِهَا وَرَأَيْتُهُ
مُتَّزِرًا بِكِسَاءٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3565 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3694 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Ibn ‘Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
“The best of your garments are the white ones, so wear them and shroud your dead
in them.”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ
الْمَكِّيُّ، عَنِ ابْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ
عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " خَيْرُ
ثِيَابِكُمُ الْبَيَاضُ فَالْبَسُوهَا وَكَفِّنُوا فِيهَا مَوْتَاكُمْ " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3566 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3695 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Samurah bin Jundab that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
“Wear white garments, for they are purer and better.”
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ
حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ أَبِي شَبِيبٍ، عَنْ سَمُرَةَ
بْنِ جُنْدَبٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " الْبَسُوا
ثِيَابَ الْبَيَاضِ فَإِنَّهَا أَطْهَرُ وَأَطْيَبُ " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3567 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3696 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Abu Darda’ that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
“The best of that in which you visit Allah in your graves and your mosque is
white (garments).”*
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ الأَزْرَقُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَجِيدِ بْنُ
أَبِي رَوَّادٍ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ سَالِمٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَمْرٍو،
عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، قَالَ قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِنَّ أَحْسَنَ مَا زُرْتُمُ اللَّهَ
بِهِ فِي قُبُورِكُمْ وَمَسَاجِدِكُمُ الْبَيَاضُ " .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3568 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3697 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Ibn ‘Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
“Whoever lets his garment drag out of pride, Allah will not look at him on the
Day of Resurrection.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، ح
وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ،
جَمِيعًا عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ،
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " إِنَّ الَّذِي يَجُرُّ
ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلاَءِ لاَ يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ "
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3569 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3698 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from ‘Atiyyah, that Abu Sa’eed said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Whoever lets his lower wrap drag out of
pride, Allah will not look at him on the Day of Resurrection.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ
الأَعْمَشِ، عَنْ عَطِيَّةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ
صلى الله عليه وسلم ـ " مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ مِنَ الْخُيَلاَءِ لَمْ يَنْظُرِ
اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3570 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3699 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
قَالَ فَلَقِيتُ ابْنَ عُمَرَ بِالْبَلاَطِ فَذَكَرْتُ لَهُ حَدِيثَ أَبِي سَعِيدٍ
عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ وَأَشَارَ إِلَى أُذُنَيْهِ
سَمِعَتْهُ أُذُنَاىَ وَوَعَاهُ قَلْبِي . | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3700 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that a young man of Quriash passed by Abu Hurairah with his
cloak dragging. He said:
“O my nephew! I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying ‘Whoever let his garment
drag out of pride, Allah will not look at him on the Day of Resurrection.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ،
عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ
مَرَّ بِأَبِي هُرَيْرَةَ فَتًى مِنْ قُرَيْشٍ يَجُرُّ سَبَلَهُ فَقَالَ يَا ابْنَ
أَخِي إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ " مَنْ
جَرَّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلاَءِ لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ
الْقِيَامَةِ " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3571 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3701 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Hudhaifah said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) took hold of the lower part of my calf or his calf
and said: ‘This is where the lower wrap should come to. If you insist, then
lower, and if you insist, then lower, but the lower wrap has no right to (come
to) the ankle.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ
أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ نُذَيْرٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ أَخَذَ
رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِأَسْفَلِ عَضَلَةِ سَاقِي أَوْ سَاقِهِ
فَقَالَ " هَذَا مَوْضِعُ الإِزَارِ فَإِنْ أَبَيْتَ . فَأَسْفَلَ فَإِنْ
أَبَيْتَ فَأَسْفَلَ فَإِنْ أَبَيْتَ فَلاَ حَقَّ لِلإِزَارِ فِي الْكَعْبَيْنِ "
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3572 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3702 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ،
حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ نُذَيْرٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، عَنِ
النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِثْلَهُ . | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3703 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from ‘Ala bin ‘Abdur-Rahman that his father said:
“I said to Abu Sa’eed: ‘Did you hear anything from the Messenger of Allah (ﷺ)
concerning the lower wrap?’ He said: ‘Yes. I heard the Messenger of Allah (ﷺ)
say: ‘The lower wrap of the believer should come to mid-calf, but there is no
sin on him if it comes between that point and the ankle. But whatever is lower
than the ankle is in the Fire.’ And he said three times: ‘Allah will not look at
the one who lets his lower wrap drag out of vanity.’”
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ
الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قُلْتُ لأَبِي سَعِيدٍ
هَلْ سَمِعْتَ مِنْ، رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ شَيْئًا فِي الإِزَارِ
قَالَ نَعَمْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ "
إِزْرَةُ الْمُؤْمِنِ إِلَى أَنْصَافِ سَاقَيْهِ لاَ جُنَاحَ عَلَيْهِ مَا بَيْنَهُ
وَبَيْنَ الْكَعْبَيْنِ وَمَا أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ فِي النَّارِ " .
يَقُولُ ثَلاَثًا " لاَ يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَى مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ بَطَرًا "
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3573 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3704 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Mughirah bin Shu’bah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
“O Sufyan bin Sahl, do not let your garment hang, for Allah does not like those
who let their garments hang below the ankles.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ،
أَنْبَأَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ
قَبِيصَةَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى
الله عليه وسلم ـ " يَا سُفْيَانَ بْنَ سَهْلٍ لاَ تُسْبِلْ فَإِنَّ اللَّهَ لاَ
يُحِبُّ الْمُسْبِلِينَ " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3574 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3705 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Umm Salamah said:
There was no garment more beloved to the Messenger of Allah (ﷺ) than the shirt.”
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو
تُمَيْلَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ بْنِ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ
أُمِّهِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ لَمْ يَكُنْ ثَوْبٌ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ
اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِنَ الْقَمِيصِ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3575 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3706 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Salim, from his father, that the Prophet (ﷺ) said:
“Hanging down may apply to the waist wrap, shirt or turban. Whoever lets any of
these drag out of pride, Allah will not look at him on the Day of Resurrection.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ
عَلِيٍّ، عَنِ ابْنِ أَبِي رَوَّادٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ
ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " الإِسْبَالُ فِي الإِزَارِ وَالْقَمِيصِ
وَالْعِمَامَةِ مَنْ جَرَّ شَيْئًا خُيَلاَءَ لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ إِلَيْهِ
يَوْمَ الْقِيَامَةِ " . قَالَ أَبُو بَكْرٍ مَا أَغْرَبَهُ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3576 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3707 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Ibn ‘Abbas said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) used to wear a shirt that was short in the sleeves
and length.”
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو
غَسَّانَ، قَالَ حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ صَالِحٍ، ح وَحَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ
وَكِيعٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ
مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم
ـ يَلْبَسُ قَمِيصًا قَصِيرَ الْيَدَيْنِ وَالطُّولِ .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3577 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3708 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Mu’awiyah bin Qurrah narrated that his father said:
“I came to the Messenger of Allah (ﷺ) and gave him my pledge, and the buttons of
his shirt were undone.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ دُكَيْنٍ، عَنْ زُهَيْرٍ، عَنْ عُرْوَةَ
بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُشَيْرٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ، عَنْ
أَبِيهِ، قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَبَايَعْتُهُ
وَإِنَّ زِرَّ قَمِيصِهِ لَمُطْلَقٌ . قَالَ عُرْوَةُ فَمَا رَأَيْتُ مُعَاوِيَةَ
وَلاَ ابْنَهُ فِي شِتَاءٍ وَلاَ صَيْفٍ إِلاَّ مُطْلَقَةً أَزْرَارُهُمَا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3578 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3709 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Suwaid bin Qais said:
“The Prophet (ﷺ) came to us and haggled with us over the price of trousers.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى،
وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ،
عَنْ سُوَيْدِ بْنِ قَيْسٍ، قَالَ أَتَانَا النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
فَسَاوَمَنَا سَرَاوِيلَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3579 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3710 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Umm Salamah said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) was asked about how long a woman’s hem should hang
down. He said: ‘A hand span.’ I said: ‘But then (her legs and feet) will be
uncovered.’ He said: ‘Then a forearm’s length, but no more than that.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ
أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَمْ
تَجُرُّ الْمَرْأَةُ مِنْ ذَيْلِهَا قَالَ " شِبْرًا " . قُلْتُ إِذًا
يَنْكَشِفَ عَنْهَا . قَالَ ذِرَاعٌ لاَ تَزِيدُ عَلَيْهِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3580 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3711 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Ibn ‘Umar:
“The wives of the Prophet (ﷺ) were allowed to let their hems hang down, so they
used to come to us and we would measure one forearms length for them with a
reed.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ
سُفْيَانَ، عَنْ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ، عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِيِّ، عَنِ
ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ أَزْوَاجَ النَّبِيِّ، ـ صلى الله عليه وسلم ـ رُخِّصَ لَهُنَّ
فِي الذَّيْلِ ذِرَاعًا فَكُنَّ يَأْتِيَنَّا فَنَذْرَعُ لَهُنَّ بِالْقَصَبِ
ذِرَاعًا .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3581 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3712 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said to Fatimah, or to
Umm Salamah:
“Let your hem down one forearm’s length.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ،
حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي الْمُهَزِّمِ، عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ، . أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ لِفَاطِمَةَ أَوْ
لأُمِّ سَلَمَةَ " ذَيْلُكِ ذِرَاعٌ " .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3582 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3713 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from ‘Aishah that the Prophet (ﷺ) said, concerning how long a
woman’s hem should hang down:
“A hand span.” ‘Aishah said: “This may show her calves.” He said: “Then a
forearm’s length.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا
عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا حَبِيبٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ أَبِي الْمُهَزِّمِ،
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
قَالَ فِي ذُيُولِ النِّسَاءِ " شِبْرًا " . فَقَالَتْ عَائِشَةُ إِذًا
تَخْرُجَ سُوقُهُنَّ . قَالَ " فَذِرَاعٌ " .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3583 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3714 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Ja’far bin ‘Amr bin Huraith that his father said:
“I saw the Prophet (ﷺ) delivering a sermon on the pulpit, wearing a black
turban.”
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ
مُسَاوِرٍ الْوَرَّاقِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ أَبِيهِ،
قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ
وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3584 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3715 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Jabir that the Prophet (ﷺ) entered Makkah wearing a black
turban.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ
صلى الله عليه وسلم ـ دَخَلَ مَكَّةَ وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3585 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3716 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Ibn ‘Umar that the Prophet (ﷺ) entered (Makkah), on the Day
of the Conquest of Makkah, wearing a black turban.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ،
أَنْبَأَنَا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ
ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ دَخَلَ يَوْمَ فَتْحِ
مَكَّةَ وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3586 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3717 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Ja’far bin ‘Amr bin Huraith narrated that his father said:
“It is as if I can see the Messenger of Allah (ﷺ), wearing a black turban, with
the ends hanging down his shoulders.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ
مُسَاوِرٍ، حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ
كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَعَلَيْهِ
عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ قَدْ أَرْخَى طَرَفَيْهَا بَيْنَ كَتِفَيْهِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3587 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3718 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
“Whoever wears silk in this world will not wear it in the Hereafter.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ
عُلَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي
الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الآخِرَةِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3588 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3719 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Bara’ bin ‘Azib said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) forbade brocade, silk, and embroidered brocade.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ،
عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ
بْنِ سُوَيْدٍ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم
ـ عَنِ الدِّيبَاجِ وَالْحَرِيرِ وَالإِسْتَبْرَقِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3589 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3720 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Hudhaifah said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) forbade wearing silk and gold. He said: ‘They are
for them in this world and for us in the Hereafter.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ،
عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ حُذَيْفَةَ،
قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ
وَالذَّهَبِ وَقَالَ " هُوَ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا وَلَنَا فِي الآخِرَةِ "
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3590 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3721 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from ‘Abdullah bin ‘Umar that ‘Umar bin Khattab saw a silken two
piece suit (being offered for sale). He said:
“O Messenger of Allah, why don’t you buy this two piece suit (to wear for
meeting) the delegations, and on Fridays?” The Messenger of Allah (ﷺ) said:
“This is only worn by one who has no share in the Hereafter.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ
سُلَيْمَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ
اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَأَى حُلَّةً
سِيَرَاءَ مِنْ حَرِيرٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوِ ابْتَعْتَ هَذِهِ
الْحُلَّةَ لِلْوَفْدِ وَلِيَوْمِ الْجُمُعَةِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى
الله عليه وسلم ـ " إِنَّمَا يَلْبَسُ هَذَا مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ فِي
الآخِرَةِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3591 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3722 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah (ﷺ) granted a
concession to Zubair bin ‘Awwam and ‘Abdur-Rahman bin ‘Auf, allowing them to
wear silk shirts, because of a rash they were suffering from.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ،
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، . أَنَّ أَنَسَ بْنَ
مَالِكٍ، نَبَّأَهُمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ رَخَّصَ
لِلزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ وَلِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ فِي قَمِيصَيْنِ
مِنْ حَرِيرٍ مِنْ وَجَعٍ كَانَ بِهِمَا حِكَّةٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3592 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3723 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from ‘Umar that he used to forbid silk and brocade, except for
what was like this:
Then he gestured with his finger, then a second, and a third, and a fourth
(i.e., the width of four fingers), and he said: “The Messenger of Allah (ﷺ) used
to forbid it.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ،
عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ يَنْهَى عَنِ
الْحَرِيرِ، وَالدِّيبَاجِ، إِلاَّ مَا كَانَ هَكَذَا ثُمَّ أَشَارَ بِإِصْبَعِهِ
ثُمَّ الثَّانِيَةِ ثُمَّ الثَّالِثَةِ ثُمَّ الرَّابِعَةِ فَقَالَ كَانَ رَسُولُ
اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَنْهَانَا عَنْهُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3593 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3724 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Abu ‘Umar, the freed slave of Asma’, said:
“I saw Ibn ‘Umar buying a turban that had some markings, then he called for a
pair of scissors and cut that off. I entered upon Asma’ and mentioned that to
her, and she said: ‘May ‘Abdullah perish, O girl! Give me the garment of the
Messenger of Allah (ﷺ).’ A garment was brought that was hemmed with brocade on
the sleeves, necklines and openings (at the front and back).”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مُغِيرَةَ
بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي عُمَرَ، مَوْلَى أَسْمَاءَ قَالَ رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ
اشْتَرَى عِمَامَةً لَهَا عَلَمٌ فَدَعَا بِالْجَلَمَيْنِ فَقَصَّهُ فَدَخَلْتُ
عَلَى أَسْمَاءَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهَا فَقَالَتْ بُؤْسًا لِعَبْدِ اللَّهِ يَا
جَارِيَةُ هَاتِي جُبَّةَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ . فَجَاءَتْ
بِجُبَّةٍ مَكْفُوفَةِ الْكُمَّيْنِ وَالْجَيْبِ وَالْفَرْجَيْنِ بِالدِّيبَاجِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3594 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3725 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
‘Ali bin Abu Talib said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) took hold of some silk in his left hand and some
gold in his right, then he raised his hands and said: ‘These two are forbidden
for the males of my nation, and permitted to the females.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ
مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ عَبْدِ
الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي الصَّعْبَةِ، عَنْ أَبِي الأَفْلَحِ الْهَمْدَانِيِّ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زُرَيْرٍ الْغَافِقِيِّ، سَمِعْتُهُ يَقُولُ سَمِعْتُ عَلِيَّ
بْنَ أَبِي طَالِبٍ، يَقُولُ أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
حَرِيرًا بِشِمَالِهِ وَذَهَبًا بِيَمِينِهِ ثُمَّ رَفَعَ بِهِمَا يَدَيْهِ فَقَالَ
" إِنَّ هَذَيْنِ حَرَامٌ عَلَى ذُكُورِ أُمَّتِي حِلٌّ لإِنَاثِهِمْ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3595 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3726 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from ‘Ali that a two-piece suit hemmed with silk, either on the
wrap or the weft,* was given to the Messenger of Allah (ﷺ), and he sent them to
me (‘Ali). I came to him and said:
“O Messenger of Allah, what should I do with these? Shall I wear them?” He said:
“No, rather make them into head-cloths and give them to the Fatimahs.”**
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ
سُلَيْمَانَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ أَبِي فَاخِتَةَ، حَدَّثَنِي
هُبَيْرَةُ بْنُ يَرِيمَ، عَنْ عَلِيٍّ، أَنَّهُ أُهْدِيَ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى
الله عليه وسلم ـ حُلَّةٌ مَكْفُوفَةٌ بِحَرِيرٍ إِمَّا سَدَاؤُهَا وَإِمَّا
لُحْمَتُهَا فَأَرْسَلَ بِهَا إِلَىَّ فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ
مَا أَصْنَعُ بِهَا أَلْبَسُهَا قَالَ " لاَ وَلَكِنِ اجْعَلْهَا خُمُرًا بَيْنَ
الْفَوَاطِمِ " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3596 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3727 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Abdullah bin ‘Umar said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) came out to us, and in one of his hands was a
garment of silk and in the other was some gold. He said: ‘These are forbidden to
the males of my nation and permitted to the females.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنِ
الإِفْرِيقِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
عَمْرٍو، قَالَ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَفِي
إِحْدَى يَدَيْهِ ثَوْبٌ مِنْ حَرِيرٍ وَفِي الأُخْرَى ذَهَبٌ فَقَالَ " إِنَّ
هَذَيْنِ مُحَرَّمٌ عَلَى ذُكُورِ أُمَّتِي حِلٌّ لإِنَاثِهِمْ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3597 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3728 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Anas said:
“I saw Zainab the daughter of the Messenger of Allah (ﷺ) wearing a shirt of
Siyara’ silk.*
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ
الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ رَأَيْتُ عَلَى زَيْنَبَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ
ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَمِيصَ حَرِيرٍ سِيَرَاءَ .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3598 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3729 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Bara’ said:
“I never saw anyone more handsome then the Messenger of Allah (ﷺ), with his hair
combed, wearing a red two-piece suit.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ
الْقَاضِي، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ مَا رَأَيْتُ أَجْمَلَ
مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مُتَرَجِّلاً فِي حُلَّةٍ حَمْرَاءَ
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3599 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3730 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
‘Abdullah bin Buraidah narrated that his father told him:
I saw the Messenger of Allah (ﷺ) delivering a sermon, and Hasan and Husain came
forward, wearing red shirts, stumbling and getting up again. The Prophet (ﷺ)
stepped down, picked them up and put them in his lap. Then he said: “Allah and
His Messenger have spoken the truth. ‘Your wealth and your children are only a
trial.’ [64:15] I saw these two and I could not be patient. Then he resumed his
sermon.”
حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ بَرَّادِ بْنِ يُوسُفَ
بْنِ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ
الْحُبَابِ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ، قَاضِي مَرْوَ حَدَّثَنِي عَبْدُ
اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، أَنَّ أَبَاهُ، حَدَّثَهُ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ
ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَخْطُبُ فَأَقْبَلَ حَسَنٌ وَحُسَيْنٌ عَلَيْهِمَا
قَمِيصَانِ أَحْمَرَانِ يَعْثُرَانِ وَيَقُومَانِ فَنَزَلَ النَّبِيُّ ـ صلى الله
عليه وسلم ـ فَأَخَذَهُمَا فَوَضَعَهُمَا فِي حِجْرِهِ فَقَالَ " صَدَقَ اللَّهُ
وَرَسُولُهُ {إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلاَدُكُمْ فِتْنَةٌ} رَأَيْتُ
هَذَيْنِ فَلَمْ أَصْبِرْ " . ثُمَّ أَخَذَ فِي خُطْبَتِهِ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3600 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3731 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Ibn ‘Umar said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) forbade Al-Mufaddam.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ،
عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ سُهَيْلٍ، عَنِ ابْنِ
عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ الْمُفَدَّمِ .
قَالَ يَزِيدُ قُلْتُ لِلْحَسَنِ مَا الْمُفَدَّمُ قَالَ الْمُشْبَعُ بِالْعُصْفُرِ
.
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3601 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3732 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Abdullah bin Hunain said:
“I heard ‘Ali say: ‘The Messenger of Allah (ﷺ) forbade me – and I do not say
that he forbade you – from wearing clothes dyed with safflower.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ أُسَامَةَ
بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَلِيًّا، يَقُولُ
نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ - وَلاَ أَقُولُ نَهَاكُمْ - عَنْ
لُبْسِ الْمُعَصْفَرِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3602 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3733 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from ‘Amr bin Shu’aib, from his father, that his grandfather
said:
“We came with the Messenger of Allah (ﷺ) was Thaniyyat Adhakhir. He turned to
me, and I was wearing a thin cloak dyed with safflower, and said: ‘What is
this?’ And I realized that he disliked it. I came to my family when they were
heating their oven and threw it (in the oven). Then I came to him the following
day and he said: ‘O ‘Abdullah, what happened to the thin cloak?’ I told him
(what I had done) and he said: ‘Why did you not give it to some of your family
to wear, for there is nothing wrong with it for women.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنِ هِشَامِ بْنِ
الْغَازِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ
أَقْبَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِنْ ثَنِيَّةِ أَذَاخِرَ
فَالْتَفَتَ إِلَىَّ وَعَلَىَّ رَيْطَةٌ مُضَرَّجَةٌ بِالْعُصْفُرِ فَقَالَ " مَا
هَذِهِ " . فَعَرَفْتُ مَا كَرِهَ فَأَتَيْتُ أَهْلِي وَهُمْ يَسْجُرُونَ
تَنُّورَهُمْ فَقَذَفْتُهَا فِيهِ ثُمَّ أَتَيْتُهُ مِنَ الْغَدِ فَقَالَ " يَا
عَبْدَ اللَّهِ مَا فَعَلَتِ الرَّيْطَةُ " . فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ " أَلاَ
كَسَوْتَهَا بَعْضَ أَهْلِكَ فَإِنَّهُ لاَ بَأْسَ بِذَلِكَ لِلنِّسَاءِ " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3603 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3734 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Qais bin Sa’d said:
“The Prophet (ﷺ) came to us and we gave him some water with which to cool down.
He bathed, then I brought him a yellow blanket, and I saw the traces of Wars
(the yellow dye) on the folds of his stomach.”
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى،
عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ شُرَحْبِيلَ، عَنْ
قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ أَتَانَا النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَوَضَعْنَا
لَهُ مَاءً يَتَبَرَّدُ بِهِ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ أَتَيْتُهُ بِمِلْحَفَةٍ صَفْرَاءَ
فَرَأَيْتُ أَثَرَ الْوَرْسِ عَلَى عُكَنِهِ .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3604 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3735 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from ‘Amr bin Shu’aib, from his father, that his grandfather
said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Eat and drink, give charity and wear clothes,
as long as that does not involve any extravagance or vanity.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ،
أَنْبَأَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ،
عَنْ جَدِّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " كُلُوا
وَاشْرَبُوا وَتَصَدَّقُوا وَالْبَسُوا مَا لَمْ يُخَالِطْهُ إِسْرَافٌ أَوْ
مَخِيلَةٌ " .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3605 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3736 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Ibn ‘Umar said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Whoever wears a garment of pride and vanity,
Allah will clothe him, on the Day of Resurrection, in a garment of
humiliation.’”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَادَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ
الْوَاسِطِيَّانِ، قَالاَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَنَا شَرِيكٌ،
عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ مُهَاجِرٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَنْ لَبِسَ ثَوْبَ شُهْرَةٍ
أَلْبَسَهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ثَوْبَ مَذَلَّةٍ " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3606 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3737 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Abdullah bin ‘Umar said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Whoever wears a garment of pride and vanity
in this world, Allah will clothe him in a garment of humiliation on the Day of
Resurrection, then set it ablaze.’”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ، حَدَّثَنَا
أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنِ الْمُهَاجِرِ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
" مَنْ لَبِسَ ثَوْبَ شُهْرَةٍ فِي الدُّنْيَا أَلْبَسَهُ اللَّهُ ثَوْبَ
مَذَلَّةٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ثُمَّ أَلْهَبَ فِيهِ نَارًا " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3607 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3738 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Abu Dharr that the Prophet (ﷺ) said:
“Whoever wears a garment of pride and vanity, Allah will turn away from him
until he takes it off.”
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ الْبَحْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا وَكِيعُ بْنُ
مُحْرِزٍ النَّاجِيُّ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ جَهْمٍ، عَنْ زِرِّ بْنِ
حُبَيْشٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ "
مَنْ لَبِسَ ثَوْبَ شُهْرَةٍ أَعْرَضَ اللَّهُ عَنْهُ حَتَّى يَضَعَهُ مَتَى
وَضَعَهُ " .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3608 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3739 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Ibn ‘Abbas said:
“I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: ‘Any skin that has been tanned has been
purified.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ
أَسْلَمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَعْلَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ " أَيُّمَا إِهَابٍ
دُبِغَ فَقَدْ طَهُرَ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3609 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3740 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Maimunah that he (meaning the Prophet (ﷺ)) passed by a dead
sheep belonging to the freed slave woman of Maimunah, that had been given to her
in charity. He said:
“Why don’t they take its skin and ten it, and make us of it?” They said: “O
Messenger of Allah, it is dead meat.”* He said: “It is only unlawful to eat it.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ
عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، أَنَّ شَاةً، لِمَوْلاَةِ مَيْمُونَةَ مَرَّ
بِهَا - يَعْنِي النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ - قَدْ أُعْطِيَتْهَا مِنَ
الصَّدَقَةِ مَيْتَةً فَقَالَ " هَلاَّ أَخَذُوا إِهَابَهَا فَدَبَغُوهُ
فَانْتَفَعُوا بِهِ " . فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهَا مَيْتَةٌ .
قَالَ " إِنَّمَا حَرُمَ أَكْلُهَا " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3610 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3741 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Salman said:
“One of the Mothers of the Believers had a sheep that died. The Messenger of
Allah (ﷺ) passed by it and said: ‘It would not have harmed its owners if they
had made use of its hide.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ
سُلَيْمَانَ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ سَلْمَانَ، قَالَ كَانَ
لِبَعْضِ أُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ شَاةٌ فَمَاتَتْ فَمَرَّ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى
الله عليه وسلم ـ عَلَيْهَا فَقَالَ " مَا ضَرَّ أَهْلَ هَذِهِ لَوِ انْتَفَعُوا
بِإِهَابِهَا " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3611 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3742 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Aishah said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) commanded that use should be made of the skins of
dead animals, if they were tanned.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ،
عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ قُسَيْطٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى
الله عليه وسلم ـ أَنْ يُسْتَمْتَعَ بِجُلُودِ الْمَيْتَةِ إِذَا دُبِغَتْ .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3612 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3743 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Abdullah bin ‘Ukaym said:
“There came to us a letter from the Prophet (ﷺ) (saying): ‘No not make use of
the untanned skin and sinew of dead animals.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، ح وَحَدَّثَنَا
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ
الشَّيْبَانِيِّ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، عَنْ
شُعْبَةَ، كُلُّهُمْ عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى،
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُكَيْمٍ، قَالَ أَتَانَا كِتَابُ النَّبِيِّ ـ صلى الله
عليه وسلم ـ " أَنْ لاَ تَنْتَفِعُوا مِنَ الْمَيْتَةِ بِإِهَابٍ وَلاَ عَصَبٍ
" .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3613 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3744 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Abdullah bin ‘Abbas said:
“The sandals of the Prophet (ﷺ) had two thongs doubled around their straps.”
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ
خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ الْعَبَّاسِ، قَالَ كَانَ لِنَعْلِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
قِبَالاَنِ مَثْنِيٌّ شِرَاكُهُمَا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3614 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3745 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Anas said:
“The sandals of the Prophet (ﷺ) had two thongs.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ،
عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ لِنَعْلِ النَّبِيِّ ـ
صلى الله عليه وسلم ـ قِبَالاَنِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3615 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3746 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
“When anyone of you puts on his sandals, let him start with the right, and when
he takes them off, let him start with the left.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ
زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم
ـ " إِذَا انْتَعَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَبْدَأْ بِالْيُمْنَى وَإِذَا خَلَعَ
فَلْيَبْدَأْ بِالْيُسْرَى " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3616 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3747 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said; “None of
you should walk in one sandal or in one leather sock. Let him take them both off
or walk in both of them.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنِ ابْنِ
عَجْلاَنَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " لاَ يَمْشِي أَحَدُكُمْ فِي نَعْلٍ
وَاحِدٍ وَلاَ خُفٍّ وَاحِدٍ لِيَخْلَعْهُمَا جَمِيعًا أَوْ لِيَمْشِ فِيهِمَا
جَمِيعًا " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3617 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3748 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Abu Hurairah said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) forbade putting on sandals whilst standing.”
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ
الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ
اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يَنْتَعِلَ الرَّجُلُ قَائِمًا .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3618 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3749 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Ibn ‘Umar said:
“The Prophet (ﷺ) forbade putting on sandals whilst standing.”
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى النَّبِيُّ ـ صلى
الله عليه وسلم ـ أَنْ يَنْتَعِلَ الرَّجُلُ قَائِمًا .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3619 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3750 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Ibn Buraidah, from his father, that an-Najashi sent a pair
of pure black Khuff as a gift to the Prophet (ﷺ) of, which he wore.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا دَلْهَمُ بْنُ صَالِحٍ
الْكِنْدِيُّ، عَنْ حُجَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْكِنْدِيِّ، عَنِ ابْنِ
بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّجَاشِيَّ، أَهْدَى لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى
الله عليه وسلم ـ خُفَّيْنِ سَاذَجَيْنِ أَسْوَدَيْنِ فَلَبِسَهُمَا .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3620 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3751 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Abu Hurairah attributed to the Prophet (ﷺ):
“The Jews and the Christians do not dye (their hair), so differ from them.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ
الزُّهْرِيِّ، سَمِعَ أَبَا سَلَمَةَ، وَسُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ، يُخْبِرَانِ
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ
" إِنَّ الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى لاَ يَصْبُغُونَ فَخَالِفُوهُمْ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3621 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3752 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Abu Dharr that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
“The best things with which you change gray hair are henna and Katam.”*
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنِ
الأَجْلَحِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ
الدِّيلِيِّ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم
ـ " إِنَّ أَحْسَنَ مَا غَيَّرْتُمْ بِهِ الشَّيْبَ الْحِنَّاءُ وَالْكَتَمُ "
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3622 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3753 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Uthman bin Mawhab said:
“I entered upon Umm Salamah and she brought out for me a hair of the Messenger
of Allah (ﷺ), which was dyed with henna and Katam.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سَلاَّمُ
بْنُ أَبِي مُطِيعٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ مَوْهَبٍ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ
سَلَمَةَ . قَالَ فَأَخْرَجَتْ إِلَىَّ شَعَرًا مِنْ شَعَرِ رَسُولِ اللَّهِ ـ
صلى الله عليه وسلم ـ مَخْضُوبًا بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3623 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3754 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Jabir that he said:
“Abu Quhaifah was brought to the Prophet (ﷺ) on the Day of the Conquest (of
Makkah), and his head was all white. The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Take him
to some of his womenfolk and let them change this, but avoid black.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ
عُلَيَّةَ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ جِيءَ
بِأَبِي قُحَافَةَ يَوْمَ الْفَتْحِ إِلَى النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
وَكَأَنَّ رَأْسَهُ ثَغَامَةٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ "
اذْهَبُوا بِهِ إِلَى بَعْضِ نِسَائِهِ فَلْتُغَيِّرْهُ وَجَنِّبُوهُ السَّوَادَ
" .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3624 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3755 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Suhaib Al-Khair said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘The best thing with which you can dye your
hair is this black (dye). It makes your women desire you and creates fear in the
hearts of your enemies.’”
حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ الصَّيْرَفِيُّ، مُحَمَّدُ بْنُ فِرَاسٍ حَدَّثَنَا
عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ بْنِ زَكَرِيَّا الرَّاسِبِيُّ، حَدَّثَنَا دَفَّاعُ بْنُ
دَغْفَلٍ السَّدُوسِيُّ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ صَيْفِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ،
عَنْ جَدِّهِ، صُهَيْبِ الْخَيْرِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه
وسلم ـ " إِنَّ أَحْسَنَ مَا اخْتَضَبْتُمْ بِهِ لَهَذَا السَّوَادُ أَرْغَبُ
لِنِسَائِكُمْ فِيكُمْ وَأَهْيَبُ لَكُمْ فِي صُدُورِ عَدُوِّكُمْ " .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3625 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3756 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Sa’eed bin Abu Sa’eed that ‘Ubaid bin Juraij asked Ibn
‘Umar:
“I see that you dye your beard yellow with Wars.” Ibn ‘Umar said: “As for my
dyeing of my beard yellow with Wars, I saw the Messenger of Allah (ﷺ) dyeing his
beard yellow.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، أَنَّ عُبَيْدَ
بْنَ جُرَيْجٍ، سَأَلَ ابْنَ عُمَرَ قَالَ رَأَيْتُكَ تُصَفِّرُ لِحْيَتَكَ
بِالْوَرْسِ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ أَمَّا تَصْفِيرِي لِحْيَتِي فَإِنِّي رَأَيْتُ
رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يُصَفِّرُ لِحْيَتَهُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3626 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3757 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Ibn ‘Abbas said:
“The Prophet (ﷺ) passed by a man who had dyed his hair with henna and said: ‘How
handsome this is!’ Then he passed by another who had dyed his hair with henna
and Katam, and said: ‘This one is more handsome than that one.’ Then he passed
by another who had dyed his hair yellow and said: ‘This one is more handsome
than all of them.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ
طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ مَرَّ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
عَلَى رَجُلٍ قَدْ خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ فَقَالَ " مَا أَحْسَنَ هَذَا " .
ثُمَّ مَرَّ بِآخَرَ قَدْ خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ فَقَالَ " هَذَا
أَحْسَنُ مِنْ هَذَا " . ثُمَّ مَرَّ بِآخَرَ قَدْ خَضَبَ بِالصُّفْرَةِ
فَقَالَ " هَذَا أَحْسَنُ مِنْ هَذَا كُلِّهِ " . قَالَ وَكَانَ طَاوُسٌ
يُصَفِّرُ .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3627 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3758 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Abu Juhaifah said:
“I saw the Messenger of Allah (ﷺ), and this part of his hair was white” –
meaning the tuft of hair between the lower lip and the chin.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا
زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ
اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ هَذِهِ مِنْهُ بَيْضَاءُ . يَعْنِي عَنْفَقَتَهُ
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3628 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3759 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Humaid said:
“Anas bin Malik was asked: ‘Did the Messenger of Allah (ﷺ) dye his hair?’ He
said: ‘He did not have any white hair apart from approximately seventeen or
twenty hairs at the front of his beard.’”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ،
وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ حُمَيْدٍ، قَالَ سُئِلَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَخَضَبَ
رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ إِنَّهُ لَمْ يَرَ مِنَ الشَّيْبِ
إِلاَّ نَحْوَ سَبْعَةَ عَشَرَ أَوْ عِشْرِينَ شَعَرَةً فِي مُقَدَّمِ لِحْيَتِهِ
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3629 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3760 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Ibn ‘Umar said:
“The white hair of the Prophet (ﷺ) numbered approximately twenty.”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ الْوَلِيدِ الْكِنْدِيُّ، حَدَّثَنَا
يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ
ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ شَيْبُ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ نَحْوَ
عِشْرِينَ شَعَرَةً .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3630 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3761 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Mujahid said:
“Umm Hani said: ‘When the Messenger of Allah (ﷺ) entered Makkah he had four
braids.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ
عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ قَالَتْ أُمُّ
هَانِئٍ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مَكَّةَ وَلَهُ أَرْبَعُ
غَدَائِرَ . تَعْنِي ضَفَائِرَ .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3631 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3762 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Ibn ‘Abbas said:
“The People of the Book used to let their hair hang down, and the idolaters used
to part their hair. The Messenger of Allah (ﷺ) liked to be more like the People
of the Book. So the Messenger of Allah (ﷺ) let his forelock hang down, then
after that he parted it.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ
إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ
اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ أَهْلُ الْكِتَابِ يَسْدُلُونَ
أَشْعَارَهُمْ وَكَانَ الْمُشْرِكُونَ يَفْرِقُونَ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى
الله عليه وسلم ـ يُحِبُّ مُوَافَقَةَ أَهْلِ الْكِتَابِ . قَالَ فَسَدَلَ
رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ نَاصِيَتَهُ ثُمَّ فَرَقَ بَعْدُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3632 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3763 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Aishah said:
“I used to part the hair of the Messenger of Allah (ﷺ) behind his crown, and let
his forelock hang down.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ
مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ يَحْيَى
بْنِ عَبَّادٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَفْرِقُ خَلْفَ
يَافُوخِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ثُمَّ أَسْدِلُ نَاصِيَتَهُ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3633 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3764 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Anas said:
“The hair of the Messenger of Allah (ﷺ) was wavy, and (hung down) between his
ears and his shoulders.”
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ
أَنَسٍ، قَالَ كَانَ شَعَرُ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ شَعَرًا
رَجِلاً بَيْنَ أُذُنَيْهِ وَمَنْكِبَيْهِ.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3634 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3765 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Aishah said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) had hair that came between his earlobes and his
shoulders.”
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي
فُدَيْكٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ
عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى
الله عليه وسلم ـ شَعَرٌ دُونَ الْجُمَّةِ وَفَوْقَ الْوَفْرَةِ.
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3635 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3765 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Wa’il bin Hujr said:
“The Prophet (ﷺ) saw me when I had long hair. He said: ‘Bad news, bad news!’ So
I went away and cut it short. Then the Prophet (ﷺ) saw me and said: ‘I did not
mean you, but this is better.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ
هِشَامٍ، وَسُفْيَانُ بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ،
عَنْ أَبِيهِ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، قَالَ رَآنِيَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه
وسلم ـ وَلِي شَعَرٌ طَوِيلٌ فَقَالَ " ذُبَابٌ ذُبَابٌ " . فَانْطَلَقْتُ
فَأَخَذْتُهُ فَرَآنِيَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ " إِنِّي لَمْ
أَعْنِكَ وَهَذَا أَحْسَنُ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3636 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3767 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Nafi’ that Ibn ‘Umar said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) forbade Qaza’.” He (Nafi’) said: “What is Qaza’?” He
said: “It means shaving part of a child’s head and leaving another part.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ
حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ
نَافِعٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهُ ـ صلى الله
عليه وسلم ـ عَنِ الْقَزَعِ . قَالَ وَمَا الْقَزَعُ قَالَ أَنْ يُحْلَقَ مِنْ
رَأْسِ الصَّبِيِّ مَكَانٌ وَيُتْرَكَ مَكَانٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3637 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3768 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Ibn ‘Umar said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) forbade Qaza’.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى
رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ الْقَزَعِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3638 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3769 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Ibn ‘Umar said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) wore a ring of silver, then he had engraved on it
(the words) ‘Muhammad Rasul Allah’ (Muhammad the Messenger of Allah). And he
said: ‘No one should have his ring engraved like this ring of mine.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ
عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ
اتَّخَذَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ ثُمَّ
نَقَشَ فِيهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ فَقَالَ " لاَ يَنْقُشْ أَحَدٌ عَلَى
نَقْشِ خَاتَمِي هَذَا " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3639 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3770 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Anas bin Malik said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) had a ring made for him, and he said: ‘I have had a
ring made for me and had it engraved, and no one should make a ring with similar
engraving.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ
عُلَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ
اصْطَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ خَاتَمًا فَقَالَ " إِنَّا
قَدِ اصْطَنَعْنَا خَاتَمًا وَنَقَشْنَا فِيهِ نَقْشًا فَلاَ يَنْقُشَنَّ عَلَيْهِ
أَحَدٌ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3640 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3771 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah (ﷺ) wore a ring
of silver, in which was an Ethiopian gemstone and the inscription:
‘Muhammad Rasul Allah’ (Muhammad the Messenger of Allah).”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا
يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ
صلى الله عليه وسلم ـ اتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ فِضَّةٍ لَهُ فَصٌّ حَبَشِيٌّ
وَنَقْشُهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3641 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3772 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Ali said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) forbade wearing gold rings.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ عُبَيْدِ
اللَّهِ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، مَوْلَى عَلِيٍّ عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَى
رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ التَّخَتُّمِ بِالذَّهَبِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3642 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3773 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Ibn ‘Umar said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) forbade gold rings.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ
أَبِي زِيَادٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ سُهَيْلٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى
رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ خَاتَمِ الذَّهَبِ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3643 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3774 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Aishah the Mother of the Believers said:
“Najashi sent some jewelry as a gift to the Messenger of Allah (ﷺ). Among that
was a gold ring with an Ethiopian gemstone. The Messenger of Allah (ﷺ) picked it
up with a stick – as if he found it distasteful – or with one of his fingers,
then he called for his daughter, Umamah bint Abul-‘As, and said: ‘Wear this, O
my daughter.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
نُمَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ،
قَالَتْ أَهْدَى النَّجَاشِيُّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
حَلْقَةً فِيهَا خَاتَمُ ذَهَبٍ فِيهِ فَصٌّ حَبَشِيٌّ فَأَخَذَهُ رَسُولُ اللَّهِ
ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِعُودٍ وَإِنَّهُ لَمُعْرِضٌ عَنْهُ أَوْ بِبَعْضِ
أَصَابِعِهِ ثُمَّ دَعَا ابْنَةَ ابْنَتِهِ أُمَامَةَ بِنْتَ أَبِي الْعَاصِ
فَقَالَ " تَحَلَّىْ بِهَذَا يَا بُنَيَّةُ " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3644 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3775 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Ibn ‘Umar that the Prophet (ﷺ) used to wear (his ring) with
the stone nearest his palm.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ
عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ
النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ يَجْعَلُ فَصَّ خَاتَمِهِ مِمَّا يَلِي
كَفَّهُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3645 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3776 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah (ﷺ) wore a
silver ring with an Ethiopian gemstone, and he used to ear the stone in towards
his palm.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ،
حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ الأَيْلِيِّ، عَنِ
ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه
وسلم ـ لَبِسَ خَاتَمَ فِضَّةٍ فِيهِ فَصٌّ حَبَشِيٌّ كَانَ يَجْعَلُ فَصَّهُ فِي
بَطْنِ كَفِّهِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3646 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3777 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from ‘Abdullah bin Ja’far that the Prophet (ﷺ) used to wear a
ring on his right hand.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
نُمَيْرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْفَضْلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ
بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله
عليه وسلم ـ كَانَ يَتَخَتَّمُ فِي يَمِينِهِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3647 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3778 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Ali said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) forbade me to wear a ring on this and on this,”
meaning the little finger and the thumb.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
إِدْرِيسَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَانِي
رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ أَتَخَتَّمَ فِي هَذِهِ وَفِي هَذِهِ
يَعْنِي الْخِنْصَرَ وَالإِبْهَامَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3648 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3779 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Abu Talhah that the Prophet (ﷺ) said:
“The angels do not enter a house in which there is a dog or an image.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ
عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
قَالَ " لاَ تَدْخُلُ الْمَلاَئِكَةُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلاَ صُورَةٌ "
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3649 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3780 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from ‘Ali bin Abu Talib that the Prophet (ﷺ) said:
“The angels do not enter a house in which there is a dog or an image.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ
مُدْرِكٍ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُجَىٍّ، عَنْ أَبِيهِ،
عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ
" إِنَّ الْمَلاَئِكَةَ لاَ تَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلاَ صُورَةٌ " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3650 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3781 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Aishah said:
“Jibril (as) promised the Messenger of Allah (ﷺ) that he would come to him at a
certain hour, but he was late. The Prophet (ﷺ) went out and there was Jibril
standing at the door. He said: ‘What kept you from entering?’ He said: ‘There is
a dog in the house, and we do not enter a house in which there is a dog or an
image.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ،
عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ
وَاعَدَ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فِي
سَاعَةٍ يَأْتِيهِ فِيهَا فَرَاثَ عَلَيْهِ فَخَرَجَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه
وسلم ـ فَإِذَا هُوَ بِجِبْرِيلَ قَائِمٌ عَلَى الْبَابِ فَقَالَ " مَا مَنَعَكَ
أَنْ تَدْخُلَ " . قَالَ إِنَّ فِي الْبَيْتِ كَلْبًا وَإِنَّا لاَ نَدْخُلُ
بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلاَ صُورَةٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3651 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3782 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated from Abu Umamah that a woman came to the Prophet (ﷺ) and told
him that her husband was away on some military campaign. She asked him for
permission to make an image of a palm tree in her house, and he did not let her,
or he forbade her.
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عُثْمَانَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ،
حَدَّثَنَا عُفَيْرُ بْنُ مَعْدَانَ، حَدَّثَنَا سُلَيْمُ بْنُ عَامِرٍ، عَنْ أَبِي
أُمَامَةَ، أَنَّ امْرَأَةً، أَتَتِ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
فَأَخْبَرَتْهُ أَنَّ زَوْجَهَا فِي بَعْضِ الْمَغَازِي فَاسْتَأْذَنَتْهُ أَنْ
تُصَوِّرَ فِي بَيْتِهَا نَخْلَةً فَمَنَعَهَا أَوْ نَهَاهَا .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3652 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3783 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Aishah said:
“I covered a small room closet of mine, meaning, from the inside, with a curtain
on which there were images. When the Prophet (ﷺ) came, he tore it down, so I
made two pillows from it, and I saw the Prophet (ﷺ) reclining on one of them.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ أُسَامَةَ
بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ سَتَرْتُ سَهْوَةً لِي - تَعْنِي الدَّاخِلَ - بِسِتْرٍ فِيهِ
تَصَاوِيرُ فَلَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ هَتَكَهُ فَجَعَلْتُ
مِنْهُ مَنْبُوذَتَيْنِ فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مُتَّكِئًا
عَلَى إِحْدَاهُمَا .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3653 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3784 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Ali said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) forbade rings of gold and Al-Mitharah,”* meaning the
red ones.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ
هُبَيْرَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
عَنْ خَاتَمِ الذَّهَبِ وَعَنِ الْمِيثَرَةِ يَعْنِي الْحَمْرَاءَ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3654 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3785 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that ‘Amir Al-Hajri said:
“I heard Abu Raihanah, the Companion of the Prophet (ﷺ) say: ‘The Prophet (ﷺ)
used to forbid riding on leopard skins.’”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ،
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنِي عَيَّاشُ بْنُ عَبَّاسٍ
الْحِمْيَرِيُّ، عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ الْحَجْرِيِّ الْهَيْثَمِ، عَنْ عَامِرٍ
الْحَجْرِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا رَيْحَانَةَ، صَاحِبَ النَّبِيِّ ـ صلى الله
عليه وسلم ـ يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَنْهَى عَنْ رُكُوبِ
النُّمُورِ .
Grade : Da’if by Darussalam عند دار السلام التعديل : صحيح
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3655 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3786 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
It was narrated that Mu’awiyah said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) used to forbid riding on leopard skins.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ أَبِي
الْمُعْتَمِرِ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ
اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَنْهَى عَنْ رُكُوبِ النُّمُورِ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام
| Reference : Sunan Ibn Majah مرجع : سنن ابن ماجه الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 4 الجزء, Book 32 الكتاب, Hadith 3656 | In-book reference مرجع التصنيف : 32 الكتاب, Hadith 3787
|
©
EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us
|