The Prophet (ﷺ) said, "Medina is a sanctuary from that place to that. Its trees
should not be cut and no heresy should be innovated nor any sin should be
committed in it, and whoever innovates in it an heresy or commits sins (bad
deeds), then he will incur the curse of Allah, the angels, and all the people."
(See Hadith No. 409, Vol 9).
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا
عَاصِمٌ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَحْوَلُ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الْمَدِينَةُ حَرَمٌ، مِنْ كَذَا إِلَى
كَذَا، لاَ يُقْطَعُ شَجَرُهَا، وَلاَ يُحْدَثُ فِيهَا حَدَثٌ، مَنْ أَحْدَثَ
حَدَثًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ
".
Reference : Sahih al-Bukhari1867 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 29 الكتاب, Hadith 1 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 30 الكتاب, Hadith 91 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
Allah's Messenger (ﷺ) said, "I was ordered to migrate to a town which will
swallow (conquer) other towns and is called Yathrib and that is Medina, and it
turns out (bad) persons as a furnace removes the impurities of iron.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ
سَعِيدٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْحُبَابِ، سَعِيدَ بْنَ يَسَارٍ يَقُولُ سَمِعْتُ
أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم. " أُمِرْتُ بِقَرْيَةٍ تَأْكُلُ الْقُرَى يَقُولُونَ يَثْرِبُ. وَهْىَ
الْمَدِينَةُ، تَنْفِي النَّاسَ كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ خَبَثَ الْحَدِيدِ ".
Reference : Sahih al-Bukhari1871 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 29 الكتاب, Hadith 5 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 30 الكتاب, Hadith 95 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
We came with the Prophet (ﷺ) from Tabuk, and when we reached near Medina, the
Prophet (ﷺ) said, "This is Tabah."
حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، قَالَ حَدَّثَنِي
عَمْرُو بْنُ يَحْيَى، عَنْ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ
ـ رضى الله عنه ـ أَقْبَلْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ تَبُوكَ
حَتَّى أَشْرَفْنَا عَلَى الْمَدِينَةِ فَقَالَ " هَذِهِ طَابَةُ ".
Reference : Sahih al-Bukhari1872 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 29 الكتاب, Hadith 6 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 30 الكتاب, Hadith 96 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
If I saw deers grazing in Medina, I would not chase them, for Allah's Messenger
(ﷺ) said, "(Medina) is a sanctuary between its two mountains."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ،
عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ
كَانَ يَقُولُ لَوْ رَأَيْتُ الظِّبَاءَ بِالْمَدِينَةِ تَرْتَعُ مَا ذَعَرْتُهَا،
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا بَيْنَ لاَبَتَيْهَا حَرَامٌ
".
Reference : Sahih al-Bukhari1873 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 29 الكتاب, Hadith 7 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 30 الكتاب, Hadith 97 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
I heard Allah's Messenger (ﷺ) saying, "The people will leave Medina in spite of
the best state it will have, and none except the wild birds and the beasts of
prey will live in it, and the last persons who will die will be two shepherds
from the tribe of Muzaina, who will be driving their sheep towards Medina, but
will find nobody in it, and when they reach the valley of Thaniyat-al-Wada',
they will fall down on their faces dead."
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ
أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ
قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " يَتْرُكُونَ
الْمَدِينَةَ عَلَى خَيْرِ مَا كَانَتْ، لاَ يَغْشَاهَا إِلاَّ الْعَوَافِ ـ
يُرِيدُ عَوَافِيَ السِّبَاعِ وَالطَّيْرِ ـ وَآخِرُ مَنْ يُحْشَرُ رَاعِيَانِ مِنْ
مُزَيْنَةَ، يُرِيدَانِ الْمَدِينَةَ يَنْعِقَانِ بِغَنَمِهِمَا، فَيَجِدَانِهَا
وَحْشًا، حَتَّى إِذَا بَلَغَا ثَنِيَّةَ الْوَدَاعِ خَرَّا عَلَى وُجُوهِهِمَا
".
Reference : Sahih al-Bukhari1874 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 29 الكتاب, Hadith 8 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 30 الكتاب, Hadith 98 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Verily, Belief returns and goes back to Medina as a
snake returns and goes back to its hole (when in danger).
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، قَالَ
حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَفْصِ
بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ الإِيمَانَ لَيَأْرِزُ إِلَى الْمَدِينَةِ كَمَا
تَأْرِزُ الْحَيَّةُ إِلَى جُحْرِهَا ".
Reference : Sahih al-Bukhari1876 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 29 الكتاب, Hadith 10 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 30 الكتاب, Hadith 100 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
I heard the Prophet (ﷺ) saying, "None plots against the people of Medina but
that he will be dissolved (destroyed) like the salt is dissolved in water."
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ، عَنْ جُعَيْدٍ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ سَمِعْتُ سَعْدًا ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ
صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " لاَ يَكِيدُ أَهْلَ الْمَدِينَةِ أَحَدٌ إِلاَّ
انْمَاعَ كَمَا يَنْمَاعُ الْمِلْحُ فِي الْمَاءِ ".
Reference : Sahih al-Bukhari1877 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 29 الكتاب, Hadith 11 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 30 الكتاب, Hadith 101 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
Once the Prophet (ﷺ) stood at the top of a (looked out from upon one) castle
amongst the castles (or the high buildings) of Medina and said, "Do you see what
I see? (No doubt) I see the spots where afflictions will take place among your
houses (and these afflictions will be) as numerous as the spots where raindrops
fall."
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، قَالَ
أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، سَمِعْتُ أُسَامَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَشْرَفَ
النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى أُطُمٍ مِنْ آطَامِ الْمَدِينَةِ فَقَالَ "
هَلْ تَرَوْنَ مَا أَرَى إِنِّي لأَرَى مَوَاقِعَ الْفِتَنِ خِلاَلَ بُيُوتِكُمْ
كَمَوَاقِعِ الْقَطْرِ ". تَابَعَهُ مَعْمَرٌ وَسُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ عَنِ
الزُّهْرِيِّ.
Reference : Sahih al-Bukhari1878 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 29 الكتاب, Hadith 12 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 30 الكتاب, Hadith 102 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
The Prophet (ﷺ) said, "The terror caused by Al-Masih Ad-Dajjal will not enter
Medina and at that time Medina will have seven gates and there will be two
angels at each gate guarding them."
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ
بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ
عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَدْخُلُ الْمَدِينَةَ رُعْبُ
الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ، لَهَا يَوْمَئِذٍ سَبْعَةُ أَبْوَابٍ، عَلَى كُلِّ باب
مَلَكَانِ ".
Reference : Sahih al-Bukhari1879 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 29 الكتاب, Hadith 13 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 30 الكتاب, Hadith 103 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
A bedouin came to the Prophet (ﷺ) and gave a pledge of allegiance for embracing
Islam. The next day he came with fever and said (to the Prophet (ﷺ) ), "Please
cancel my pledge (of embracing Islam and of emigrating to Medina)." The Prophet
(ﷺ) refused (that request) three times and said, "Medina is like a furnace, it
expels out the impurities (bad persons) and selects the good ones and makes them
perfect."
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا
سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ
جَاءَ أَعْرَابِيٌّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَبَايَعَهُ عَلَى الإِسْلاَمِ،
فَجَاءَ مِنَ الْغَدِ مَحْمُومًا، فَقَالَ أَقِلْنِي، فَأَبَى ثَلاَثَ مِرَارٍ،
فَقَالَ " الْمَدِينَةُ كَالْكِيرِ، تَنْفِي خَبَثَهَا، وَيَنْصَعُ طَيِّبُهَا
".
Reference : Sahih al-Bukhari1883 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 29 الكتاب, Hadith 17 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 30 الكتاب, Hadith 107 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
The Prophet (ﷺ) said, "O Allah! Bestow on Medina twice the blessings You
bestowed on Mecca."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ،
حَدَّثَنَا أَبِي، سَمِعْتُ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله
عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " اللَّهُمَّ اجْعَلْ
بِالْمَدِينَةِ ضِعْفَىْ مَا جَعَلْتَ بِمَكَّةَ مِنَ الْبَرَكَةِ ". تَابَعَهُ
عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ عَنْ يُونُسَ.
Reference : Sahih al-Bukhari1885 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 29 الكتاب, Hadith 19 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 30 الكتاب, Hadith 109 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
(The people of) Bani Salama intended to shift near the mosque (of the Prophet)
but Allah's Messenger (ﷺ) disliked to see Medina vacated and said, "O the people
of Bani Salama! Don't you think that you will be rewarded for your footsteps
which you take towards the mosque?" So, they stayed at their old places.
حَدَّثَنَا ابْنُ سَلاَمٍ، أَخْبَرَنَا الْفَزَارِيُّ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ،
عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَرَادَ بَنُو سَلِمَةَ أَنْ يَتَحَوَّلُوا،
إِلَى قُرْبِ الْمَسْجِدِ، فَكَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ
تُعْرَى الْمَدِينَةُ، وَقَالَ " يَا بَنِي سَلِمَةَ. أَلاَ تَحْتَسِبُونَ
آثَارَكُمْ ". فَأَقَامُوا.
Reference : Sahih al-Bukhari1887 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 29 الكتاب, Hadith 21 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 30 الكتاب, Hadith 111 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)
The Prophet (ﷺ) said, "There is a garden from the gardens of Paradise between my
house and my pulpit, and my pulpit is on my Lake Fount (Al-Kauthar).
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ
حَدَّثَنِي خُبَيْبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ "
مَا بَيْنَ بَيْتِي وَمِنْبَرِي رَوْضَةٌ مِنْ رِيَاضِ الْجَنَّةِ، وَمِنْبَرِي
عَلَى حَوْضِي ".
Reference : Sahih al-Bukhari1888 مرجع : صحيح البخاري| In-book reference مرجع التصنيف : Book 29 الكتاب, Hadith 22 الحديث | Online translation (USC-MSA) reference
مرجع الترجمة على الإنترنت : Vol. 3 الجزء, Book 30 الكتاب, Hadith 112 الحديث | (deprecated numbering scheme نظام الترقيم موقوف)