Prev  

74. Surah Al-Muddaththir سورة المدّثر

  Next  



Ayah  74:1  الأية
    +/- -/+  
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Ayah  74:2  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:3  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:4  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:5  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:6  الأية
    +/- -/+  
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
Urdu
 
اور احسان کرکے زیاده لینے کی خواہش نہ کر

Ayah  74:7  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:8  الأية
    +/- -/+  
فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ
Urdu
 
پس جب کہ صور میں پھونک ماری جائے گی

Ayah  74:9  الأية
    +/- -/+  
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ
Urdu
 
تو وه دن بڑا سخت دن ہوگا

Ayah  74:10  الأية
    +/- -/+  
عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
Urdu
 
جو کافروں پر آسان نہ ہوگا

Ayah  74:11  الأية
    +/- -/+  
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
Urdu
 
مجھے اور اسے چھوڑ دے جسے میں نے اکیلا پیدا کیا ہے

Ayah  74:12  الأية
    +/- -/+  
وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا
Urdu
 
اور اسے بہت سا مال دے رکھا ہے

Ayah  74:13  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:14  الأية
    +/- -/+  
وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا
Urdu
 
اور میں نے اسے بہت کچھ کشادگی دے رکھی ہے

Ayah  74:15  الأية
    +/- -/+  
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
Urdu
 
پھر بھی اس کی چاہت ہے کہ میں اسے اور زیاده دوں

Ayah  74:16  الأية
    +/- -/+  
كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا
Urdu
 
نہیں نہیں، وه ہماری آیتوں کا مخالف ہے

Ayah  74:17  الأية
    +/- -/+  
سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا
Urdu
 
عنقریب میں اسے ایک سخت چڑھائی چڑھاؤں گا

Ayah  74:18  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:19  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:20  الأية
    +/- -/+  
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Urdu
 
وه پھر غارت ہو کس طرح اندازه کیا

Ayah  74:21  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:22  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:23  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:24  الأية
    +/- -/+  
فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ
Urdu
 
اور کہنے لگا تو یہ صرف جادو ہے جو نقل کیا جاتا ہے

Ayah  74:25  الأية
    +/- -/+  
إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ
Urdu
 
سوائے انسانی کلام کے کچھ بھی نہیں ہے

Ayah  74:26  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:27  الأية
    +/- -/+  
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ
Urdu
 
اور تجھے کیا خبر کہ دوزخ کیا چیز ہے؟

Ayah  74:28  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:29  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:30  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:31  الأية
    +/- -/+  
وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ
Urdu
 
ہم نے دوزخ کے داروغے صرف فرشتے رکھے ہیں۔ اور ہم نے ان کی تعداد صرف کافروں کی آزمائش کے لیے مقرر کی ہے تاکہ اہل کتاب یقین کرلیں، اوراہل ایمان کے ایمان میں اضافہ ہو جائے اور اہل کتاب اور اہل ایمان شک نہ کریں اور جن کے دلوں میں بیماری ہے وه اور کافر کہیں کہ اس بیان سے اللہ تعالیٰ کی کیا مراد ہے؟ اسی طرح اللہ تعالیٰ جسے چاہتا ہے گمراه کرتا ہے اور جسے چاہتا ہے ہدایت دیتا ہے۔ تیرے رب کے لشکروں کو اس کے سوا کوئی نہیں جانتا، یہ تو کل بنی آدم کے لیے سراسر پند ونصیحت ہے

Ayah  74:32  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:33  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:34  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:35  الأية
    +/- -/+  
إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ
Urdu
 
کہ (یقیناً وه جہنم) بڑی چیزوں میں سے ایک ہے

Ayah  74:36  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:37  الأية
    +/- -/+  
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
Urdu
 
(یعنی) اسے جو تم میں سے آگے بڑھنا چاہے یا پیچھے ہٹنا چاہے

Ayah  74:38  الأية
    +/- -/+  
كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ
Urdu
 
ہر شخص اپنے اعمال کے بدلے میں گروی ہے

Ayah  74:39  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:40  الأية
    +/- -/+  
فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ
Urdu
 
کہ وه بہشتوں میں (بیٹھے ہوئے) گناه گاروں سے

Ayah  74:41  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:42  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:43  الأية
    +/- -/+  
قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ
Urdu
 
وه جواب دیں گے کہ ہم نمازی نہ تھے

Ayah  74:44  الأية
    +/- -/+  
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
Urdu
 
نہ مسکینوں کو کھانا کھلاتے تھے

Ayah  74:45  الأية
    +/- -/+  
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
Urdu
 
اور ہم بحﺚ کرنے والے (انکاریوں) کا ساتھ دے کر بحﺚ مباحثہ میں مشغول رہا کرتے تھے

Ayah  74:46  الأية
    +/- -/+  
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ
Urdu
 
اور روز جزا کو جھٹلاتے تھے

Ayah  74:47  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:48  الأية
    +/- -/+  
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ
Urdu
 
پس انہیں سفارش کرنے والوں کی سفارش نفع نہ دے گی

Ayah  74:49  الأية
    +/- -/+  
فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ
Urdu
 
انہیں کیا ہو گیا ہے؟ کہ نصیحت سے منھ موڑ رہے ہیں

Ayah  74:50  الأية
    +/- -/+  
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ
Urdu
 
گویا کہ وه بِدکے ہوئے گدھے ہیں

Ayah  74:51  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:52  الأية
    +/- -/+  
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً
Urdu
 
بلکہ ان میں سے ہر شخص چاہتا ہے کہ اسے کھلی ہوئی کتابیں دی جائیں

Ayah  74:53  الأية
    +/- -/+  
كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
Urdu
 
ہرگز ایسا نہیں (ہوسکتا بلکہ) یہ قیامت سے بے خوف ہیں

Ayah  74:54  الأية
    +/- -/+  
كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ
Urdu
 
سچی بات تو یہ ہے کہ یہ (قرآن) ایک نصیحت ہے

Ayah  74:55  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:56  الأية
    +/- -/+  
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ
Urdu
 
اور وه اس وقت نصیحت حاصل کریں گے جب اللہ تعالیٰ چاہے، وه اسی ﻻئق ہے کہ اس سے ڈریں اور اس ﻻئق بھی کہ وه بخشے
 


© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us