C'est Lui qui a expulsé de leurs maisons, ceux parmi les gens du Livre qui ne
croyaient pas, lors du premier exode . Vous ne pensiez pas qu'ils partiraient,
et ils pensaient qu'en vérité leurs forteresses les défendraient contre Allah.
Mais Allah est venu à eux par où ils ne s'attendaient point, et a lancé la
terreur dans leurs cœurs. Ils démolissaient leurs maisons de leurs propres
mains, autant que des mains des croyants. Tirez-en une leçon, ô vous êtes doués
de clairvoyance.
Et si Allah n'avait pas prescrit contre eux l'expatriation, Il les aurait
certainement chtiés ici-bas; et dans l'au-delà ils auront le chtiment du Feu.
Il en est ainsi parce qu'ils se sont dressés contre Allah et Son messager. Et
quiconque se dresse contre Allah... alors, vraiment Allah est dur en punition.
Tout palmier que vous avez coupé ou que vous avez laissé debout sur ses racines,
c'est avec la permission d'Allah et afin qu'Il couvre ainsi d'ignominie les
pervers.
Le butin provenant de leurs biens et qu'Allah a accordé sans combat à Son
Messager, vous n'y aviez engagé ni chevaux, ni chameaux; mais Allah donne à Ses
messagers la domination sur qui Il veut, et Allah est Omnipotent.
Le butin provenant [des biens] des habitants des cités, qu'Allah a accordé sans
combat à Son Messager, appartient à Allah, au Messager, aux proches parents, aux
orphelins, aux pauvres et au voyageur en détresse, afin que cela ne circule pas
parmi les seuls riches d'entre vous. Prenez ce que le Messager vous donne; et ce
qu'il vous interdit, abstenez-vous en; et craignez Allah car Allah est dur en
punition.
[Il appartient aussi] aux émigrés besogneux qui ont été expulsés de leurs
demeures et de leurs biens, tandis qu'ils recherchaient une grce et un agrément
d'Allah, et qu'ils portaient secours à (la cause d') Allah et à Son Messager.
Ceux-là sont les véridiques.
Il [appartient également] à ceux qui, avant eux, se sont installés dans le pays
et dans la foi, qui aiment ceux qui émigrent vers eux, et ne ressentent dans
leurs coeurs aucune envie pour ce que [ces immigrés] ont reçu, et qui [les]
préfèrent à eux-mêmes, même s'il y a pénurie chez eux. Quiconque se prémunit
contre sa propre avarice, ceux-là sont ceux qui réussissent.
Et [il appartient également] à ceux qui sont venus après eux en disant :
"Seigneur, pardonne-nous, ainsi qu'à nos frères qui nous ont précédés dans la
foi; et ne mets dans nos coeurs aucune rancœur pour ceux qui ont cru. Seigneur,
Tu es Compatissant et Très Miséricordieux".
N'as-tu pas vu les hypocrites disant à leurs confrères qui ont mécru parmi les
gens du Livre : "Si vous êtes chassés, nous partirons certes avec vous et nous
n'obéirons jamais à personne contre vous; et si vous êtes attaqués, nous vous
secourrons certes". Et Allah atteste qu'en vérité ils sont des menteurs.
S'ils sont chassés, ils ne partiront pas avec eux; et s'ils sont attaqués, ils
ne les secourront pas; et même s'ils allaient à leur secours, ils tourneraient
sûrement le dos; puis ils ne seront point secourus.
Tous ne vous combattront que retranchés dans des cités fortifiées ou de dernière
des murailles. Leurs dissensions internes sont extrêmes. Tu les croirait unis,
alors que leurs coeurs sont divisés. C'est qu'ils sont des gens qui ne
raisonnent pas.
ils sont semblables au Diable quand il dit à l'homme : "Sois incrédule". Puis
quand il a mécru, il dit : "Je te désavoue car redoute Allah, le Seigneur de
l'Univers".
ô vous qui avez cru ! Craignez Allah. Que chaque me voit bien ce qu'elle a
avancé pour demain. Et craignez Allah, car Allah est Parfaitement Connaisseur de
ce que vous faites.
Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montage, tu l'aurais vu
s'humilier et se fendre par crainte d'Allah. Et ces paraboles Nous les Nous les
citons aux gens afin qu'ils réfléchissent.
C'est Lui Allah. Nulle divinité autre que Lui, le Connaisseur de l'Invisible
tout comme du visible. C'est Lui, le Tout Miséricordieux, le Très
Miséricordieux.
C'est Lui, Allah. Nulle divinité que Lui; Le Souverain, le Pur, L'Apaisant, Le
Rassurant, le Prédominant, Le Tout Puissant, Le Contraignant, L'Orgueilleux.
Gloire à Allah ! Il transcende ce qu'ils Lui associent.
C'est Lui Allah, le Créateur, Celui qui donne un commencement à toute chose, le
Formateur. A Lui les plus beaux noms. Tout ce qui est dans les cieux et la terre
Le glorifie. Et c'est Lui le Puissant, le Sage.