Thus the chapter of the Hadith scribed in discretion as in the textual book serving as a prelude
كذا باب الحديث مورود في متن التصنيف منفصلاً بمثابة مقدّمة
وَقَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " هَذَا شَىْءٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَى
بَنَاتِ آدَمَ ". وَقَالَ بَعْضُهُمْ كَانَ أَوَّلُ مَا أُرْسِلَ الْحَيْضُ
عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ، وَحَدِيثُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَكْثَرُ.
﹀ Reference البخاري : (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
'Aisha said, "We set out with the sole intention of performing Hajj and when we
reached Sarif, (a place six miles from Mecca) I got my menses. Allah's Messenger
(ﷺ) came to me while I was weeping. He said 'What is the matter with you? Have
you got your menses?' I replied, 'Yes.' He said, 'This is a thing which Allah
has ordained for the daughters of Adam. So do what all the pilgrims do with the
exception of the Tawaf (Circumambulation) round the Ka'ba." 'Aisha added,
"Allah's Messenger (ﷺ) sacrificed cows on behalf of his wives."
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ
سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْقَاسِمِ، قَالَ سَمِعْتُ الْقَاسِمَ، يَقُولُ
سَمِعْتُ عَائِشَةَ، تَقُولُ خَرَجْنَا لاَ نَرَى إِلاَّ الْحَجَّ، فَلَمَّا كُنَّا
بِسَرِفَ حِضْتُ، فَدَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا
أَبْكِي قَالَ " مَا لَكِ أَنُفِسْتِ ". قُلْتُ نَعَمْ. قَالَ " إِنَّ
هَذَا أَمْرٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ، فَاقْضِي مَا يَقْضِي
الْحَاجُّ، غَيْرَ أَنْ لاَ تَطُوفِي بِالْبَيْتِ ". قَالَتْ وَضَحَّى رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ نِسَائِهِ بِالْبَقَرِ.
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari294 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 1 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 1 الجزء, Book 6 الكتاب, Hadith 293 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
While I was laying with the Prophet (ﷺ) under a single woolen sheet, I got the
menses. I slipped away and put on the clothes for menses. He said, "Have you got
"Nifas" (menses)?" I replied, "Yes." He then called me and made me lie with him
under the same sheet.
The Prophet (ﷺ) and I used to take a bath from a single pot while we were Junub.
During the menses, he used to order me to put on an Izar (dress worn below the
waist) and used to fondle me. While in I'tikaf, he used to bring his head near
me and I would wash it while I used to be in my periods (menses).
Once Allah's Messenger (ﷺ) went out to the Musalla (to offer the prayer) of
'Id-al-Adha or Al-Fitr prayer. Then he passed by the women and said, "O women!
Give alms, as I have seen that the majority of the dwellers of Hell-fire were
you (women)." They asked, "Why is it so, O Allah's Messenger (ﷺ) ?" He replied,
"You curse frequently and are ungrateful to your husbands. I have not seen
anyone more deficient in intelligence and religion than you. A cautious sensible
man could be led astray by some of you." The women asked, "O Allah's Messenger
(ﷺ)! What is deficient in our intelligence and religion?" He said, "Is not the
evidence of two women equal to the witness of one man?" They replied in the
affirmative. He said, "This is the deficiency in her intelligence. Isn't it true
that a woman can neither pray nor fast during her menses?" The women replied in
the affirmative. He said, "This is the deficiency in her religion."
We set out with the Prophet (ﷺ) for Hajj and when we reached Sarif I got my
menses. When the Prophet (ﷺ) came to me, I was weeping. He asked, "Why are you
weeping?" I said, "I wish if I had not performed Hajj this year." He asked, "May
be that you got your menses?" I replied, "Yes." He then said, "This is the thing
which Allah has ordained for all the daughters of Adam. So do what all the
pilgrims do except that you do not perform the Tawaf round the Ka'ba till you
are clean."
Fatima bint Abi Hubaish said to Allah's Messenger (ﷺ), "O Allah's Messenger (ﷺ)!
I do not become clean (from bleeding). Shall I give up my prayers?" Allah's
Messenger (ﷺ) replied: "No, because it is from a blood vessel and not the
menses. So when the real menses begins give up your prayers and when it (the
period) has finished wash the blood off your body (take a bath) and offer your
prayers."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ
بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ قَالَتْ فَاطِمَةُ
بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ اللَّهِ
إِنِّي لاَ أَطْهُرُ، أَفَأَدَعُ الصَّلاَةَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم " إِنَّمَا ذَلِكِ عِرْقٌ وَلَيْسَ بِالْحَيْضَةِ، فَإِذَا أَقْبَلَتِ
الْحَيْضَةُ فَاتْرُكِي الصَّلاَةَ، فَإِذَا ذَهَبَ قَدْرُهَا فَاغْسِلِي عَنْكِ
الدَّمَ وَصَلِّي ".
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari306 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 11 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 1 الجزء, Book 6 الكتاب, Hadith 303 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
A woman asked Allah's Messenger (ﷺ), "O Allah's Messenger (ﷺ)! What should we
do, if the blood of menses falls on our clothes?" Allah's Messenger (ﷺ) replied,
"If the blood of menses falls on the garment of anyone of you, she must take
hold of the blood spot, rub it, and wash it with water and then pray in (with
it).
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامٍ،
عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّهَا
قَالَتْ سَأَلَتِ امْرَأَةٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا
رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ إِحْدَانَا إِذَا أَصَابَ ثَوْبَهَا الدَّمُ مِنَ
الْحَيْضَةِ، كَيْفَ تَصْنَعُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "
إِذَا أَصَابَ ثَوْبَ إِحْدَاكُنَّ الدَّمُ مِنَ الْحَيْضَةِ، فَلْتَقْرُصْهُ ثُمَّ
لِتَنْضَحْهُ بِمَاءٍ، ثُمَّ لِتُصَلِّي فِيهِ ".
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari307 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 12 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 1 الجزء, Book 6 الكتاب, Hadith 304 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
Once one of the wives of the Prophet (ﷺ) did I'tikaf along with him and she was
getting bleeding in between her periods. She used to see the blood (from her
private parts) and she would perhaps put a dish under her for the blood. (The
sub-narrator 'Ikrima added, 'Aisha once saw the liquid of safflower and said,
"It looks like what so and so used to have.")
None of us had more than a single garment and we used to have our menses while
wearing it. Whenever it got soiled with blood of menses we used to apply saliva
to the blood spot and rub off the blood with our nails.
We were forbidden to mourn for a dead person for more than three days except in
the case of a husband for whom mourning was allowed for four months and ten
days. (During that time) we were not allowed to put kohl (Antimony eye power) in
our eyes or to use perfumes or to put on colored clothes except a dress made of
'Asr (a kind of Yemen cloth, very coarse and rough). We were allowed very light
perfumes at the time of taking a bath after menses and also we were forbidden to
go with the funeral procession .
A woman asked the Prophet (ﷺ) about the bath which is taken after finishing from
the menses. The Prophet (ﷺ) told her what to do and said, "Purify yourself with
a piece of cloth scented with musk." The woman asked, "How shall I purify myself
with it" He said, "Subhan Allah! Purify yourself (with it)." I pulled her to
myself and said, "Rub the place soiled with blood with it."
An Ansari woman asked the Prophet (ﷺ) how to take a bath after finishing from
the menses. He replied, "Take a piece a cloth perfumed with musk and clean the
private parts with it thrice." The Prophet (ﷺ) felt shy and turned his face. So
I pulled her to me and told her what the Prophet (ﷺ) meant.
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ
أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ امْرَأَةً، مِنَ الأَنْصَارِ قَالَتْ لِلنَّبِيِّ
صلى الله عليه وسلم كَيْفَ أَغْتَسِلُ مِنَ الْمَحِيضِ قَالَ " خُذِي فِرْصَةً
مُمَسَّكَةً، فَتَوَضَّئِي ثَلاَثًا ". ثُمَّ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه
وسلم اسْتَحْيَا فَأَعْرَضَ بِوَجْهِهِ أَوْ قَالَ " تَوَضَّئِي بِهَا "
فَأَخَذْتُهَا فَجَذَبْتُهَا فَأَخْبَرْتُهَا بِمَا يُرِيدُ النَّبِيُّ صلى الله
عليه وسلم.
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari315 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 20 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 1 الجزء, Book 6 الكتاب, Hadith 312 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
In the last Hajj of Allah's Messenger (ﷺ) I assumed the Ihram for Hajj along
with Allah Apostle. I was one of those who intended Tamattu' (to perform Hajj
and 'Umra) and did not take the Hadi (animal for sacrifice) with me. I got my
menses and was not clean till the night of 'Arafa I said, "O Allah's Apostle! It
is the night of the day of 'Arafat and I intended to perform the Hajj Tamattu'
with 'Umra. Allah's Messenger (ﷺ) told me to undo my hair and comb it and to
postpone the 'Umra. I did the same and completed the Hajj. On the night of
Al-Hasba (i.e. place outside Mecca where the pilgrims go after finishing all the
ceremonies of Hajj at Mina) he (the Prophet) ordered 'Abdur Rahman ('Aisha's
brother) to take me to at-Tan'im to assume the lhram for 'Umra in lieu of that
of Hajj-at-Tamattu' which I had intended to perform.
On the 1st of Dhul-Hijja we set out with the intention of performing Hajj.
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Any one who likes to assume the Ihram for 'Umra he
can do so. Had I not brought the Hadi with me, I would have assumed the Ihram
for 'Umra. "Some of us assumed the Ihram for 'Umra while the others assumed the
Ihram for Hajj. I was one of those who assumed the Ihram for 'Umra. I got menses
and kept on menstruating until the day of 'Arafat and complained of that to the
Prophet. He told me to postpone my 'Umra, undo and comb my hair, and to assume
the Ihram of Hajj and I did so. On the night of Hasba, he sent my brother
'Abdur-Rahman bin Abi Bakr with me to at-Tan'im, where I assumed the Ihram for
'Umra in lieu of the previous one. Hisham said, "For that ('Umra) no Hadi,
fasting or alms were required.
The Prophet (ﷺ) said, "At every womb Allah appoints an angel who says, 'O Lord!
A drop of semen, O Lord! A clot. O Lord! A little lump of flesh." Then if Allah
wishes (to complete) its creation, the angel asks, (O Lord!) Will it be a male
or female, a wretched or a blessed, and how much will his provision be? And what
will his age be?' So all that is written while the child is still in the
mother's womb."
'Aisha said, "We set out with the Prophet (ﷺ) in his last Hajj. Some of us
intended to perform 'Umra while others Hajj. When we reached Mecca, Allah's
Messenger (ﷺ) said, 'Those who had assumed the lhram for 'Umra and had not
brought the Hadi should finish his lhram and whoever had assumed the Ihram for
'Umra and brought the Hadi should not finish the Ihram till he has slaughtered
his Hadi and whoever had assumed the lhram for Hajj should complete his Hajj."
'Aisha further said, "I got my periods (menses) and kept on menstruating till
the day of 'Arafat, and I had assumed the Ihram for 'Umra only (Tamattu'). The
Prophet (ﷺ) ordered me to undo and comb my head hair and assume the lhram for
Hajj only and leave the 'Umra. I did the same till I completed the Hajj. Then
the Prophet (ﷺ) sent 'Abdur Rahman bin Abi Bakr with me and ordered me to
perform 'Umra from at-Tan'im in lieu of the missed 'Umra."
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ،
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ، فَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ
بِعُمْرَةٍ، وَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِحَجٍّ، فَقَدِمْنَا مَكَّةَ فَقَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ أَحْرَمَ بِعُمْرَةٍ وَلَمْ يُهْدِ
فَلْيُحْلِلْ، وَمَنْ أَحْرَمَ بِعُمْرَةٍ وَأَهْدَى فَلاَ يَحِلُّ حَتَّى يَحِلَّ
بِنَحْرِ هَدْيِهِ، وَمَنْ أَهَلَّ بِحَجٍّ فَلْيُتِمَّ حَجَّهُ ". قَالَتْ
فَحِضْتُ فَلَمْ أَزَلْ حَائِضًا حَتَّى كَانَ يَوْمُ عَرَفَةَ، وَلَمْ أُهْلِلْ
إِلاَّ بِعُمْرَةٍ، فَأَمَرَنِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ أَنْقُضَ
رَأْسِي وَأَمْتَشِطَ، وَأُهِلَّ بِحَجٍّ، وَأَتْرُكَ الْعُمْرَةَ، فَفَعَلْتُ
ذَلِكَ حَتَّى قَضَيْتُ حَجِّي، فَبَعَثَ مَعِي عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي
بَكْرٍ، وَأَمَرَنِي أَنْ أَعْتَمِرَ مَكَانَ عُمْرَتِي مِنَ التَّنْعِيمِ.
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari319 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 24 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 1 الجزء, Book 6 الكتاب, Hadith 316 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
Fatima bint Abi Hubaish used to have bleeding in between the periods, so she
asked the Prophet (ﷺ) about it. He replied, "The bleeding is from a blood vessel
and not the menses. So give up the prayers when the (real) menses begins and
when it has finished, take a bath and start praying."
A woman asked 'Aisha, "Should I offer the prayers that which I did not offer
because of menses" 'Aisha said, "Are you from the Huraura' (a town in Iraq?) We
were with the Prophet (ﷺ) and used to get our periods but he never ordered us to
offer them (the Prayers missed during menses)." 'Aisha perhaps said, "We did not
offer them."
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، قَالَ حَدَّثَنَا
قَتَادَةُ، قَالَ حَدَّثَتْنِي مُعَاذَةُ، أَنَّ امْرَأَةً، قَالَتْ لِعَائِشَةَ
أَتَجْزِي إِحْدَانَا صَلاَتَهَا إِذَا طَهُرَتْ فَقَالَتْ أَحَرُورِيَّةٌ أَنْتِ
كُنَّا نَحِيضُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلاَ يَأْمُرُنَا بِهِ. أَوْ
قَالَتْ فَلاَ نَفْعَلُهُ.
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari321 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 26 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 1 الجزء, Book 6 الكتاب, Hadith 318 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
Um-Salama said, "I got my menses while I was lying with the Prophet (ﷺ) under a
woolen sheet. So I slipped away, took the clothes for menses and put them on.
Allah's Messenger (ﷺ) said, 'Have you got your menses?' I replied, 'Yes.' Then
he called me and took me with him under the woolen sheet." Um Salama further
said, "The Prophet (ﷺ) used to kiss me while he was fasting. The Prophet (ﷺ) and
I used to take the bath of Janaba from a single pot."
حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ
أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أَبِي سَلَمَةَ، حَدَّثَتْهُ أَنَّ أُمَّ
سَلَمَةَ قَالَتْ حِضْتُ وَأَنَا مَعَ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم فِي
الْخَمِيلَةِ، فَانْسَلَلْتُ فَخَرَجْتُ مِنْهَا، فَأَخَذْتُ ثِيَابَ حِيضَتِي
فَلَبِسْتُهَا، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَنُفِسْتِ
". قُلْتُ نَعَمْ، فَدَعَانِي فَأَدْخَلَنِي مَعَهُ فِي الْخَمِيلَةِ.
قَالَتْ وَحَدَّثَتْنِي أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُقَبِّلُهَا
وَهُوَ صَائِمٌ، وَكُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنْ
إِنَاءٍ وَاحِدٍ مِنَ الْجَنَابَةِ.
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari322 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 27 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 1 الجزء, Book 6 الكتاب, Hadith 319 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
While I was lying with the Prophet (ﷺ) under a woolen sheet, I got my menses. I
slipped away and put on the clothes for menses. The Prophet (ﷺ) said, "Have you
got your menses?" I replied, "Yes." He called me and I slept with him under the
woolen sheet.
Hafsa said, 'We used to forbid our young women to go out for the two 'Id
prayers. A woman came and stayed at the palace of Bani Khalaf and she narrated
about her sister whose husband took part in twelve holy battles along with the
Prophet (ﷺ) and her sister was with her husband in six (out of these twelve).
She (the woman's sister) said, "We used to treat the wounded, look after the
patients and once I asked the Prophet, 'Is there any harm for any of us to stay
at home if she doesn't have a veil?' He said, 'She should cover herself with the
veil of her companion and should participate in the good deeds and in the
religious gathering of the Muslims.' When Um 'Atiya came I asked her whether she
had heard it from the Prophet. She replied, "Yes. May my father be sacrificed
for him (the Prophet)! (Whenever she mentioned the Prophet (ﷺ) she used to say,
'May my father be sacrificed for him) I have heard the Prophet (ﷺ) saying, 'The
unmarried young virgins and the mature girl who stay often screened or the young
unmarried virgins who often stay screened and the menstruating women should come
out and participate in the good deeds as well as the religious gathering of the
faithful believers but the menstruating women should keep away from the Musalla
(praying place).' " Hafsa asked Um 'Atiya surprisingly, "Do you say the
menstruating women?" She replied, "Doesn't a menstruating woman attend 'Arafat
(Hajj) and such and such (other deeds)?"
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ـ هُوَ ابْنُ سَلاَمٍ ـ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ
الْوَهَّابِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ حَفْصَةَ، قَالَتْ كُنَّا نَمْنَعُ عَوَاتِقَنَا
أَنْ يَخْرُجْنَ فِي الْعِيدَيْنِ، فَقَدِمَتِ امْرَأَةٌ فَنَزَلَتْ قَصْرَ بَنِي
خَلَفٍ، فَحَدَّثَتْ عَنْ أُخْتِهَا، وَكَانَ زَوْجُ أُخْتِهَا غَزَا مَعَ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثِنْتَىْ عَشَرَةَ، وَكَانَتْ أُخْتِي مَعَهُ فِي
سِتٍّ. قَالَتْ كُنَّا نُدَاوِي الْكَلْمَى، وَنَقُومُ عَلَى الْمَرْضَى،
فَسَأَلَتْ أُخْتِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَعَلَى إِحْدَانَا بَأْسٌ إِذَا
لَمْ يَكُنْ لَهَا جِلْبَابٌ أَنْ لاَ تَخْرُجَ قَالَ " لِتُلْبِسْهَا
صَاحِبَتُهَا مِنْ جِلْبَابِهَا، وَلْتَشْهَدِ الْخَيْرَ وَدَعْوَةَ الْمُسْلِمِينَ
". فَلَمَّا قَدِمَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ سَأَلْتُهَا أَسَمِعْتِ النَّبِيَّ صلى
الله عليه وسلم قَالَتْ بِأَبِي نَعَمْ ـ وَكَانَتْ لاَ تَذْكُرُهُ إِلاَّ قَالَتْ
بِأَبِي ـ سَمِعْتُهُ يَقُولُ " يَخْرُجُ الْعَوَاتِقُ وَذَوَاتُ الْخُدُورِ،
أَوِ الْعَوَاتِقُ ذَوَاتُ الْخُدُورِ وَالْحُيَّضُ، وَلْيَشْهَدْنَ الْخَيْرَ
وَدَعْوَةَ الْمُؤْمِنِينَ، وَيَعْتَزِلُ الْحُيَّضُ الْمُصَلَّى ". قَالَتْ
حَفْصَةُ فَقُلْتُ الْحُيَّضُ فَقَالَتْ أَلَيْسَ تَشْهَدُ عَرَفَةَ وَكَذَا
وَكَذَا
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari324 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 29 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 1 الجزء, Book 6 الكتاب, Hadith 321 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
Fatima bint Abi Hubaish asked the Prophet, "I got persistent bleeding (in
between the periods) and do not become clean. Shall I give up prayers?" He
replied, "No, this is from a blood vessel. Give up the prayers only for the days
on which you usually get the menses and then take a bath and offer your
prayers."
(the wife of the Prophet) Um Habiba got bleeding in between the periods for
seven years. She asked Allah's Messenger (ﷺ) about it. He ordered her to take a
bath (after the termination of actual periods) and added that it was (from) a
blood vessel. So she used to take a bath for every prayer.
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ
حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، وَعَنْ
عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ أُمَّ
حَبِيبَةَ اسْتُحِيضَتْ سَبْعَ سِنِينَ، فَسَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم عَنْ ذَلِكَ، فَأَمَرَهَا أَنْ تَغْتَسِلَ فَقَالَ " هَذَا عِرْقٌ ".
فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلاَةٍ.
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari327 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 32 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 1 الجزء, Book 6 الكتاب, Hadith 324 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
(the wife of the Prophet) I told Allah's Messenger (ﷺ) that Safiya bint Huyai
had got her menses. He said, "She will probably delay us. Did she perform Tawaf
(Al-Ifada) with you?" We replied, "Yes." On that the Prophet (ﷺ) told her to
depart.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ
عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله
عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ
اللَّهِ، إِنَّ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ قَدْ حَاضَتْ. قَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم " لَعَلَّهَا تَحْبِسُنَا، أَلَمْ تَكُنْ طَافَتْ مَعَكُنَّ
". فَقَالُوا بَلَى. قَالَ " فَاخْرُجِي ".
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari328 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 33 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 1 الجزء, Book 6 الكتاب, Hadith 325 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
The Prophet (ﷺ) said to me, "Give up the prayer when your menses begin and when
it has finished, wash the blood off your body (take a bath) and start praying."
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، عَنْ زُهَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ
عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِذَا
أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلاَةَ، وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ
الدَّمَ وَصَلِّي ".
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari331 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 35 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 1 الجزء, Book 6 الكتاب, Hadith 327 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
The Prophet (ﷺ) offered the funeral prayer for the dead body of a woman who died
during delivery (i.e. childbirth) and he stood by the middle of her body.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي سُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا شَبَابَةُ، قَالَ
أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ
سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، أَنَّ امْرَأَةً، مَاتَتْ فِي بَطْنٍ، فَصَلَّى عَلَيْهَا
النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَامَ وَسَطَهَا.
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari332 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 36 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 1 الجزء, Book 6 الكتاب, Hadith 328 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
(the wife of the Prophet) During my menses, I never prayed, but used to sit on
the mat beside the mosque of Allah's Messenger (ﷺ). He used to offer the prayer
on his sheet and in prostration some of his clothes used to touch me."
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُدْرِكٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ،
قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ ـ اسْمُهُ الْوَضَّاحُ ـ مِنْ كِتَابِهِ قَالَ
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ،
قَالَ سَمِعْتُ خَالَتِي، مَيْمُونَةَ ـ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
أَنَّهَا كَانَتْ تَكُونُ حَائِضًا لاَ تُصَلِّي، وَهْىَ مُفْتَرِشَةٌ بِحِذَاءِ
مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ يُصَلِّي عَلَى خُمْرَتِهِ،
إِذَا سَجَدَ أَصَابَنِي بَعْضُ ثَوْبِهِ.
﹀ Reference : Sahih al-Bukhari333 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 6 الكتاب, Hadith 37 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 1 الجزء, Book 6 الكتاب, Hadith 329 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)