« Prev

37. Surah As-Sâffât سورة الصافات

Next »




Ayah  37:1  الأية
    +/- -/+  
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ


Ayah  37:3  الأية
    +/- -/+  
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا
Japanese
 
また訓戒(のグルアーン)を読み聞かせる者において,誓う。

Ayah  37:4  الأية
    +/- -/+  
إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ
Japanese
 
本当にあなたがたの神は,唯一の主である。

Ayah  37:5  الأية
    +/- -/+  
رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ
Japanese
 
天と地,そしてその間にある凡てのものの主,また日の出を司どる主である。

Ayah  37:6  الأية
    +/- -/+  
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ
Japanese
 
本当にわれは,星々で下層の天を飾り,

Ayah  37:7  الأية
    +/- -/+  
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ
Japanese
 
(アッラーの命令に)逆らう悪魔にたいする守りとした。

Ayah  37:8  الأية
    +/- -/+  
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
Japanese
 
かれらは八方から撃たれ,最高の会議を盗み聞くことは出来ない。

Ayah  37:9  الأية
    +/- -/+  
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
Japanese
 
撃退されて,かれらは永久の懲罰を受ける。

Ayah  37:10  الأية
    +/- -/+  
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
Japanese
 
盗聴し得た者があっても,白熱の炎が追跡する。

Ayah  37:11  الأية
    +/- -/+  
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍ
Japanese
 
かれら(マッカの多神教徒)に問え。「かれらとわれの創った者(天使)のどちらが強く創られているか。」われはもともと,粘りのある泥でかれらを創ったのである。

Ayah  37:12  الأية
    +/- -/+  
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
Japanese
 
あなたは感嘆しているというのに,かれらは嘲笑する。

Ayah  37:13  الأية
    +/- -/+  
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ
Japanese
 
警告されても,かれらは警告を受け入れない。

Ayah  37:14  الأية
    +/- -/+  
وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ
Japanese
 
またかれらは,印を見ても嘲笑するばかり。

Ayah  37:15  الأية
    +/- -/+  
وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
Japanese
 
そしてかれらは言う。「これは明らかに魔術にちがいありません。

Ayah  37:16  الأية
    +/- -/+  
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
Japanese
 
わたしたちが死んで土と骨になってから,(また)呼び起こされましようか。

Ayah  37:17  الأية
    +/- -/+  
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
Japanese
 
遠い祖先たちも(一緒にですか)と言う。

Ayah  37:18  الأية
    +/- -/+  
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ
Japanese
 
言ってやるがいい。「その通り。あなたがたは卑しめられるのである。」

Ayah  37:19  الأية
    +/- -/+  
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
Japanese
 
それは只一声の叫びである。その時かれらは(恐ろしい光景を)目の当たりに見て,

Ayah  37:20  الأية
    +/- -/+  
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ الدِّينِ
Japanese
 
「ああ情けない,これが審判の日ですか。」と言う。

Ayah  37:21  الأية
    +/- -/+  
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
Japanese
 
「これはあなたがたが信じなかった区分の日である。

Ayah  37:22  الأية
    +/- -/+  
احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ
Japanese
 
不義を行っていた者たち,その妻たち,またかれらがアッラーを差し置いて拝していたものたちを集めなさい。

Ayah  37:23  الأية
    +/- -/+  
مِن دُونِ اللهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ
Japanese
 
かれらを火獄への道に連れて行け。

Ayah  37:24  الأية
    +/- -/+  
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ
Japanese
 
いや,かれらを待たせておけ。かれらに尋ねることがある。

Ayah  37:25  الأية
    +/- -/+  
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
Japanese
 
あなたがたが助け合わないのはどうしたことか。」

Ayah  37:26  الأية
    +/- -/+  
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
Japanese
 
いや,今日ばかりは,かれらも(審判に)服する。

Ayah  37:27  الأية
    +/- -/+  
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
Japanese
 
かれらは互いに近づき尋ね合う。

Ayah  37:28  الأية
    +/- -/+  
قَالُوا إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ
Japanese
 
一方は言う。「本当にあなたがたは,右から来ました。」

Ayah  37:29  الأية
    +/- -/+  
قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
Japanese
 
すると他方は言う。「いや,あなたがたは,(もともと)信者ではありませんでした。

Ayah  37:30  الأية
    +/- -/+  
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ
Japanese
 
また,わたしたちはあなたがたに押し付ける権威もありませんでした。それにあなたがたは反逆の徒でした。

Ayah  37:31  الأية
    +/- -/+  
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ
Japanese
 
それで主の御言葉が,わたしたちに実証された今,わたしたちは,(懲罰を)味わわねばならない。

Ayah  37:32  الأية
    +/- -/+  
فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ
Japanese
 
わたしたちはあなたがたを迷わせたが,わたしたち自身も迷っていたのです。」

Ayah  37:33  الأية
    +/- -/+  
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
Japanese
 
こうしてその日,かれらは,(凡て)共に懲罰を受ける。

Ayah  37:34  الأية
    +/- -/+  
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
Japanese
 
本当にわれはこのように罪を犯した者を処分する。

Ayah  37:35  الأية
    +/- -/+  
إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللهُ يَسْتَكْبِرُونَ
Japanese
 
かれらは,「アッラーの外に神はありません。」と告げられると,いつも高慢になった。

Ayah  37:36  الأية
    +/- -/+  
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ
Japanese
 
そして,「気狂い詩人のために,わたしたちの神々を捨ててなるものですか。」と言っていた。

Ayah  37:37  الأية
    +/- -/+  
بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ
Japanese
 
いや,かれは真理を(お?)して,(かれ以前の)預言者たち(の啓典)を確証する者である。

Ayah  37:38  الأية
    +/- -/+  
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
Japanese
 
あなたがたは,必ず痛ましい懲罰を味わうであろう。

Ayah  37:39  الأية
    +/- -/+  
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Japanese
 
どうせ皆あなたがたが行ったことの報いである。

Ayah  37:40  الأية
    +/- -/+  
إِلَّا عِبَادَ اللهِ الْمُخْلَصِينَ
Japanese
 
だがアッラーの忠誠なしもべたちは,別である。

Ayah  37:41  الأية
    +/- -/+  
أُولَٰئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
Japanese
 
それらの者には,定めの恩恵があり,

Ayah  37:42  الأية
    +/- -/+  
فَوَاكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
Japanese
 
(喜ばしい)果実,そして栄誉が(授けられ),


Ayah  37:44  الأية
    +/- -/+  

Ayah  37:45  الأية
    +/- -/+  
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
Japanese
 
清い泉からくんだ杯は,かれらにゆきわたり,

Ayah  37:46  الأية
    +/- -/+  
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ
Japanese
 
真白(な美酒は),飲む者に心地よい甘さ。

Ayah  37:47  الأية
    +/- -/+  
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
Japanese
 
これは,頭痛を催さず,酔わせもしない。

Ayah  37:48  الأية
    +/- -/+  
وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ
Japanese
 
またかれらの側には,伏し目がちな大きい目(の乙女)がいる。

Ayah  37:49  الأية
    +/- -/+  
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
Japanese
 
かの女らは,注意深く守られている卵のよう。

Ayah  37:50  الأية
    +/- -/+  
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
Japanese
 
やがてかれらは,互いに近づき尋ね合う。

Ayah  37:51  الأية
    +/- -/+  
قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ
Japanese
 
かれらの一人が,口を切って言う。「わたしに一人の親しい友がいました。

Ayah  37:52  الأية
    +/- -/+  
يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ
Japanese
 
かれは言っていた。『あなたまで(復活の日を)信じているのですか。

Ayah  37:53  الأية
    +/- -/+  
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
Japanese
 
わたしたちが死んで土と骨になってから,本当に審判されるのでしょうか。』」

Ayah  37:54  الأية
    +/- -/+  
قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
Japanese
 
また言った。「まあ皆さん見下ろしてみなさい。」

Ayah  37:55  الأية
    +/- -/+  
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ
Japanese
 
そこでかれが見下ろすと,火獄の只中にかれの姿が見えた。

Ayah  37:56  الأية
    +/- -/+  
قَالَ تَاللهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
Japanese
 
かれは言った。「アッラーにかけて,あなたはもう少しでわたしを破滅させるところでした。

Ayah  37:57  الأية
    +/- -/+  
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ
Japanese
 
もし主の御恵みがなかったならば,わたしは必ず引き立てられる者の中にいたでしょう。」

Ayah  37:58  الأية
    +/- -/+  
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
Japanese
 
「わたしたち(楽園の仲間)は,最初の死だけでまた,

Ayah  37:59  الأية
    +/- -/+  
إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
Japanese
 
死ぬことはないのですか。また,わたしたちが,懲罰を受けることはないのでしょうか。」

Ayah  37:60  الأية
    +/- -/+  
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
Japanese
 
「そうであるならこれは,至上の幸福の成就です。

Ayah  37:61  الأية
    +/- -/+  
لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ
Japanese
 
このようなことのために,行動し努力すべきです。」

Ayah  37:62  الأية
    +/- -/+  
أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ
Japanese
 
それは結構な歓待ではないか。それともザックームの木(をとるの)か。

Ayah  37:63  الأية
    +/- -/+  
إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِّلظَّالِمِينَ
Japanese
 
われはこの木を不義を行う者への試みとして,用意したのである。

Ayah  37:64  الأية
    +/- -/+  
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
Japanese
 
それは地獄の底に生える木で,

Ayah  37:65  الأية
    +/- -/+  
طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ
Japanese
 
その実は,悪魔の頭のようである。

Ayah  37:66  الأية
    +/- -/+  
فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
Japanese
 
かれらはこれを食べて,腹はそれでいっばい。

Ayah  37:67  الأية
    +/- -/+  
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
Japanese
 
それから上に沸騰する湯を注ぎ足され,

Ayah  37:68  الأية
    +/- -/+  
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ
Japanese
 
それから火獄に帰り着くのである。

Ayah  37:69  الأية
    +/- -/+  
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ
Japanese
 
かれらは祖先の迷っていたのを認めながらも,

Ayah  37:70  الأية
    +/- -/+  
فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ
Japanese
 
その足跡を急いで(歩いて)いたのである。

Ayah  37:71  الأية
    +/- -/+  
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ
Japanese
 
昔の多くの祖先たちも,確かに迷っていた。

Ayah  37:72  الأية
    +/- -/+  
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
Japanese
 
だがわれはかれらに,必ず警告者を遺わした。

Ayah  37:73  الأية
    +/- -/+  
فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنذَرِينَ
Japanese
 
見るがいい。警告されても無視した者の最後が,どうであったかを。

Ayah  37:74  الأية
    +/- -/+  
إِلَّا عِبَادَ اللهِ الْمُخْلَصِينَ
Japanese
 
(だが)アッラーの忠誠なしもべたちは,別である。

Ayah  37:75  الأية
    +/- -/+  
وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ
Japanese
 
且つてヌーフはわれに哀願した。われは最も優れた応答者である。

Ayah  37:76  الأية
    +/- -/+  
وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
Japanese
 
われは,かれとその家族を大難から救った。

Ayah  37:77  الأية
    +/- -/+  
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الْبَاقِينَ
Japanese
 
そしてかれの子孫を生き残らせた。

Ayah  37:78  الأية
    +/- -/+  
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
Japanese
 
また後の幾世代に渡り,かれのために(祝福の言葉を)留めた。

Ayah  37:79  الأية
    +/- -/+  
سَلَامٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
Japanese
 
「万物(人間,天使,ジン)の中で特にヌーフの上に平安あれ。」と(われからの有難い御言葉を)。

Ayah  37:80  الأية
    +/- -/+  
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Japanese
 
われはこのように,正しい行いの者に報いる。

Ayah  37:81  الأية
    +/- -/+  
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Japanese
 
本当にかれは,信心深いわがしもべであった。

Ayah  37:82  الأية
    +/- -/+  
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ
Japanese
 
それからわれはその外の者を,溺れさせた。

Ayah  37:83  الأية
    +/- -/+  
وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ
Japanese
 
またかれの後継者の中にはイブラーヒームがいた。

Ayah  37:84  الأية
    +/- -/+  
إِذْ جَاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
Japanese
 
かれが純正な心をもってかれの主の許にやって来た折に,

Ayah  37:85  الأية
    +/- -/+  
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ
Japanese
 
自分の父やその一族に向かって言った。「あなたがたの崇拝するものは何ですか。

Ayah  37:86  الأية
    +/- -/+  
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللهِ تُرِيدُونَ
Japanese
 
アッラーを差し置いて瞞しの神々を御望みなのですか。

Ayah  37:87  الأية
    +/- -/+  
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
Japanese
 
いったい,万有の主に就いて,あなたがたはどのように考えておいでなのですか。」

Ayah  37:88  الأية
    +/- -/+  

Ayah  37:89  الأية
    +/- -/+  
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
Japanese
 
言った。「わたしは,本当に(心が)痛む。」

Ayah  37:90  الأية
    +/- -/+  
فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ
Japanese
 
人々はかれに背を向けて去った。

Ayah  37:91  الأية
    +/- -/+  
فَرَاغَ إِلَىٰ آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
Japanese
 
その時かれ(イブラーヒーム)は,かれらの神々に向かって言った。「あなたがたは食べないのですか。

Ayah  37:92  الأية
    +/- -/+  
مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
Japanese
 
あなたがたは,どうしてものを言わないのですか。」

Ayah  37:93  الأية
    +/- -/+  
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ
Japanese
 
そこでかれは,かれら(偶像)を右手で打った。

Ayah  37:94  الأية
    +/- -/+  
فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
Japanese
 
その時人びとは,慌ててかれの処へやって来た。

Ayah  37:95  الأية
    +/- -/+  
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
Japanese
 
するとかれは言った。「あなたがたは,(自分で)刻んだものを崇拝するのですか。

Ayah  37:96  الأية
    +/- -/+  
وَاللهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
Japanese
 
本当にアッラーは,あなたがたを創り,またあなたがたが,造るものをも(創られる)。」

Ayah  37:97  الأية
    +/- -/+  
قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ
Japanese
 
人びとは言った。「かれ(イブラーヒーム)のために炉を築き,燃え盛る火の中に投げ込みなさい。」

Ayah  37:98  الأية
    +/- -/+  
فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ
Japanese
 
このようにかれに策謀を巡らせようとしたが,われはかれらを散々な目に会わせた。

Ayah  37:99  الأية
    +/- -/+  
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ
Japanese
 
かれは言った。「わたしは主の御許に行こう。必ずわたしを導かれるであろう。

Ayah  37:100  الأية
    +/- -/+  
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ
Japanese
 
主よ,正しい人物になるような(息子)を,わたしに御授け下さい。」

Ayah  37:101  الأية
    +/- -/+  
فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ
Japanese
 
それでわれは,優しい思いやりのある男児を(授けるという)昔報を伝えた。

Ayah  37:102  الأية
    +/- -/+  
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللهُ مِنَ الصَّابِرِينَ
Japanese
 
(この子が)かれと共に働く年頃になった時,かれは言った。「息子よ,わたしはあなたを犠牲に捧げる夢を見ました。さあ,あなたはどう考えるのですか。」かれは(答えて)言った。「父よ,あなたが命じられたようにして下さい。もしアッラーが御望みならば,わたしが耐え忍ぶことが御分りでしょう。」

Ayah  37:103  الأية
    +/- -/+  
فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ
Japanese
 
そこでかれら両人は(命令に)服して,かれ(子供)が額を(地に付け)うつ伏せになった時,

Ayah  37:104  الأية
    +/- -/+  
وَنَادَيْنَاهُ أَن يَا إِبْرَاهِيمُ
Japanese
 
われは告げた。「イブラーヒームよ。

Ayah  37:105  الأية
    +/- -/+  
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Japanese
 
あなたは確かにあの夢を実践した。本当にわれは,このように正しい行いをする者に報いる。

Ayah  37:106  الأية
    +/- -/+  
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ
Japanese
 
これは明らかに試みであった。」

Ayah  37:107  الأية
    +/- -/+  

Ayah  37:108  الأية
    +/- -/+  
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
Japanese
 
末永くかれのために(この祝福を)留めた。

Ayah  37:109  الأية
    +/- -/+  
سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ
Japanese
 
「イブラーヒームに平安あれ。」(と言って)。

Ayah  37:110  الأية
    +/- -/+  
كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Japanese
 
このようにわれは,正しい行いをする者に報いる。

Ayah  37:111  الأية
    +/- -/+  
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Japanese
 
本当にかれは,わが信心深いしもべであった。

Ayah  37:112  الأية
    +/- -/+  
وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ
Japanese
 
またわれは正しい人物,預言者イスハークの(誕生の)吉報をかれに伝えた。

Ayah  37:113  الأية
    +/- -/+  
وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ مُبِينٌ
Japanese
 
そしてわれは,かれとイスハークを祝福した。だがかれらの子孫の中には正しい行いをする者もあり,また明らかに自らを損なう者もあった。

Ayah  37:114  الأية
    +/- -/+  
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
Japanese
 
われは,ムーサーとハールーンに恩恵を施した。

Ayah  37:115  الأية
    +/- -/+  
وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
Japanese
 
またかれら両人,そしてその民を大きな災難から救い出し,

Ayah  37:116  الأية
    +/- -/+  
وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ
Japanese
 
われが助けたためにかれらは(その困難を)克服することが出来た。

Ayah  37:117  الأية
    +/- -/+  
وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ
Japanese
 
なおわれは,両人に(事理を)明瞭にさせる啓典を授け,

Ayah  37:118  الأية
    +/- -/+  
وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
Japanese
 
かれらを正しい道に導いた。

Ayah  37:119  الأية
    +/- -/+  
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ
Japanese
 
われは後の幾世代に渡り,かれらのために(この祝福を)留めた。

Ayah  37:120  الأية
    +/- -/+  
سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
Japanese
 
「ムーサーとハールーンに平安あれ。」(と言って)。

Ayah  37:121  الأية
    +/- -/+  
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Japanese
 
このようにわれは,正しい行いをする者に報いる。

Ayah  37:122  الأية
    +/- -/+  
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Japanese
 
本当にかれら両人は信心深いわがしもべであった。

Ayah  37:123  الأية
    +/- -/+  
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Japanese
 
本当にイルヤースも,使徒であった。

Ayah  37:124  الأية
    +/- -/+  
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ
Japanese
 
かれがその民にこう言った時を思え。「あなたがたは主を畏れないのですか。

Ayah  37:125  الأية
    +/- -/+  
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
Japanese
 
あなたがたはバアルに祈って,最高の創造主(アッラー)を見捨てるのですか。

Ayah  37:126  الأية
    +/- -/+  
اللهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
Japanese
 
アッラーこそあなたがたの主,昔の父祖たちの主ではないのですか。」

Ayah  37:127  الأية
    +/- -/+  
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
Japanese
 
だがかれらはかれ(イルヤース)を嘘付きであるとした。だから必ず(処罰に)臨むであろう。

Ayah  37:128  الأية
    +/- -/+  
إِلَّا عِبَادَ اللهِ الْمُخْلَصِينَ
Japanese
 
(かれらの中)敬虔な,アッラーのしもべは別である。

Ayah  37:129  الأية
    +/- -/+  
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
Japanese
 
われは後の幾世代に渡り,かれのために(この祝福を)留めた。

Ayah  37:130  الأية
    +/- -/+  
سَلَامٌ عَلَىٰ إِلْ يَاسِينَ
Japanese
 
「イルヤースに平安あれ。」(と言って)。

Ayah  37:131  الأية
    +/- -/+  
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Japanese
 
このようにわれは,正しい行いをする者に報いる。

Ayah  37:132  الأية
    +/- -/+  
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Japanese
 
本当にかれは信心深いわがしもべであった。

Ayah  37:133  الأية
    +/- -/+  
وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Japanese
 
ルートも(われが)遣わした者であった。

Ayah  37:134  الأية
    +/- -/+  
إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
Japanese
 
見よ,われはかれとその家族の凡てを救った。

Ayah  37:135  الأية
    +/- -/+  
إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ
Japanese
 
後に残る者の中にいた,老婆の外は。

Ayah  37:136  الأية
    +/- -/+  
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ
Japanese
 
そうしてわれは,外の者を滅ぼしてしまった。

Ayah  37:137  الأية
    +/- -/+  
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
Japanese
 
あなたがたはかれらの(遺跡の)傍らを,昼

Ayah  37:138  الأية
    +/- -/+  
وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
Japanese
 
夜通っている。あなたがたはそれでも悟らないのか。

Ayah  37:139  الأية
    +/- -/+  
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Japanese
 
本当にユーヌスも,使徒であった。

Ayah  37:140  الأية
    +/- -/+  
إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
Japanese
 
かれが(荷を)満載した舟に(乗って)逃れた時,

Ayah  37:141  الأية
    +/- -/+  
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ
Japanese
 
かれは籤を引いて,負けてしまった。

Ayah  37:142  الأية
    +/- -/+  
فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
Japanese
 
(そして海に投げ込まれると)大魚に丸呑みにされ,かれは自責の念にかられた。

Ayah  37:143  الأية
    +/- -/+  
فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ
Japanese
 
かれが(梅悟して主を)讃えなかったならば,

Ayah  37:144  الأية
    +/- -/+  
لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
Japanese
 
かれら(人びと)が(復活して)起こされる日まで,必ずかれは魚の腹の中に留まったであろう

Ayah  37:145  الأية
    +/- -/+  
فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
Japanese
 
だがわれは,荒れ果てた(岸辺)にかれを打ち上げた。かれは病んでいた。

Ayah  37:146  الأية
    +/- -/+  
وَأَنبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ
Japanese
 
われはかれの上に,1本のヒサゴ木を繁らせ(影を作った)。

Ayah  37:147  الأية
    +/- -/+  
وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
Japanese
 
そして10万人,またはそれ以上(の民)にかれを遣わした。

Ayah  37:148  الأية
    +/- -/+  
فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
Japanese
 
かれらが信仰に入ったので,われはしばし現世の享楽を許した。

Ayah  37:149  الأية
    +/- -/+  
فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ
Japanese
 
さてかれらに問え。「あなたがたの主は娘を持ち,かれら(マッカの多神教徒)は息子を持つというのか。

Ayah  37:150  الأية
    +/- -/+  
أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ
Japanese
 
それともかれらは,われが天使たちを女に創ったと証言するのか。」

Ayah  37:151  الأية
    +/- -/+  
أَلَا إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
Japanese
 
見よ,かれらの言うことは作りごとである。

Ayah  37:152  الأية
    +/- -/+  
وَلَدَ اللهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ
Japanese
 
アッラーが子を生まれるとは,かれらも嘘付きの徒である。

Ayah  37:153  الأية
    +/- -/+  
أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ
Japanese
 
かれは息子よりも,娘を選ばれるとするのか。

Ayah  37:154  الأية
    +/- -/+  
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
Japanese
 
どうしたのか。あなたがたはどう判断するのか。

Ayah  37:155  الأية
    +/- -/+  

Ayah  37:156  الأية
    +/- -/+  
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ
Japanese
 
それともあなたがたに明瞭な権能があるのか。

Ayah  37:157  الأية
    +/- -/+  
فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
Japanese
 
あなたがたのいうことが真実ならば,あなたがたの啓典を出してみなさい。

Ayah  37:158  الأية
    +/- -/+  
وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
Japanese
 
かれらは,かれとジンは親類であるといっている。だがジンは自分たちが(懲罰に)臨むことをよく知っている。

Ayah  37:159  الأية
    +/- -/+  
سُبْحَانَ اللهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Japanese
 
アッラーに讃えあれ。(かれは)かれらが配するものから(超絶なされる)。

Ayah  37:160  الأية
    +/- -/+  
إِلَّا عِبَادَ اللهِ الْمُخْلَصِينَ
Japanese
 
だが謙虚に奉仕するアッラーのしもべたちは,別である。

Ayah  37:161  الأية
    +/- -/+  
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
Japanese
 
だがあなたがたにしても,あなたがたが崇拝するものでも,

Ayah  37:162  الأية
    +/- -/+  
مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ
Japanese
 
かれに反抗して(信者たちを)誘惑することが出来ようか。

Ayah  37:163  الأية
    +/- -/+  
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ
Japanese
 
燃え盛る火で,焼かれる者は別にして。

Ayah  37:164  الأية
    +/- -/+  
وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
Japanese
 
(整列している者たちが言う。)「わたしたちは各々定めの部署を持っています。

Ayah  37:165  الأية
    +/- -/+  
وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ
Japanese
 
わたしたちは(奉仕のため)整列して,

Ayah  37:166  الأية
    +/- -/+  
وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ
Japanese
 
慎んで(アッラーを)讃え唱念します。」

Ayah  37:167  الأية
    +/- -/+  

Ayah  37:168  الأية
    +/- -/+  
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ الْأَوَّلِينَ
Japanese
 
「もしわたしたちが,昔から訓戒を持っていたなら,

Ayah  37:169  الأية
    +/- -/+  
لَكُنَّا عِبَادَ اللهِ الْمُخْلَصِينَ
Japanese
 
わたしたちも,確かにアッラーの謙虚なしもべであったでしょう。」

Ayah  37:170  الأية
    +/- -/+  
فَكَفَرُوا بِهِ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
Japanese
 
ところが(実際にクルアーンが与えられれば)それを拒否する。だが間もなくかれらは知るであろう。

Ayah  37:171  الأية
    +/- -/+  
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ
Japanese
 
確かにわれの言葉は,わが遣わしたしもべたちに既に下されている。

Ayah  37:172  الأية
    +/- -/+  

Ayah  37:173  الأية
    +/- -/+  
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ
Japanese
 
本当にわれの軍勢は,必ず勝利を得るのである。

Ayah  37:174  الأية
    +/- -/+  
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
Japanese
 
あなた(ムハンマド)はかれらから暫くの間遠ざかって,

Ayah  37:175  الأية
    +/- -/+  
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
Japanese
 
かれらを監視しなさい。やがて,かれらは目覚めるであろう。

Ayah  37:176  الأية
    +/- -/+  
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
Japanese
 
だがかれらは,わが懲罰を急ぎ求めている。

Ayah  37:177  الأية
    +/- -/+  
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنذَرِينَ
Japanese
 
だがそれが実際にかれらに下ると,それまで警告を受けているだけに寝覚めの悪い朝となろう。

Ayah  37:178  الأية
    +/- -/+  
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
Japanese
 
それであなたはかれらから暫くの間遠ざかって,

Ayah  37:179  الأية
    +/- -/+  
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
Japanese
 
かれらを監視しなさい。やがて,かれらも目覚めるであろう。

Ayah  37:180  الأية
    +/- -/+  
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Japanese
 
あなたの主,威徳の主,かれらが配するものから(超絶なされる)主に讃えあれ。

Ayah  37:181  الأية
    +/- -/+  

Ayah  37:182  الأية
    +/- -/+  
وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Japanese
 
万有の主,アッラーに讃えあれ。





© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us