Prev  

53. Surah An-Najm سورة النجم

  Next  



Ayah  53:1  الأية
    +/- -/+  
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Ayah  53:2  الأية
    +/- -/+  
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ
Somali
 
Ee saaxiibkiin (Nabigu) ma dhumin, xaqana kama leexan.

Ayah  53:3  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:4  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:5  الأية
    +/- -/+  
عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ
Somali
 
Waxaana wax baray (oo xagga Eebe ka soo gaadhsiiyay) ku xoog wayn, (Malaku Jibriil).

Ayah  53:6  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:7  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:8  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:9  الأية
    +/- -/+  
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ
Somali
 
Intuu uga jirsado Qaanso (xadhiggeed) ama ka dhaw.

Ayah  53:10  الأية
    +/- -/+  
فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ
Somali
 
Wuxuuna Eebe waxyooday Addoonkiisa (Nabiga) wuxuu u waxyooday.

Ayah  53:11  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:12  الأية
    +/- -/+  
أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
Somali
 
Ee ma idinkaa ka murmi «kana doodi» wuxuu arkay.

Ayah  53:13  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:14  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:15  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:16  الأية
    +/- -/+  
إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ
Somali
 
(Wuxuu arkay) waqtiguu daboolayay Sidrada wax daboola.

Ayah  53:17  الأية
    +/- -/+  
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
Somali
 
Arragguna kama iilan wuxuu arkay (Nabigu) mana xadgudbin.

Ayah  53:18  الأية
    +/- -/+  
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ
Somali
 
Dhabnimo yuuna u arkay (Nabigu) Aayado Eebe oo waawayn.

Ayah  53:19  الأية
    +/- -/+  
أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ
Somali
 
Ka warrama (Sanamyada) Laata iyo Cuza.

Ayah  53:20  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:21  الأية
    +/- -/+  
أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَىٰ
Somali
 
Idinku ma waxaad leedihiin Lab Eebana Dhaddigga.

Ayah  53:22  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:23  الأية
    +/- -/+  
إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَاؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ الْهُدَىٰ
Somali
 
Sanammaduna magacyo aad magacowdeen idinka iyo Aabayawgiin mooyeen wax kale ma aha, wax xuja ahna Eebe uma soo dajinin, waxaan mala ahaynna ma raacayaan iyo waxa naftoodu doonto, xagga Eebana waxaa uga yimid hanuun.

Ayah  53:24  الأية
    +/- -/+  
أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ
Somali
 
Mise dadka waxaa u sugnaaday waxay yididiishaan.

Ayah  53:25  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:26  الأية
    +/- -/+  
وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِن بَعْدِ أَن يَأْذَنَ اللهُ لِمَن يَشَاءُ وَيَرْضَىٰ
Somali
 
Badanaa Malag Samada ku sugan oon shafeecadiisu waxba anfacaynin in Eebe idmo mooyee, Cidduu la doono oo ka raalli noqdo.

Ayah  53:27  الأية
    +/- -/+  
إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنثَىٰ
Somali
 
Kuwa aan rumaynin Aakhiro waxay Malaa'igta ku magacaabi magac dhaddig.

Ayah  53:28  الأية
    +/- -/+  
وَمَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ ۖ وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا
Somali
 
Wax cilmi ahna uma laha, ee waxay raaci mala uun, malana xaqa wax kama taro.

Ayah  53:29  الأية
    +/- -/+  
فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
Somali
 
Ee iskaga jeedso (nabiyow) Ruux ka tagay xukayga (Quraanka) oon doonin waxaan nolosha Adduunka ahayn.

Ayah  53:30  الأية
    +/- -/+  
ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ الْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَىٰ
Somali
 
Kaasina waa garaadkooda aqooneed intuu gaadhay, Eebana waa ogyahay cidda ka dhuntay jidkiisa, waana ogyahay cidda hanuunsan.

Ayah  53:31  الأية
    +/- -/+  
وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى
Somali
 
Samaawaadka iyo Dhulka waxa ku sugan Eebaa iska leh, si uu uga abaalmariyo kuwa xumaanta falay camalkoodii, ugana abaalmariyo kuwii wanaagga falay wanaag.

Ayah  53:32  الأية
    +/- -/+  
الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوا أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَىٰ
Somali
 
Waana kuwa ka fogaada dambiga waawayn iyo xumaanta, wax yaryar mooyeen, Eebana waa waasac dambidhaafkiisu, wuuna idin ogyahay markuu idinka abuuray Dhulka iyo markaad ku asturantihiin uurka hooyadiin, ee Naftiinna ha ammaanina Eebaa og cidda dhawrsashada badane.

Ayah  53:33  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:34  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:35  الأية
    +/- -/+  
أَعِندَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰ
Somali
 
Ma agtiisaa cilmiga maqan yaallaa oo wuu arkaa.

Ayah  53:36  الأية
    +/- -/+  
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ
Somali
 
Miyaan looga warramin (dadka) wixii ku yiillay Kitaabkii (Nabi Muuse).

Ayah  53:37  الأية
    +/- -/+  
وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ
Somali
 
Iyo kii (Nabi Ibraahimkii) ee oofiyay (wixii lafaray).

Ayah  53:38  الأية
    +/- -/+  
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ
Somali
 
Inaan nafna dambi naf kale qaadaynin.

Ayah  53:39  الأية
    +/- -/+  
وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ
Somali
 
Ruuxna wuxuusan camalfalin heleeynin.

Ayah  53:40  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:41  الأية
    +/- -/+  
ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ
Somali
 
Ka dibna looga abaalmarin doono si buuxda.

Ayah  53:42  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:43  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:44  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:45  الأية
    +/- -/+  
وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ
Somali
 
Isagaana abuuray labada nooc ee ah lab iyo dhaddigba.

Ayah  53:46  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:47  الأية
    +/- -/+  
وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَىٰ
Somali
 
Isagaana ahaysiin soo celinta kale.

Ayah  53:48  الأية
    +/- -/+  
وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ
Somali
 
Eebe isagaa wax Hodmiya isagaana wax faqiiriya.

Ayah  53:49  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:50  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:51  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:52  الأية
    +/- -/+  
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ
Somali
 
(Nabi Nuux) Qoomkiisiina horuu (uhalaagay), waxayna ahaayeen kuwa dulmi badan oo xadgudub badan.

Ayah  53:53  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:54  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:55  الأية
    +/- -/+  
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
Somali
 
Teebaadse nicmooyinka Eebe shakinaysaan (kana doodaysaan) dadow.

Ayah  53:56  الأية
    +/- -/+  
هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ
Somali
 
Kan (Nabiga iyo Quraankuba) waa dige ka mid ah digayaashii hore.

Ayah  53:57  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:58  الأية
    +/- -/+  
لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللهِ كَاشِفَةٌ
Somali
 
Wax Eebe ka soo hadhay oo ogna ma jiro (markay dhici).

Ayah  53:59  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:60  الأية
    +/- -/+  
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
Somali
 
Ood qoslaysaan (idinkoo beenin) oydaanna ooyeynin (cabsi darteed).

Ayah  53:61  الأية
    +/- -/+  

Ayah  53:62  الأية
    +/- -/+  
 


© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us